Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы
войдёте или
создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Правка может быть отменена.
Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия |
Ваш текст |
Строка 1: |
Строка 1: |
| Очень пошло и некультурно! «Раздвинула ноги, хотел взять ее.». Фу! | | Очень пошло и некультурно! "Раздвинула ноги..". Фу! |
| * Цитата из Бунина: «Вытащив из внутреннего кармана его пиджака бумажник и часы из жилета, она положила то и другое на стол и, доедая грушу, раздвинула ноги». «Хотел взять её» — возможно, грубовато, но других вариантов я пока не вижу. Рассказы Бунина, написанные после эмиграции, почти все довольно пошлые и некультурные, но из песни слов не выкинешь. --[[Участник:Юлия Песковая|Юлия Песковая, редактор.]] ([[Обсуждение участника:Юлия Песковая|обсуждение]]) 12:59, 2 октября 2023 (MSK)
| |
| | |
| "Поехали к ней, выпили" - не литературно звучит.
| |