Мёртвые души (Гоголь): различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Нет описания правки
Строка 38: Строка 38:
{{читайте подробнее|Мёртвые души (Гоголь)/Том 1. Глава 1}}
{{читайте подробнее|Мёртвые души (Гоголь)/Том 1. Глава 1}}


Павел Иванович Чичиков прибыл в обычный уездный город NN с деревянными домами, бесконечными заборами и облезлыми вывесками. Он остановился в гостинице, быстро познакомился с городскими чиновниками и побывал на балу у губернатора, куда, как мухи на сахар, слетелись и «тоненькие» щеголеватые служащие, увивавшиеся вокруг дам, и «толстые» влиятельные люди.
Павел Иванович Чичиков прибыл в уездный город NN, поселился в гостинице, быстро перезнакомился с крупными городскими чиновниками и побывал на балу у губернатора.
 
{{Цитата|
Увы! толстые умеют лучше на этом свете обделывать дела свои, нежели тоненькие.
}}


Все посчитали Чичикова «преприятным человеком», а двое помещиков пригласили его в гости.
Все посчитали Чичикова «преприятным человеком», а двое помещиков пригласили его в гости.

Версия от 14:29, 31 марта 2023

Этот пересказ опубликован на Брифли.


Мёртвые души
Поэма
1842 
Краткое содержание романа
Микропересказ: Аферист скупал мёртвые души, чтобы заложить их государству и разбогатеть, но его афера раскрылась и ему пришлось скрыться. Затем он снова взялся за старое, опять был разоблачён и остался ни с чем.

Очень краткое содержание

Павел Иванович Чичиков приехал в провинцию, чтобы скупить мёртвые души, заложить их государству и разбогатеть.

Павел Иванович Чичиков — господин «средней руки», средних лет и средней комплекции, с полным лицом и приятными манерами, хитрый аферист, умеет втереться в доверие.

Он наладил связи с чиновниками городка и объехал всех окрестных помещиков, у одних покупая мёртвые души, у других получая их даром.

Афера Чичикова удалась и уже подходила к завершению, когда один из помещиков проговорился. Его слова подтвердила старая помещица, а местные дамы пустили по городу невероятные слухи о Чичикове. Вскоре его стали считать разбойником и похитителем невинных девиц. Чичикову пришлось бежать из городка.

Подробный пересказ по главам

Названия глав — условные.

Этот пересказ слишком подробный. Максимальный объём для подробного пересказа (с учётом всех заголовков, карточек персонажей и цитат) — 12 тыс. знаков.

Глава 1. Уездный город NN

Кратко Подробно

Павел Иванович Чичиков прибыл в уездный город NN, поселился в гостинице, быстро перезнакомился с крупными городскими чиновниками и побывал на балу у губернатора.

Все посчитали Чичикова «преприятным человеком», а двое помещиков пригласили его в гости.

Глава 2. Помещик Манилов

Кратко Подробно

Чичиков путешествовал с кучером и лакеем. Автор подробно описал обоих.

Автор — рассказчик, очень ироничный человек, в котором угадывается Гоголь.

Кучер, невысокий и хмурый мужик средних лет, любил выпить, а молчаливый лакей любил складывать буквы в слова, половину из которых он не понимал, и спать, не раздеваясь, из-за чего от него постоянно попахивало.

Через неделю Чичиков поехал по окрестным помещикам. Первым стал Манилов.

Манилов — небедный помещик, голубоглазый блондин со слащавыми манерами, женат, имеет двух сыновей, непрактичный мечтатель, романтик и утопист.

Хозяйство Манилова было в беспорядке, управляющий и ключница обворовывали его, а мужики обманывали. Между серыми избами его большой деревни не росло ни одного деревца. Господский дом возвышался на холме, поросшем зелёным дёрном. Рядом виднелась беседка с надписью «Храм уединённого размышления».

Манилов был «ни то ни сё, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан». Он ничем не увлекался, постоянно курил трубку и мечтал выкопать подземный ход или построить каменный мост с торговыми лавками. Жена Манилов была под стать мужу. Супруги вели себя как влюблённые голубки, обмениваясь долгими поцелуями.

Чичиков нашёл к Маниловым подход, похвалив их деток. После обеда Чичиков предложил Манилову купить у него умерших крестьян, которые ещё числились живыми по ревизским спискам.

Манилова поразила идея продать мёртвые души. Немного придя в себя, он пообещал подарить их Чичикову, и тот, очень довольный, отправился к следующему помещику, оставив Манилова в полной растерянности.

Глава 3. Помещица Настасья Петровна Коробочка

Кратко Подробно

Подвыпивший кучер Чичикова заблудился. Стемнело, началась гроза. В темноте бричка перевернулась, и Чичиков упал в грязь. Ночью путники попросились на ночлег в дом, который оказался поместьем Настасьи Петровны Коробочка.

Настасья Петровна Коробочка — помещица, немолодая вдова, небогата, прижимиста, хорошо ведёт хозяйство, но очень тупа.

Коробочка была из тех мелких помещиц, которые жалуются на неурожай, убытки и потихоньку копят деньги. Её небольшой дом, обставленный старой мебелью, окнами выходил на огород, скотный двор и ухоженную деревню.

Чичиков предложил Коробочке продать ему мёртвые души, обращаясь с ней свободней, чем с Маниловым.

…у нас на Руси если не угнались ещё кой в чём другом за иностранцами, то далеко перегнали их в умении обращаться. Пересчитать нельзя всех оттенков и тонкостей нашего обращения.

Коробочка пожаловалась, что у неё умер умелый кузнец, и теперь некому подковать лошадей. Она долго не могла понять, как можно продать мёртвых, и Чичиков еле уговорил «дубинноголовую» помещицу, пообещав купить у неё пеньку. В походной шкатулке Чичикова с потайным отделением для денег нашлась гербовая бумага, на которой и составили список мёртвых душ.

Чичиков отправился дальше, думая, что Коробочка не сильно отличается от светской дамы узостью своих интересов.

Глава 4. Помещик Ноздрёв

Кратко Подробно

По дороге Чичиков остановился перекусить в трактире. Автор позавидовал крепкому желудку и аппетиту господ средней руки, которые, в отличие от богачей, съедят что угодно в любом количестве.

В трактир заехал Ноздрёв с зятем и увёз Чичикова к себе.

Ноздрёв — помещик средней руки, вдовец, 35 лет, хорошо сложённый брюнет, румяный и белозубый, порывистый и неугомонный, игрок, пьяница, бабник, гуляка, врун и сплетник.

Ноздрёв, «человек исторический», постоянно попадал в истории, из-за которых его били. Он всё время что-то проигрывал, выигрывал, продавал и обменивал, мог пустить о друге гадкую сплетню, но не считал себя виноватым. Его широкая натура не знала покоя.

Ноздрёв похвастался конюшней, псарней и поместьем, которое, по его словам, было бескрайним и кишело рыбой и дичью, к чему зять отнёсся скептически. Потом состоялся плохо приготовленный обед с морем спиртного, и зять уехал.

После просьбы Чичикова продать ему мёртвые души, Ноздрёв заподозрил того в мошенничестве и продавать отказался, но предложил купить лошадей, собак, сломанную шарманку, обещая отдать души в придачу, или сыграть на них в карты.

Зная, что Ноздрёв — шулер, Чичиков отказался играть. Они поссорились, но Чичиков всё же переночевал у него. Утром Ноздрёв предложил сыграть на души в шашки, и Чичиков согласился.

Играя, помещик незаметно передвинул две шашки. Чичиков заметил и отказался доигрывать, из-за чего Ноздрёв чуть его не избил: вместе с двумя здоровыми дворовыми бросился на него в атаку, как на неприступную крепость.

Спас Чичикова исправник, приехавший к Ноздрёву из-за какой-то драки. Перепуганный Чичиков поспешил удрать.

Глава 5. Помещик Михаил Семёнович Собакевич

Кратко Подробно

Удирая, Чичиков посулил Ноздрёву много «всяких нелёгких и сильных желаний». Кучер тоже посчитал Ноздрёва «скверным барином», и даже кони, которым не досталось на ужин овса, были недовольны.

Чичиков и кучер очнулись от дум, столкнувшись с коляской, в которой ехали старуха и хорошенькая 16-летняя блондинка. Упряжь экипажей перепуталась. Подоспевшие крестьяне долго и бестолково распутывали её, но Чичков так и не решился заговорить с девушкой.

Когда дамы уехали, Чичиков подумал, что эта «славная бабёшка» ещё свежа и невинна, но маменька и тётушки быстро набьют её головку фальшивыми бабьими замашками, и станет она такой же, как все. Хотя с хорошим приданым «из неё мог бы выйти очень лакомый кусочек».

Размышляя, Чичиков подъехал к деревне Михаила Семёновича Собакевича.

Михаил Семёнович Собакевич — богатый помещик, похож на «средней величины медведя», неуклюжий, с грубым красным лицом, человек-кулак, упрямый, прижимистый, нелюдимый.

Деревня была довольно большая, ничем не украшенные избы были срублены из толстых брёвен и даже колодец сложили из крепкого дуба. Усадьба Собакевича, окружённая «крепкою и непомерно толстою деревянною решёткой», тоже была построена на века и обставлена крепкой и грубой мебелью.

Собакевич был бирюком, никогда не смотрел на собеседника, никого не любил и не уважал. Всех городских чиновников он считал дураками, ворами, бездельниками, которые зря топчут землю, а губернатора — первым разбойником. Любил Собакевич только свою жену.

После невероятно обильного и жирного обеда Чичиков заговорил с Собакевичем о мёртвых душах. Помещик выслушал его с каменным лицом.

Казалось, в этом теле совсем не было души, или она у него была, но вовсе не там, где следует, а, как у бессмертного кощея, где-то за горами…

Ни капли не удивившись, Собакевич начал торговаться за мёртвых мужиков, расхваливал их, как живых, и даже намекнул, что предложение Чичикова не совсем законно. В конце концов Чичиков купил у него мёртвые души дороже, чем у остальных.

Затем Чичиков отправился к соседу Собакевича, у которого, по словам помещика, крестьяне дохли как мухи. У крестьян он узнал дорогу и неприличную кличку соседа. Здесь автор порассуждал о том, что ни в одном языке «нет слова, которое было бы так замашисто, бойко… так бы кипело и животрепетало, как метко сказанное русское слово».

Глава 6. Помещик Степан Плюшкин

Кратко Подробно

В детстве автор любил посещать новые места, будь то город или поместье соседа. Ему были интересны и здания, и люди, о которых он придумывал разные истории. Теперь он равнодушен к тому, что видит в пути, и тоскует по своей юности и свежести восприятия.

Посмеиваясь над кличкой Степана Плюшкина, Чичиков въехал в его деревню.

Степан Плюшкин — помещик, некогда был богат, сейчас — одинокий, опустившийся старик за 60, затворник, худой, с маленькими, ещё не потухшими глазками, одет в лохмотья, мелочно скупой.

Деревня была большой, но избы в ней давно обветшали: крыши прохудились, оконных стёкол не было. За избами тянулись длинные скирды пшеницы, поросшие сорняками и кустарником. Помещичий дом выглядел «дряхлым инвалидом» — облезлым, с заколоченными окнами и прохудившейся крышей. За домом рос заброшенный сад.

Хозяин, которого Чичиков сначала принял за бабку-ключницу, провёл его в дом. Жилыми были две комнаты, заваленные грудами хлама, который Плюшкин стаскивал со всей деревни. Между тем его кладовые и амбары были полны гниющего добра, которое он никому не хотел продавать.

Когда-то Плюшкин был богатым и бережливым хозяином, имел жену и троих детей. Когда жены не стало, старшая дочь Плюшкина сбежала с заезжим гусаром, сын против воли отца подался в военные, а младшая дочь умерла. Плюшкин детей не простил, хотя дочь привозила к нему внуков. Он перестал принимать соседей, торговать и постепенно превратился в «прореху на человечестве».

…человеческие чувства, которые и без того не были в нём глубоки, мелели ежеминутно, и каждый день что-нибудь утрачивалось в этой изношенной развалине.

Угощения и даже чая Чичиков не дождался, зато Плюшкин охотно продал ему не только мёртвые души, но и беглых крестьян, которых у него тоже хватало. Плюшкин был рад, узнав, что гость сыт, и ещё сильнее обрадовался, когда Чичиков согласился оформить все бумаги за свой счёт.

В город Плюшкин ехать отказался, но решился попросить об услуге давнего приятеля. При воспоминании о нём на лице Плюшкина появилось «бледное отражение чувства, явление, подобное неожиданному появлению на поверхности вод утопающего», но быстро исчезло, и лицо стало ещё бесчувственней. Тут автор призвал молодых людей сохранить в себе человеческие чувства, не растерять их на жизненном пути, ведь ничто не возвращается обратно.

Чичиков уехал очень довольным и к вечеру вернулся в NN.

Глава 7. Рассуждения о писателях. Чичиков заключает сделку

Кратко Подробно

Автор сравнивает семейного человека, который после долгой дороги возвращается в уютный дом, с писателем, описывающим только положительные характеры. Среди своих героев он как в родной семье, его восхваляют, он всегда окружён поклонниками.

Писатель же, который описывает «всё, что ежеминутно пред очами и чего не зрят равнодушные очи», подобен холостяку, не имеющему родного угла. Он не избежит «лицемерно-бесчувственного… суда», который назовёт его героев «ничтожными и низкими».

Ибо не признаёт современный суд, что равно чудны стёкла, озирающие солнцы и передающие движенья незамеченных насекомых…

Автор считает себя таким никем не признанным писателем, которому ещё долго суждено оставаться с его странными героями.

Проснувшись утром, Чичиков принялся составлять документы для перевода крепостных на своё имя. Переписав всех умерших в один список, он вдруг начал представлять, какими они были, что любили и ненавидели, как жили, шумно гуляли на народной ярмарке.

Очнувшись от фантазий, Чичиков поспешил «в гражданскую палату совершать купчую». У гостиницы он встретил Манилова, который привёз ему список мёртвых душ. Вместе они пришли в канцелярию, полную мелких чиновников, склонившихся над бумагами.

В кабинете председателя палаты уже сидел Собакевич. Тут же были составлены купчие. Собакевич заявил, что все проданные им крепостные живы, а Чичиков сообщил, что поселит их в Херсонской губернии, где у него отличные земли.

Тем временем в палате собрались главные городские чиновники. В честь сделки они устроили Чичикову пышный обед и уговорили погостить в городе, хотя он собирался уехать сразу же.

Глава 8. Бал у губернатора

Кратко Подробно

Вскоре Чичиков прослыл миллионером. Горожане, особенно строгие губернские дамы, полюбили его «ещё душевнее».

…виною всему слово «миллионщик»… ибо в одном звуке этого слова… заключается что-то такое, которое действует и на людей подлецов, и на людей ни сё ни то, и на людей хороших…

Чичиков даже получил анонимное письмо с признанием в любви. Дама сообщала, что будет присутствовать на балу у губернатора. Заинтригованный Чичиков отправился на бал, где очаровал дам приятными манерами, а главы города чуть не задушили его в объятиях.

Описывая наряды дам, автор употребил «словцо, подмеченное на улице», что дало ему повод порассуждать о читателях из высшего общества, которые почти не говорят по-русски, но требуют, книги писались на чистейшем русским языке.

Влюблённая незнакомка так и не обнаружилась, зато губернаторша познакомила Чичикова со своей дочерью — юной блондинкой, с которой он столкнулся на дороге. Почти влюблённый Чичиков начал ухаживать за девушкой и восстановил против себя остальных дам.

Тут появился Ноздрёв и объявил, что Чичиков торгует мёртвыми душами. Ему никто не поверил, но Чичикову стало неуютно и он уехал в гостиницу, где до рассвета ругал Ноздрёва и расточительную привычку губернатора устраивать балы.

На рассвете в город прибыла Коробочка, чтобы узнать, сколько стоят мёртвые души и не продешевила ли она.

Глава 9. Разговор двух дам. Сплетни о Чичикове

Кратко Подробно

Рано утром просто приятная дама приехала к даме, приятной во всех отношениях, чтобы рассказать свежую сплетню, распущенную Коробочкой. Оказывается, Чичиков, «вооружённый с ног до головы» как разбойник, ворвался ночью в дом бедной Коробочки и потребовал продать ему все мёртвые души. Дама, приятная во всех отношениях, решила, что мёртвые души — для отвода глаз, а на самом деле Чичиков с помощью Ноздрёва «хочет увезти губернаторскую дочку».

Об этом заговорил весь NN. Образовалось две партии. Женская партия, придерживающаяся версии о похищении девицы, «выяснила», что у Чичикова с ней давний роман, но он женат, поэтому решил увезти девушку тайком. Или же у него был роман с губернаторшей, и та воспротивилась его браку с дочерью. Когда сплетня дошла до семьи губернатора, пролилось море слёз и Чичикова приказали не пускать.

Мужская партия, где «совсем не было такого порядка, как в женской», считала, что всё дело в мёртвых душах, и это что-то очень нехорошее. Все боялись нового губернатора, у каждого чиновника был грешок. В связи с этим вспомнили о двух происшествиях: драке между купцами и бунте крестьян нескольких деревень, которые убили полицейского. Дела были замяты, но мужчины думали, уж не об этих ли мёртвых душах идёт речь.

Тут от нового губернатора сообщили о появившемся в губернии фальшивомонетчике и о «убежавшем от законного преследования разбойнике». Чиновники поняли, что не знают, кто такой Чичиков, поскольку о себе он говорил только, что «потерпел по службе за правду».

Глупая Коробочка ничего сообщить не смогла, а Манилов и Собакевич защищали Чичикова. Наконец, отцы города собрались у полицеймейстера, чтобы решить, что делать.

Глава 10. Совещание чиновников. Повесть о капитане Копейкине

Кратко Подробно

От переживаний чиновники сильно похудели. Не боялся за свою должность только почтмейстер, уже 30 лет занимавший это место.

Автор считает, что русские люди не созданы «для представительных заседаний». В собрании, которым никто не управляет, «присутствует препорядочная путаница». На этом совещании тоже «вышло чёрт знает что такое». Одни утверждали, что Чичиков — фальшивомонетчик, другие — что разбойник. Наконец, почтмейстер заявил, что Чичиков — капитан Копейкин, и рассказал его историю.

Капитан Копейкин — ветеран войны 1812 года, инвалид, нищий.

Во время Отечественной войны капитан Копейкин потерял руку и ногу. Решил он отправиться в Петербург, чтобы выхлопотать себе пенсию. Там Копейкин узнал о некой комиссии, заправлял которой генерал. Пробился капитан к генералу, тот выслушал его и велел прийти на днях. Решив, что пенсия у него в кармане, Копейкин потратил последние деньги — сытно поел и сходил в театр.

Дня через 4 явился Копейкин к генералу за пенсией, но тот сказал, что ничего сделать не может, надо ждать, когда из Европы вернётся государь. После этого капитана перестали пускать в генеральский дворец.

Наконец, Копейкин прорвался к генералу, грубо объяснил, что ему нечего есть и негде жить, и пообещал не сойти с места, пока не решится его проблема. Генерал велел Копейкину самому искать средства и выслал его из Петербурга. Куда его отвезли — неизвестно, но с тех пор в рязанских лесах завелась шайка разбойников, атаманом которой оказался капитан Копейкин.

Чиновники возразили, что у Копейкина не было конечностей, а у Чичикова они есть. Затем кто-то предположил, что Чичиков — переодетый Наполеон, которого сюда отправили англичане, завидовавшие России. Этому чуть не поверили, хотя NN и находился «не в глуши, а, напротив, недалеко от обеих столиц».

Наконец, расспросили Ноздрёва. Тот подтвердил, что Чичиков — фальшивомонетчик, разбойник, шпион и похититель девиц, наговорил глупостей и окончательно всех запутал.

И оказалось ясно, какого рода созданье человек: мудр, умён и толков он бывает во всём, что касается других, а не себя…

Эти слухи так подействовали на главного прокурора, что он внезапно умер.

Автора могут упрекнуть, что он выставил чиновников дураками, но читателю легко судить, ведь он видит всю картину. Человечество всегда выбирало кривые дороги, хотя прямой путь был чётко виден.

Чичиков в это время простудился и очень удивлялся, что его не навещают. Выздоровев, он отправился к губернатору, но его не пустили, а прочие чиновники вели себя очень странно. Поздно вечером к Чичикову заявился Ноздрёв и рассказал, что думают о нём в городе.

Перепуганный Чичиков решил уехать из города рано утром.

Глава 11. Чичиков бежит из города. Прошлое Чичикова

Кратко Подробно

Лошади Чичикова были не подкованы, а бричка сломана, поэтому уехать ему удалось только во второй половине дня. Покидая NN, он столкнулся с похоронной процессией и решил, что это к счастью.

Пока Чичиков мирно дремал, трясясь по дороге через русские просторы, автор решил больше не эксплуатировать образ добродетельного человека, а «припрячь подлеца», и рассказал о его прошлом.

Родители Чичикова были нищими дворянами. С раннего детства его воспитывал и учил грамоте суровый отец. Когда Чичиков подрос, отец отвёз его учиться в город. Расставаясь, он дал сыну несколько советов: угождать начальству, дружить с теми, кто побогаче, и «копить копейку».

Товарищ или приятель тебя надует и в беде первый тебя выдаст, а копейка не выдаст, в какой бы беде ты ни был. Всё сделаешь и всё прошибёшь на свете копейкой.

Больше Чичиков отца не видел. Он следовал отцовским наставлениям и быстро преуспел. В городском училище Чичиков зарабатывал, перепродавая одноклассникам съестное на уроках.

Окончив училище, Чичиков обосновался в городе. Тем временем учителя, которому угождал Чичиков, выгнали с работы, и он оказался в крайней нищете. Помогли ему все ученики, кроме любимца Чичикова. Автор, однако, утверждает, что Чичиков не был скуп, просто он мечтал жить богато и ни в чём себе не отказывать.

Чичиков стал чиновником с нищенским окладом, но всё равно умудрялся выглядеть опрятно и презентабельно. Он начал ухаживать за некрасивой дочкой начальника, использовав его связи, перешёл на более высокую должность и бросил девушку.

Затем Чичиков пристроился в комиссию по постройке казённого здания. За 6 лет он построил себе дом и начал безбедную жизнь. Но новый начальник, непримиримый враг взяточников, разогнал хапуг и конфисковал их имущество. Чичикова он особенно невзлюбил, и тому не удалось втереться в доверие.

Чичиков снова начал карьеру и, наконец, попал в таможню. Прослыв врагом контрабандистов, он оказался вне подозрений, начал брать взятки от «сильного общества контрабандистов» и быстро разбогател, но затем поссорился со своим напарником, тоже таможенником, и тот его сдал. Это Чичиков и называл: «потерпеть по службе за правду».

Избежав суда и сохранив немного денег, Чичиков решил скупить у помещиков мёртвые души, взять бесплатные земли в Херсонской губернии и заложить государству несуществующую деревню с мёртвыми крепостными. Автор отрицает, что Чичиков — подлец, и называет его приобретателем. Из-за страсти к приобретению он и участвовал в аферах, хотя, возможно, был рождён «на лучшие подвиги».

Автор знает, что патриоты будут ругать его за неприглядное описание России. Он вспомнил притчу об отце-философе и сыне — тупом богатыре, который всё ломал. Отцу пожаловались на сына, но тот отказался его приструнить, боясь, что его посчитают плохим отцом. Так и патриоты думают «не о том, чтобы не делать дурного, а о том, чтобы только не говорили, что они делают дурное». Автор допускает, что в каждом из нас имеется что-то от Чичикова.

Тем временем Чичиков проснулся и велел кучеру ехать быстрее. Автор сравнивает тройку Чичикова с Россией. Такая «птица-тройка» могла родиться только у бойкого и мастеровитого народа.

Не так ли и ты, Русь, что бойкая необгонимая тройка несёшься? <…> что значит это наводящее ужас движение? и что за неведомая сила заключена в сих неведомых светом конях?

Несётся тройка-Русь, и другие народы и страны уступают ей дорогу.

Второй том «Мёртвых душ»

Кратко Подробно

Попутешествовав по России, аферист опять принялся скупать мёртвые души, разбогател и поселился в городке, где попытался подделать завещание богатой старухи. Афера раскрылась, и аферист снова сбежал.

Значительная часть второго тома «Мёртвых душ» была утеряна.

За основу пересказа взято издание романа из собрания сочинений Гоголя в 14 томах (М., Л.; АН СССР, 1951).