Участник:Алексей Скрипник/Топ-100 пересказов Брифли: различия между версиями
Материал из Народного Брифли
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 6: | Строка 6: | ||
|- | |- | ||
| 1. | | 1. | ||
| [[Капитанская дочка (Пушкин)]] [[:en:The Captain's Daughter (Pushkin)| | | [[Капитанская дочка (Пушкин)]] [[:en:The Captain's Daughter (Pushkin)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 193 | | style="text-align:right; background: white" | 193 | ||
|- | |- | ||
Строка 13: | Строка 13: | ||
|- | |- | ||
| 2. | | 2. | ||
| [[Герой нашего времени (Лермонтов)]] [[:en:A Hero of Our Time (Lermontov)| | | [[Герой нашего времени (Лермонтов)]] [[:en:A Hero of Our Time (Lermontov)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 199 | | style="text-align:right; background: white" | 199 | ||
|- | |- | ||
Строка 20: | Строка 20: | ||
|- | |- | ||
| 3. | | 3. | ||
| [[Горе от ума (Грибоедов)]] [[:en:Woe from Wit (Griboyedov)| | | [[Горе от ума (Грибоедов)]] [[:en:Woe from Wit (Griboyedov)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 197 | | style="text-align:right; background: white" | 197 | ||
|- | |- | ||
Строка 27: | Строка 27: | ||
|- | |- | ||
| 4. | | 4. | ||
| [[Евгений Онегин (Пушкин)]] [[:en:Eugene Onegin (Pushkin)| | | [[Евгений Онегин (Пушкин)]] [[:en:Eugene Onegin (Pushkin)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 198 | | style="text-align:right; background: white" | 198 | ||
|- | |- | ||
Строка 34: | Строка 34: | ||
|- | |- | ||
| 5. | | 5. | ||
| [[Гроза (Островский)]] [[:en:The Storm (Ostrovsky)| | | [[Гроза (Островский)]] [[:en:The Storm (Ostrovsky)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 190 | | style="text-align:right; background: white" | 190 | ||
|- | |- | ||
Строка 41: | Строка 41: | ||
|- | |- | ||
| 6. | | 6. | ||
| [[Отцы и дети (Тургенев)]] [[:en:Fathers and Sons (Turgenev)| | | [[Отцы и дети (Тургенев)]] [[:en:Fathers and Sons (Turgenev)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 200 | | style="text-align:right; background: white" | 200 | ||
|- | |- | ||
Строка 48: | Строка 48: | ||
|- | |- | ||
| 7. | | 7. | ||
| [[Судьба человека (Шолохов)]] [[:en:The Fate of a Man (Sholokhov)| | | [[Судьба человека (Шолохов)]] [[:en:The Fate of a Man (Sholokhov)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 198 | | style="text-align:right; background: white" | 198 | ||
|- | |- | ||
Строка 55: | Строка 55: | ||
|- | |- | ||
| 8. | | 8. | ||
| [[Недоросль (Фонвизин)]] [[:en:The Minor (Fonvizin)| | | [[Недоросль (Фонвизин)]] [[:en:The Minor (Fonvizin)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 199 | | style="text-align:right; background: white" | 199 | ||
|- | |- | ||
Строка 62: | Строка 62: | ||
|- | |- | ||
| 9. | | 9. | ||
| [[Собачье сердце (Булгаков)]] [[:en:Heart of a Dog (Bulgakov)| | | [[Собачье сердце (Булгаков)]] [[:en:Heart of a Dog (Bulgakov)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 199 | | style="text-align:right; background: white" | 199 | ||
|- | |- | ||
Строка 69: | Строка 69: | ||
|- | |- | ||
| 10. | | 10. | ||
| [[На дне (Горький)]] [[:en:The Lower Depths (Gorky)| | | [[На дне (Горький)]] [[:en:The Lower Depths (Gorky)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 200 | | style="text-align:right; background: white" | 200 | ||
|- | |- | ||
Строка 76: | Строка 76: | ||
|- | |- | ||
| 11. | | 11. | ||
| [[Тарас Бульба (Гоголь)]] [[:en:Taras Bulba (Gogol)| | | [[Тарас Бульба (Гоголь)]] [[:en:Taras Bulba (Gogol)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 200 | | style="text-align:right; background: white" | 200 | ||
|- | |- | ||
Строка 83: | Строка 83: | ||
|- | |- | ||
| 12. | | 12. | ||
| [[Гранатовый браслет (Куприн)]] [[:en:The Garnet Bracelet (Kuprin)| | | [[Гранатовый браслет (Куприн)]] [[:en:The Garnet Bracelet (Kuprin)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 200 | | style="text-align:right; background: white" | 200 | ||
|- | |- | ||
Строка 90: | Строка 90: | ||
|- | |- | ||
| 13. | | 13. | ||
| [[Шинель (Гоголь)]] [[:en:The Overcoat (Gogol)| | | [[Шинель (Гоголь)]] [[:en:The Overcoat (Gogol)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 199 | | style="text-align:right; background: white" | 199 | ||
|- | |- | ||
Строка 97: | Строка 97: | ||
|- | |- | ||
| 14. | | 14. | ||
| [[Старуха Изергиль (Горький)]] [[:en:Old Izergil (Gorky)| | | [[Старуха Изергиль (Горький)]] [[:en:Old Izergil (Gorky)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 195 | | style="text-align:right; background: white" | 195 | ||
|- | |- | ||
Строка 104: | Строка 104: | ||
|- | |- | ||
| 15. | | 15. | ||
| [[Господин из Сан-Франциско (Бунин)]] [[:en:The Gentleman from San Francisco| | | [[Господин из Сан-Франциско (Бунин)]] [[:en:The Gentleman from San Francisco|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 196 | | style="text-align:right; background: white" | 196 | ||
|- | |- | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Американский миллионер спланировал долгое путешествие. До Европы он доплыл в роскошных апартаментах парохода, но внезапно умер. Домой миллионер отправился в глубоком чёрном трюме того же парохода. | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Американский миллионер спланировал долгое путешествие. До Европы он доплыл в роскошных апартаментах парохода, но внезапно умер. Домой миллионер отправился в глубоком чёрном трюме того же парохода. | ||
|- | |- | ||
| 16. | | 16. | ||
Строка 120: | Строка 118: | ||
|- | |- | ||
| 17. | | 17. | ||
| [[Вишнёвый сад (Чехов)]] [[:en:The Cherry Orchard (Chekhov)| | | [[Вишнёвый сад (Чехов)]] [[:en:The Cherry Orchard (Chekhov)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 199 | | style="text-align:right; background: white" | 199 | ||
|- | |- | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Имение разорённой вдовы выставили на торги. Купец посоветовал ей вырубить сад и сдать землю в аренду. Она против — в этом саду прошла её молодость. Тогда он выкупил имение и сам реализовал свой план. | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Имение разорённой вдовы выставили на торги. Купец посоветовал ей вырубить сад и сдать землю в аренду. Она против — в этом саду прошла её молодость. Тогда он выкупил имение и сам реализовал свой план. | ||
|- | |- | ||
| 18. | | 18. | ||
Строка 136: | Строка 132: | ||
|- | |- | ||
| 19. | | 19. | ||
| [[Бедная Лиза (Карамзин)]] [[:en:Poor Liza (Karamzin)| | | [[Бедная Лиза (Карамзин)]] [[:en:Poor Liza (Karamzin)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 191 | | style="text-align:right; background: white" | 191 | ||
|- | |- | ||
Строка 143: | Строка 139: | ||
|- | |- | ||
| 20. | | 20. | ||
| [[Дубровский (Пушкин)]] [[:en:Dubrovsky (Pushkin)| | | [[Дубровский (Пушкин)]] [[:en:Dubrovsky (Pushkin)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 193 | | style="text-align:right; background: white" | 193 | ||
|- | |- | ||
Строка 150: | Строка 146: | ||
|- | |- | ||
| 21. | | 21. | ||
| [[Детство (Горький)]] [[:en:My Childhood (Gorky)| | | [[Детство (Горький)]] [[:en:My Childhood (Gorky)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 193 | | style="text-align:right; background: white" | 193 | ||
|- | |- | ||
Строка 157: | Строка 153: | ||
|- | |- | ||
| 22. | | 22. | ||
| [[Матрёнин двор (Солженицын)]] [[:en:Matryona's Place (Solzhenitsyn)| | | [[Матрёнин двор (Солженицын)]] [[:en:Matryona's Place (Solzhenitsyn)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 199 | | style="text-align:right; background: white" | 199 | ||
|- | |- | ||
Строка 164: | Строка 160: | ||
|- | |- | ||
| 23. | | 23. | ||
| [[Алые паруса (Грин)]] [[:en:Scarlet Sails (Grin)| | | [[Алые паруса (Грин)]] [[:en:Scarlet Sails (Grin)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 197 | | style="text-align:right; background: white" | 197 | ||
|- | |- | ||
Строка 171: | Строка 167: | ||
|- | |- | ||
| 24. | | 24. | ||
| [[Уроки французского (Распутин)]] [[:en:French Lessons (Rasputin)| | | [[Уроки французского (Распутин)]] [[:en:French Lessons (Rasputin)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 200 | | style="text-align:right; background: white" | 200 | ||
|- | |- | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Мальчик из села приехал учиться в город, но денег не хватало. Он стал играть на деньги и попал в плохую компанию. Учительница узнала и стала играть с ним, нарочно проигрывая деньги. За это её уволили. | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Мальчик из села приехал учиться в город, но денег не хватало. Он стал играть на деньги и попал в плохую компанию. Учительница узнала и стала играть с ним, нарочно проигрывая деньги. За это её уволили. | ||
|- | |- | ||
| 25. | | 25. | ||
Строка 187: | Строка 181: | ||
|- | |- | ||
| 26. | | 26. | ||
| [[Ревизор (Гоголь)]] [[:en:The Government Inspector (Gogol)| | | [[Ревизор (Гоголь)]] [[:en:The Government Inspector (Gogol)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 200 | | style="text-align:right; background: white" | 200 | ||
|- | |- | ||
Строка 194: | Строка 188: | ||
|- | |- | ||
| 27. | | 27. | ||
| [[Мастер и Маргарита (Булгаков)]] [[:en:The Master and Margarita (Bulgakov)| | | [[Мастер и Маргарита (Булгаков)]] [[:en:The Master and Margarita (Bulgakov)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 198 | | style="text-align:right; background: white" | 198 | ||
|- | |- | ||
Строка 201: | Строка 195: | ||
|- | |- | ||
| 28. | | 28. | ||
| [[Юшка (Платонов)]] [[:en:Yushka (Platonov)| | | [[Юшка (Платонов)]] [[:en:Yushka (Platonov)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 197 | | style="text-align:right; background: white" | 197 | ||
|- | |- | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Над слабым больным человеком издевались, ни во что не ставили, срывали зло. Когда он умер, оказалось, что всё заработанное он отправлял девушке-сироте, помог ей стать врачом и научил человеколюбию. | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Над слабым больным человеком издевались, ни во что не ставили, срывали зло. Когда он умер, оказалось, что всё заработанное он отправлял девушке-сироте, помог ей стать врачом и научил человеколюбию. | ||
|- | |- | ||
| 29. | | 29. | ||
Строка 217: | Строка 209: | ||
|- | |- | ||
| 30. | | 30. | ||
| [[После бала (Толстой)]] [[:en:After the Ball (Tolstoy)| | | [[После бала (Толстой)]] [[:en:After the Ball (Tolstoy)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 198 | | style="text-align:right; background: white" | 198 | ||
|- | |- | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Студент любил праздную жизнь, кутил, ездил на балы и влюбился в красивую девушку. Он был переполнен любовью. Но увидев казнь, совершаемую по закону её отцом, он был шокирован, и любовь сошла на нет. | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Студент любил праздную жизнь, кутил, ездил на балы и влюбился в красивую девушку. Он был переполнен любовью. Но увидев казнь, совершаемую по закону её отцом, он был шокирован, и любовь сошла на нет. | ||
|- | |- | ||
| 31. | | 31. | ||
Строка 233: | Строка 223: | ||
|- | |- | ||
| 32. | | 32. | ||
| [[Мцыри (Лермонтов)]] [[:en:The Novice (Lermontov)| | | [[Мцыри (Лермонтов)]] [[:en:The Novice (Lermontov)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 200 | | style="text-align:right; background: white" | 200 | ||
|- | |- | ||
Строка 240: | Строка 230: | ||
|- | |- | ||
| 33. | | 33. | ||
| [[Конь с розовой гривой (Астафьев)]] [[:en:The Horse with the Pink Mane (Astafiev)| | | [[Конь с розовой гривой (Астафьев)]] [[:en:The Horse with the Pink Mane (Astafiev)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 200 | | style="text-align:right; background: white" | 200 | ||
|- | |- | ||
Строка 254: | Строка 244: | ||
|- | |- | ||
| 35. | | 35. | ||
| [[О любви (Чехов)]] [[:en:About Love (Chekhov)| | | [[О любви (Чехов)]] [[:en:About Love (Chekhov)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 199 | | style="text-align:right; background: white" | 199 | ||
|- | |- | ||
Строка 261: | Строка 251: | ||
|- | |- | ||
| 36. | | 36. | ||
| [[Станционный смотритель (Пушкин)]] [[:en:The Stationmaster (Pushkin)| | | [[Станционный смотритель (Пушкин)]] [[:en:The Stationmaster (Pushkin)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 197 | | style="text-align:right; background: white" | 197 | ||
|- | |- | ||
Строка 268: | Строка 258: | ||
|- | |- | ||
| 37. | | 37. | ||
| [[Олеся (Куприн)]] [[:en:Olesya (Kuprin)| | | [[Олеся (Куприн)]] [[:en:Olesya (Kuprin)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: lightpink" | 182 | | style="text-align:right; background: lightpink" | 182 | ||
|- | |- | ||
Строка 275: | Строка 265: | ||
|- | |- | ||
| 38. | | 38. | ||
| [[Чудесный доктор (Куприн)]] [[:en:The Miracle Doctor (Kuprin)| | | [[Чудесный доктор (Куприн)]] [[:en:The Miracle Doctor (Kuprin)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 199 | | style="text-align:right; background: white" | 199 | ||
|- | |- | ||
Строка 282: | Строка 272: | ||
|- | |- | ||
| 39. | | 39. | ||
| [[Муму (Тургенев)]] [[:en:Mumu (Turgenev)| | | [[Муму (Тургенев)]] [[:en:Mumu (Turgenev)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 196 | | style="text-align:right; background: white" | 196 | ||
|- | |- | ||
Строка 296: | Строка 286: | ||
|- | |- | ||
| 41. | | 41. | ||
| [[Тёмные аллеи (рассказ, Бунин)]] [[:en:Dark Avenues (short story, Bunin)| | | [[Тёмные аллеи (рассказ, Бунин)]] [[:en:Dark Avenues (short story, Bunin)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: white" | 194 | | style="text-align:right; background: white" | 194 | ||
|- | |- | ||
Строка 322: | Строка 312: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Учитель гимназии, боящийся всего на свете и живущий согласно распоряжениям начальства, решает жениться. Долгое сватовство извлекает учителя из его «футляра», и он умирает, испугавшись реальной жизни. | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Учитель гимназии, боящийся всего на свете и живущий согласно распоряжениям начальства, решает жениться. Долгое сватовство извлекает учителя из его «футляра», и он умирает, испугавшись реальной жизни. | ||
|- | |- | ||
| 45. | | 45. | ||
Строка 359: | Строка 347: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Путешественники встречают монаха, который рассказывает, сколько приключений мук и испытаний он пережил, прежде чем попал в монастырь. | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Путешественники встречают монаха, который рассказывает, сколько приключений мук и испытаний он пережил, прежде чем попал в монастырь. | ||
|- | |- | ||
| 50. | | 50. | ||
Строка 368: | Строка 354: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | ||
|- | |- | ||
| 51. | | 51. | ||
Строка 391: | Строка 375: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Два помещика не ладили, и дочь одного познакомилась с сыном другого под видом крестьянки. Влюблённые стали встречаться. Вскоре помещики помирились, решили поженить детей, и тайна девушки раскрылась. | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Два помещика не ладили, и дочь одного познакомилась с сыном другого под видом крестьянки. Влюблённые стали встречаться. Вскоре помещики помирились, решили поженить детей, и тайна девушки раскрылась. | ||
|- | |- | ||
| 54. | | 54. | ||
Строка 407: | Строка 389: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Русский мастер превзошёл английских. Его отправили в Англию, чтобы похвастаться. Там он узнал военный секрет и передал его русским генералам, но его, простого человека, не послушали и проиграли войну. | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Русский мастер превзошёл английских. Его отправили в Англию, чтобы похвастаться. Там он узнал военный секрет и передал его русским генералам, но его, простого человека, не послушали и проиграли войну. | ||
|- | |- | ||
| 56. | | 56. | ||
Строка 416: | Строка 396: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | ||
|- | |- | ||
| 57. | | 57. | ||
Строка 432: | Строка 410: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Станица у моря. Молодой офицер встретил красивую девушку и узнал, что она из шайки контрабандистов. Офицер намеревался разоблачить шайку, но чуть не погиб, а девушка уехала из станицы навсегда. | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Станица у моря. Молодой офицер встретил красивую девушку и узнал, что она из шайки контрабандистов. Офицер намеревался разоблачить шайку, но чуть не погиб, а девушка уехала из станицы навсегда. | ||
|- | |- | ||
| 59. | | 59. | ||
Строка 441: | Строка 417: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | ||
|- | |- | ||
| 60. | | 60. | ||
Строка 457: | Строка 431: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Пёс укусил человека. Полицейский решил наказать хозяина пса, но потом его решение несколько раз менялось в зависимости от того, кто хозяин. Когда выяснилось, что хозяин — брат генерала, пса отпустили. | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Пёс укусил человека. Полицейский решил наказать хозяина пса, но потом его решение несколько раз менялось в зависимости от того, кто хозяин. Когда выяснилось, что хозяин — брат генерала, пса отпустили. | ||
|- | |- | ||
| 62. | | 62. | ||
Строка 466: | Строка 438: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | ||
|- | |- | ||
| 63. | | 63. | ||
Строка 482: | Строка 452: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Чтобы избежать двойки по математике, пятиклассник устраивает всему классу вакцинацию от тифа. Учитель называет его поступок «тринадцатым подвигом Геракла» и высмеивает перед одноклассниками. | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Чтобы избежать двойки по математике, пятиклассник устраивает всему классу вакцинацию от тифа. Учитель называет его поступок «тринадцатым подвигом Геракла» и высмеивает перед одноклассниками. | ||
|- | |- | ||
| 65. | | 65. | ||
Строка 498: | Строка 466: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | У старика сжималось сердце при виде выброшенных сломанных кукол без рук и ног: за годы войны он «нагляделся человечины». Найдя куклу, над которой жестоко надругались, он похоронил её как человека. | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | У старика сжималось сердце при виде выброшенных сломанных кукол без рук и ног: за годы войны он «нагляделся человечины». Найдя куклу, над которой жестоко надругались, он похоронил её как человека. | ||
|- | |- | ||
| 67. | | 67. | ||
Строка 570: | Строка 536: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Для того, чтобы муж сдал главный экзамен и получил образование, жена продаёт свои драгоценности и обманывает профессора. | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Для того, чтобы муж сдал главный экзамен и получил образование, жена продаёт свои драгоценности и обманывает профессора. | ||
|- | |- | ||
| 77. | | 77. | ||
Строка 586: | Строка 550: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | ||
|- | |- | ||
| 79. | | 79. | ||
Строка 595: | Строка 557: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | ||
|- | |- | ||
| 80. | | 80. | ||
Строка 604: | Строка 564: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | ||
|- | |- | ||
| 81. | | 81. | ||
Строка 613: | Строка 571: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | ||
|- | |- | ||
| 82. | | 82. | ||
Строка 636: | Строка 592: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | ||
|- | |- | ||
| 85. | | 85. | ||
Строка 701: | Строка 655: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Помещик мечтал избавиться от мужиков, и однажды они исчезли. На базаре сразу пропала еда, в казне кончились деньги, а помещик одичал. Начальство всполошилось, вернуло мужиков, и всё пришло в норму. | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | Помещик мечтал избавиться от мужиков, и однажды они исчезли. На базаре сразу пропала еда, в казне кончились деньги, а помещик одичал. Начальство всполошилось, вернуло мужиков, и всё пришло в норму. | ||
|- | |- | ||
| 94. | | 94. | ||
Строка 710: | Строка 662: | ||
| colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | | colspan="3" style="padding-bottom: 16px" | — | ||
|- | |- | ||
| 95. | | 95. | ||
Строка 742: | Строка 692: | ||
|- | |- | ||
| 99. | | 99. | ||
| [[1984 (Оруэлл)]] [[:en:Nineteen Eighty-Four (Orwell)| | | [[1984 (Оруэлл)]] [[:en:Nineteen Eighty-Four (Orwell)|🇬🇧]] | ||
| style="text-align:right; background: lightpink" | 184 | | style="text-align:right; background: lightpink" | 184 | ||
|- | |- |
Версия от 16:22, 24 марта 2022
№ | Название | Длина |
---|---|---|
1. | Капитанская дочка (Пушкин) 🇬🇧 | 193 |
Юношу отправили служить в крепость. Её захватили бунтующие крестьяне. Удача, смелость и воинская честь помогли молодому офицеру выбраться из крепости, вызволить оттуда любимую и пережить арест. | ||
2. | Герой нашего времени (Лермонтов) 🇬🇧 | 199 |
Скучающий молодой офицер, сосланный на Кавказ, погубил молодую черкешенку, скомпрометировал княжну, предал старого друга, не раз испытывал судьбу, после чего уехал в Персию и умер, возвращаясь домой. | ||
3. | Горе от ума (Грибоедов) 🇬🇧 | 197 |
Вернувшись из странствий, пылкий молодой романтик стал высмеивать пороки московского общества: чинопочитание, невежество, фальшь… Общество объявило его безумцем, и он, оскорблённый, уехал навсегда. | ||
4. | Евгений Онегин (Пушкин) 🇬🇧 | 198 |
Пресыщенный и скучающий франт отказал влюблённой в него девушке-провинциалке и унизил её. Через несколько лет она стала женой князя, светской дамой. Франт влюбился в неё, но она осталась верна мужу. | ||
5. | Гроза (Островский) 🇬🇧 | 190 |
Свободолюбивую девушку выдали замуж за безвольного сына властной и жестокой купчихи. Поняв, что муж не защитит её, и потеряв надежду спастись из «тёмного царства», девушка покончила с собой. | ||
6. | Отцы и дети (Тургенев) 🇬🇧 | 200 |
Студент-медик отрицал дружбу, любовь, никого не уважал, из-за чего потерял друга и любимую, а старшие невзлюбили его. Отвергнутый обществом, он поселился у стариков-родителей и умер, никем не понятый. | ||
7. | Судьба человека (Шолохов) 🇬🇧 | 198 |
Советский шофёр жил с любимой женой и растил детей. Началась война. Он ушёл на фронт, попал в плен, но героически оттуда сбежал. Узнав, что вся его семья погибла, он усыновил мальчика-беспризорника. | ||
8. | Недоросль (Фонвизин) 🇬🇧 | 199 |
Злая женщина взяла в свой дом девушку-сироту. Дядя девушки решил оставить ей большое наследство, и женщина захотела выдать девушку замуж за своего глупого сына. Девушку спасли дядя и её возлюбленный. | ||
9. | Собачье сердце (Булгаков) 🇬🇧 | 199 |
Известный учёный превратил пса в человека. Тот оказался редким мерзавцем: хамил, напивался, приставал к женщинам, требовал жилплощадь и писал доносы. Учёный не выдержал и превратил его обратно в пса. | ||
10. | На дне (Горький) 🇬🇧 | 200 |
В ночлежку для нищих, потерявших надежду на будущее, пришёл странник, вернул им эту надежду и исчез. Надежды оказались несбыточными, а люди — не готовыми к переменам. Ничто не вытащит их со дна жизни. | ||
11. | Тарас Бульба (Гоголь) 🇬🇧 | 200 |
Война с поляками. У старого казака два сына. Один влюбился в полячку и перешёл на сторону поляков — отец выследил его и убил. Второй отважно бился и погиб в плену — за него отец мстил до самой смерти. | ||
12. | Гранатовый браслет (Куприн) 🇬🇧 | 200 |
Бедный чиновник влюбился в замужнюю даму, много лет писал ей письма, но понял, что всё напрасно, и застрелился. Заплаканная княгиня поняла: «любовь, о которой мечтает каждая женщина, прошла мимо неё». | ||
13. | Шинель (Гоголь) 🇬🇧 | 199 |
Бедный чиновник с трудом скопил на новую шинель, но обновку в тот же вечер украли. От мороза и тоски по самому дорогому, что у него было, чиновник умер, а его призрак стал отбирать шинели у прохожих. | ||
14. | Старуха Изергиль (Горький) 🇬🇧 | 195 |
Старая румынка вспомнила свою бурную молодость и рассказала две легенды: о сыне орла, обречённом за гордыню на вечное одиночество, и о юноше, который пожертвовал собой, чтобы спасти родное племя. | ||
15. | Господин из Сан-Франциско (Бунин) 🇬🇧 | 196 |
Американский миллионер спланировал долгое путешествие. До Европы он доплыл в роскошных апартаментах парохода, но внезапно умер. Домой миллионер отправился в глубоком чёрном трюме того же парохода. | ||
16. | Обломов (Гончаров) | 0 |
— | ||
17. | Вишнёвый сад (Чехов) 🇬🇧 | 199 |
Имение разорённой вдовы выставили на торги. Купец посоветовал ей вырубить сад и сдать землю в аренду. Она против — в этом саду прошла её молодость. Тогда он выкупил имение и сам реализовал свой план. | ||
18. | Война и мир (Толстой) | 0 |
— | ||
19. | Бедная Лиза (Карамзин) 🇬🇧 | 191 |
Молодой богатый дворянин влюбился в бедную крестьянку, соблазнил её, но, проиграв состояние, женился на богатой вдове. Крестьянка, не в силах пережить потерю возлюбленного, утопилась в пруду. | ||
20. | Дубровский (Пушкин) 🇬🇧 | 193 |
Молодого дворянина обманом лишили имущества. Он стал разбойником и решил отомстить обидчику, но влюбился в его дочь, попытался спасти её от нежеланного брака, опоздал и навсегда покинул страну. | ||
21. | Детство (Горький) 🇬🇧 | 193 |
У мальчика умер отец. Вместе с матерью они переехали к жестокому, жадному деду и доброй бабушке. Мать вышла замуж и умерла после родов. Дед не захотел кормить внука-сироту и выгнал его из дому. | ||
22. | Матрёнин двор (Солженицын) 🇬🇧 | 199 |
Женщина всю жизнь работала в колхозе. Детей и мужа она потеряла, но сохранила доброту и бескорыстно всем помогала. После её нелепой страшной смерти родные поделили её дом и вспоминали о ней с укором. | ||
23. | Алые паруса (Грин) 🇬🇧 | 197 |
Простой бедной девушке когда-то предсказали, что за ней приплывёт принц на корабле с алыми парусами. Несмотря на насмешки окружающих, девушка ждала принца. Предсказание сбылось, и она уплыла с ним. | ||
24. | Уроки французского (Распутин) 🇬🇧 | 200 |
Мальчик из села приехал учиться в город, но денег не хватало. Он стал играть на деньги и попал в плохую компанию. Учительница узнала и стала играть с ним, нарочно проигрывая деньги. За это её уволили. | ||
25. | Преступление и наказание (Достоевский) | 0 |
— | ||
26. | Ревизор (Гоголь) 🇬🇧 | 200 |
В городе узнали о приезде ревизора и приняли за него случайного чиновника. Того всячески ублажали, давали взятки. Выручив хорошую сумму, чиновник спешно уехал. И тут в город приехал настоящий ревизор. | ||
27. | Мастер и Маргарита (Булгаков) 🇬🇧 | 198 |
Сатана пообещал женщине: если она станет королевой на его балу, то он найдёт её пропавшего возлюбленного. И нашёл. А затем убил обоих и поселил где-то между адом и раем. Там влюблённые обрели покой. | ||
28. | Юшка (Платонов) 🇬🇧 | 197 |
Над слабым больным человеком издевались, ни во что не ставили, срывали зло. Когда он умер, оказалось, что всё заработанное он отправлял девушке-сироте, помог ей стать врачом и научил человеколюбию. | ||
29. | Мёртвые души (Гоголь) | 0 |
— | ||
30. | После бала (Толстой) 🇬🇧 | 198 |
Студент любил праздную жизнь, кутил, ездил на балы и влюбился в красивую девушку. Он был переполнен любовью. Но увидев казнь, совершаемую по закону её отцом, он был шокирован, и любовь сошла на нет. | ||
31. | Маленький принц (Сент-Экзюпери) | 0 |
— | ||
32. | Мцыри (Лермонтов) 🇬🇧 | 200 |
Пленного мальчика отдали в монастырь. Повзрослев, он сбежал, чтобы увидеть мир и найти родных, но заблудился и чуть не погиб. Обессилевшего юношу вернули в монастырь. Умирая, он вспоминал дни на воле. | ||
33. | Конь с розовой гривой (Астафьев) 🇬🇧 | 200 |
Бабушка отправила внука за ягодами, чтобы продать их и купить ему пряник. Хулиган надоумил его набить корзину травой, а сверху наложить ягод. Обнаружив обман, бабушка отругала внука, но пряник купила. | ||
34. | Княжна Мери (Лермонтов) | 192 |
Молодой офицер влюбил в себя княжну, стрелялся из-за неё на дуэли, но жениться не захотел. Параллельно он возобновил отношения с давней любовницей. Скомпрометировав обеих женщин, офицер уехал. | ||
35. | О любви (Чехов) 🇬🇧 | 199 |
Бедный помещик и жена его приятеля много лет любили друг друга, но боялись признаться в своей любви, считая, что недостойны её. Только расставаясь навсегда, они поняли, какие мелочи мешали им любить. | ||
36. | Станционный смотритель (Пушкин) 🇬🇧 | 197 |
Дочь бросила отца и сбежала с богатым офицером. Отец нашёл дочь, но вернуть не смог, с горя спился и умер. Несколько лет спустя дочь, ставшая важной дамой, нашла могилу отца и долго рыдала над ней. | ||
37. | Олеся (Куприн) 🇬🇧 | 182 |
Молодой барин попал в глухую деревню, где влюбился в девушку, которая слыла ведьмой. Он хотел забрать её с собой, но местные жители изгнали девушку, и герой расстался с ней навсегда. | ||
38. | Чудесный доктор (Куприн) 🇬🇧 | 199 |
На семью валятся одна за другой болезни и несчастья. Отец семейства уже думает о самоубийстве, но ему встречается доктор, который помогает справиться с трудностями и становится их ангелом-хранителем. | ||
39. | Муму (Тургенев) 🇬🇧 | 196 |
Жестокая, капризная и властная барыня разлучила глухонемого слугу с любимой женщиной и заставила утопить собачку — его единственного друга. Выполнив приказ барыни, слуга вернулся в родную деревню. | ||
40. | Бежин луг (Тургенев) | 193 |
Заблудившийся охотник к ночи набрёл на крестьянских ребятишек. Они сидели у костра, стерегли лошадей и рассказывали друг другу страшные истории о покойниках, русалках, домовых и прочей нечисти. | ||
41. | Тёмные аллеи (рассказ, Бунин) 🇬🇧 | 194 |
Старик-военный случайно встретил бывшую крепостную, которую когда-то соблазнил и бросил. Дальнейшая его жизнь сложилась несчастливо, и он понял, что любовь этой женщины — лучшее, что с ним было. | ||
42. | Васюткино озеро (Астафьев) | 198 |
Мальчик заблудился в тайге. Случайно он вышел к озеру, полному рыбы. Оно вывело его к большой реке, где его подобрал катер. Мальчик показал рыболовам новое рыбное место, и озеро назвали в его честь. | ||
43. | Кавказский пленник (Толстой) | 196 |
Русские офицеры — трус и храбрец — попали в плен к горцам. Трус пал духом, но храбрец не сдался. После неудачного побега он подружился с горской девочкой и снова сбежал. Труса выкупили еле живого. | ||
44. | Человек в футляре (Чехов) | 199 |
Учитель гимназии, боящийся всего на свете и живущий согласно распоряжениям начальства, решает жениться. Долгое сватовство извлекает учителя из его «футляра», и он умирает, испугавшись реальной жизни. | ||
45. | Ромео и Джульетта (Шекспир) | 0 |
— | ||
46. | Фотография, на которой меня нет (Астафьев) | 198 |
Рассказчик смотрит на школьную фотографию и вспоминает о друге детства, бабушке, родной избе, раскулачивании, деревенском быте и семье молодых учителей, которые организовали школу в его глухом селе. | ||
47. | Ионыч (Чехов) | 200 |
Молодой врач поселился в провинции, влюбился в девушку из творческой семьи. Но та ему отказала, а семья оказалась обывателями, как и весь город. Доктор погряз в скуке, располнел, стал грубым и жадным. | ||
48. | Чистый понедельник (Бунин) | 198 |
Мужчина влюбился в красивую женщину, долго ухаживал за ней и дарил дорогие подарки. Наконец она отдалась ему, затем бросила его и ушла в монастырь. Он страдал. Через два года он узнал её в монахине. | ||
49. | Очарованный странник (Лесков) | 133 |
Путешественники встречают монаха, который рассказывает, сколько приключений мук и испытаний он пережил, прежде чем попал в монастырь. | ||
50. | Ася (Тургенев) | 0 |
— | ||
51. | Детство (Толстой) | 0 |
— | ||
52. | Бэла (Лермонтов) | 195 |
Кавказ, XIX век. Молодой офицер влюбился в красавицу-черкешенку и поменял её на коня, украденного у лихого горца. Мстительный горец похитил черкешенку и ранил её, девушка умерла на руках офицера. | ||
53. | Барышня-крестьянка (Пушкин) | 198 |
Два помещика не ладили, и дочь одного познакомилась с сыном другого под видом крестьянки. Влюблённые стали встречаться. Вскоре помещики помирились, решили поженить детей, и тайна девушки раскрылась. | ||
54. | 451 по Фаренгейту (Брэдбери) | 0 |
— | ||
55. | Левша (Лесков) | 200 |
Русский мастер превзошёл английских. Его отправили в Англию, чтобы похвастаться. Там он узнал военный секрет и передал его русским генералам, но его, простого человека, не послушали и проиграли войну. | ||
56. | А зори здесь тихие (Васильев) | 0 |
— | ||
57. | Один день Ивана Денисовича (Солженицын) | 0 |
— | ||
58. | Тамань (Лермонтов) | 193 |
Станица у моря. Молодой офицер встретил красивую девушку и узнал, что она из шайки контрабандистов. Офицер намеревался разоблачить шайку, но чуть не погиб, а девушка уехала из станицы навсегда. | ||
59. | Кому на Руси жить хорошо (Некрасов) | 0 |
— | ||
60. | Мы (Замятин) | 0 |
— | ||
61. | Хамелеон (Чехов) | 200 |
Пёс укусил человека. Полицейский решил наказать хозяина пса, но потом его решение несколько раз менялось в зависимости от того, кто хозяин. Когда выяснилось, что хозяин — брат генерала, пса отпустили. | ||
62. | Василий Тёркин (Твардовский) | 0 |
— | ||
63. | Медный всадник (Пушкин) | 0 |
— | ||
64. | 13-й подвиг Геракла (Искандер) | 190 |
Чтобы избежать двойки по математике, пятиклассник устраивает всему классу вакцинацию от тифа. Учитель называет его поступок «тринадцатым подвигом Геракла» и высмеивает перед одноклассниками. | ||
65. | Тихий Дон (Шолохов) | 0 |
— | ||
66. | Кукла (Носов) | 196 |
У старика сжималось сердце при виде выброшенных сломанных кукол без рук и ног: за годы войны он «нагляделся человечины». Найдя куклу, над которой жестоко надругались, он похоронил её как человека. | ||
67. | Белые ночи (Достоевский) | 0 |
— | ||
68. | Портрет (Гоголь) | 195 |
Молодой художник покупает портрет, в котором находит тайник с золотом. Золото совращает его, губит его талант. Позже выясняется, что в портрете заключена душа ростовщика, погубившего много людей. | ||
69. | Тихое утро (Казаков) | 94 |
Деревенский мальчик спасает тонущего в омуте приятеля и плачет от радости и пережитого страха. | ||
70. | Фаталист (Лермонтов) | 193 |
Офицер решил испытать судьбу и выстрелил в себя из случайно выбранного пистолета, но оружие дало осечку. В тот же вечер офицер погиб, зарубленный пьяным казаком. Его друг понял, что это судьба. | ||
71. | В дурном обществе (Короленко) | 196 |
Мальчик из хорошей семьи подружился с нищими братом и сестрой. Когда слабая девочка заболела, мальчик дал ей на время дорогую куклу сестры. Девочка умерла, а отец мальчика понял, как добр его сын. | ||
72. | Прощание с Матёрой (Распутин) | 148 |
Старух насильно выселяют из родной деревни, подлежащей затоплению. Вынужденные оставить родные дома и могилы, они тяжело прощаются с родными краями. | ||
73. | Слово о полку Игореве | 134 |
Древняя Русь. Князь с войском идёт на земли врага, проигрывает битву, попадает в плен, но вскоре сбегает из него и возвращается домой. | ||
74. | Крыжовник (Чехов) | 198 |
Мелкий чиновник полжизни копит на маленькое поместье, голодает. Наконец, его мечта исполняется, и чиновник превращается в толстого, самодовольного барина, самоуверенно рассуждающего о нуждах народа. | ||
75. | Дикая охота короля Стаха (Короткевич) | 176 |
Молодой учёный-фольклорист попадает в уединённый замок на болоте, хозяйку которого сводит с ума и хочет убить коварный опекун. Молодой человек спасает девушку и женится на ней. | ||
76. | Куст сирени (Куприн) | 120 |
Для того, чтобы муж сдал главный экзамен и получил образование, жена продаёт свои драгоценности и обманывает профессора. | ||
77. | Бесприданница (Островский) | 0 |
— | ||
78. | Телеграмма (Паустовский) | 0 |
— | ||
79. | Макар Чудра (Горький) | 0 |
— | ||
80. | 12 (Блок) | 0 |
— | ||
81. | Идиот (Достоевский) | 0 |
— | ||
82. | Житие Александра Невского | 0 |
— | ||
83. | Приключения Тома Сойера (Твен) | 0 |
— | ||
84. | Кладовая солнца (Пришвин) | 0 |
— | ||
85. | Пиковая дама (Пушкин) | 0 |
— | ||
86. | Повесть о настоящем человеке (Полевой) | 197 |
1942 год. Во время воздушной битвы самолёт советского лётчика-истребителя падает посреди заповедного леса. Потеряв обе ноги, лётчик не сдаётся, и через год уже сражается на современном истребителе. | ||
87. | В прекрасном и яростном мире (Платонов) | 200 |
Старый опытный машинист слепнет во время рейса из-за удара молнии, зрение восстанавливается, его судят и приговаривают к тюрьме. Его помощник изобретает тест с искусственной молнией и спасает старика. | ||
88. | Как один мужик двух генералов прокормил (Салтыков-Щедрин) | 197 |
Глупые беспомощные генералы попадают на необитаемый остров, но и там умудряются найти мужика и заставляют его служить им. Тот покорно добывает им еды, строит корабль и отвозит их назад в Петербург. | ||
89. | Тоска (Чехов) | 187 |
У старика-извозчика умирает сын. Его душа наполнена тоской, но ему не с кем поделится — и пассажирам, и знакомым нет дела до его горя, и извозчику приходится делиться им со своей лошадью. | ||
90. | О чём плачут лошади (Абрамов) | 195 |
Лошадь спросила у человека: правда ли, что когда-то их племени жилось легко и привольно, люди их любили и ценили. Человек не смог признаться лошади, что это правда, и потерял её дружбу и доверие. | ||
91. | Старый гений (Лесков) | 193 |
Старушка-помещица одалживает большую сумму денег. Должник скрывается, и старушке грозит нищета. Она нанимает человека, считающего себя гением, который помогает ей найти должника и вернуть долг. | ||
92. | Легенда о Данко (Горький) | 199 |
Племя загнано в ядовитый тёмный лес. Юноша вызывается вывести людей, но путь страшен, и они начинают роптать. Тогда он вырывает своё пылающее сердце, освещает им путь и умирает, выведя племя из леса. | ||
93. | Дикий помещик (Салтыков-Щедрин) | 197 |
Помещик мечтал избавиться от мужиков, и однажды они исчезли. На базаре сразу пропала еда, в казне кончились деньги, а помещик одичал. Начальство всполошилось, вернуло мужиков, и всё пришло в норму. | ||
94. | Ночь перед Рождеством (Гоголь) | 0 |
— | ||
95. | Анна Каренина (Толстой) | 0 |
— | ||
96. | Чудик (Шукшин) | 145 |
Взрослый, но наивный мужчина по простоте своей попадает в различные неприятности. Его попытки помочь окружающим всякий раз оканчиваются плачевно. | ||
97. | Дары волхвов (Генри) | 192 |
На Рождество жена состригла и продала свои роскошные волосы, чтобы купить дорогую цепочку для карманных часов мужа. Но оказалось, что муж продал свои часы, чтобы подарить ей… гребни для волос. | ||
98. | Лёгкое дыхание (Бунин) | 199 |
Ветреную гимназистку лишил невинности взрослый мужчина. Затем она увлеклась простым офицером. Тот хотел жениться на ней, но девушка призналась, что морочила ему голову. Обманутый офицер застрелил её. | ||
99. | 1984 (Оруэлл) 🇬🇧 | 184 |
Тоталитарное государство. Член партии пытается противостоять власти, сохранив своё сознание от манипуляции. Но мыслепреступление скрыть невозможно, и партия подчиняет человека системе. | ||
100. | Кавказ (Бунин) | 194 |
Жена изменяла мужу, который подозревал её в этом, но отпустил на Кавказ одну. Пока жена наслаждалась жизнью с любовником на Кавказе, муж, не найдя её на курорте, застрелился из двух револьверов. |