Алые паруса (Грин)/Глава 6

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.
В этом пересказе не указан источник, взятый за основу пересказа. См. руководство по поиску и указанию источника.
Алые паруса. Глава 6
Ассоль остаётся одна
1923
Краткое содержание главы
из цикла «Алые паруса»
Оригинал читается за 7 минут
Микропересказ
В приморском посёлке моряк-вдовец решил работать на пароходе. Его дочь странно отреагировала на новость. После отъезда отца она бродила по городу и говорила знакомым о скором отъезде навсегда

Очень краткое содержание[ред.]

Приморский посёлок Каперна, начало XX века. Моряк Лонгрен провёл ночь в море, обдумывая своё решение устроиться на почтовый пароход ради заработка. Утром, вернувшись домой, он не застал дочь.

👧🏻
Ассоль — молодая девушка, дочь моряка, мечтательная, чуткая, с особым внутренним светом, живёт с отцом в Каперне.

Когда Ассоль вернулась с прогулки, её поведение показалось отцу странным.

Казалось, открылось её второе лицо – то истинное лицо человека, о котором обычно говорят только глаза. Она молчала, смотря в лицо Лонгрену так непонятно, что он быстро спросил: – Ты больна?

Лонгрен сообщил дочери о своём решении работать на почтовом пароходе. Ассоль, погружённая в свои мысли, едва вникала в его слова. После отъезда отца она отправилась в город Лисс, где бродила по улицам в глубокой задумчивости. На обратном пути она встретила знакомого угольщика и сказала ему, что скоро уедет навсегда, хотя сама не знала куда.

Подробный пересказ[ред.]

Деление пересказа на части — условное.

Решение Лонгрена и разговор с дочерью[ред.]

После ночи, проведённой в море, Лонгрен вернулся домой. Он не ловил рыбу, а просто шёл под парусом без определённого направления, обдумывая своё будущее.

👨🏻
Лонгрен — отец Ассоль, моряк, вдовец, мастерит игрушки, заботливый отец, немногословный, серьёзный.

В тяжёлые часы жизни ничто так не восстанавливало силы его души, как эти одинокие блужданья. Тишина, только тишина и безлюдье – вот что нужно было ему для того, чтобы все самые слабые и спутанные голоса внутреннего мира зазвучали понятно

⚠️ Эта цитата слишком длинная: 237 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См. руководство.

Когда Лонгрен вернулся, его дочери ещё не было дома. Вскоре она вошла стремительно и неслышно, остановившись перед отцом с необычайно возбуждённым взглядом.

Лонгрен сообщил дочери о своём решении поступить на почтовый пароход, курсирующий между Кассетом и Лиссом. Он не мог снова уйти в дальнее плавание, боясь воскресить боль утраты жены.

👩🏻
Мери — покойная жена Лонгрена, мать Ассоль.

Ассоль, сидя на коленях отца, слушала его с непривычной рассеянностью. Она пыталась сосредоточиться на его словах, но не могла перестать радоваться чему-то своему. Лонгрен дал ей несколько советов, попросил заложить его ружьё и велел сидеть дома. После этого он собрал вещи, поцеловал дочь и отправился в путь.

Странное поведение Ассоль после ухода отца[ред.]

После ухода отца Ассоль осматривала дом с лёгким удивлением, словно видела его впервые.

С интересом лёгкого удивления осматривалась она вокруг, как бы уже чужая этому дому, так влитому в сознание с детства, что, казалось, всегда носила его в себе

Она попыталась заняться игрушками отца, но не смогла сосредоточиться. Глядя на маленькие детали, она видела их большими, настоящими, и воспоминания о недавних событиях вновь взволновали её.

Она противостояла ему. Она медленно прошла кольцеобразный бульвар, пересекая синие тени деревьев, доверчиво и легко взглядывая на лица прохожих, ровной походкой, полной уверенности

Возвращаясь домой, она встретила знакомого угольщика с двумя товарищами возле сломанной повозки.

👨🏻‍🦰
Филипп — угольщик, знакомый Ассоль, бородатый, с большими чёрными руками.

Я скоро уеду; наверное, уеду совсем... Не знаю. Я не знаю ни дня, ни часа и даже не знаю, куда. Больше ничего не скажу. Поэтому, на всякий случай, – прощай

Ассоль попрощалась с Филиппом и быстро ушла, оставив угольщиков в недоумении. Они решили не вмешиваться в её дела и продолжили свой путь.