|
|
(не показаны 4 промежуточные версии 3 участников) |
Строка 1: |
Строка 1: |
| {{Пересказ | | {{Пересказ |
| | Название = Рука, терзающая весь мир | | | Название = Рука, терзающая весь мир |
| | НазваниеОригинала = The Hand That Riles the World | | | Название оригинала = The Hand That Riles the World |
| | Автор = О. Генри | | | Автор = О. Генри |
| | Жанр = рассказ | | | Жанр = рассказ |
| | | Цикл = [[Благородный жулик (Генри)|Благородный жулик]] |
| | Год публикации = 1908 | | | Год публикации = 1908 |
| | В двух словах = Два мошенника обращаются за помощью к женщине, хотя женщинам не доверяют, и оказываются правы - женщина делает вовсе не то, что у неё попросили. | | | Микропересказ = Два мошенника обращаются за помощью к женщине, хотя женщинам не доверяют, и оказываются правы: женщина делает вовсе не то, что у неё попросили. |
| }} | | }} |
|
| |
|
| {{начало текста}} | | {{начало текста}} |
| Джефф Питерс считает, что женщины нашего времени почти бесполезны, всё лучшее делают мужчины. Даже женская чуткость и женская хитрость в современном мошенничестве проваливает дело. | | Джефф Питерс считает, что «женщины нашего времени… почти бесполезны и в бизнесе, и в политической жизни». По его мнению всё лучшее делают мужчины. Даже женская чуткость и женская хитрость в современном мошенничестве проваливают дело. |
|
| |
|
| Билл, старый приятель Джеффа хочет стать шерифом. Так как Джефф с партнёром Энди занимаются вполне законным делом — продают трости с полым набалдашником, из которого можно пить виски — иметь приятеля на должности шерифа ему выгодно. | | Старый приятель Джеффа, Билл, хочет стать шерифом. Так как Джефф с партнёром Энди занимаются вполне законным делом: продают трости с полым набалдашником, из которого можно пить виски — иметь приятеля на должности шерифа ему выгодно. |
| | | |
| Приехав в Вашингтон, Джефф и Энди выясняют, что лучше всего найти женщину, имеющую связи в сенате. Друзья обращаются за помощью к некой миссис Эвери, которая гарантирует удачу. Энди очарован её красотой и умом в отличии от Джеффа, который не доверяет миссис Эвери. | | Приехав в Вашингтон, Джефф и Энди выясняют, что лучше всего найти женщину, имеющую связи в сенате. Друзья обращаются за помощью к некой миссис Эвери, которая гарантирует удачу. Энди очарован её красотой и умом, в отличии от Джеффа, который не доверяет миссис Эвери. |
|
| |
|
| В назначенный день друзья приходят к миссис Эвери. Вручив ей гонорар, они получают конверт для Билли и на радостях тут же посылают ему телеграмму, что всё устроено. Возвращаясь домой, они вскрывают конверт и видят, что Билли назначен почтмейстером во Флориде. | | В назначенный день друзья приходят к миссис Эвери. Вручив ей гонорар, они получают конверт для Билли и на радостях тут же посылают ему телеграмму, что всё устроено. Возвращаясь домой, они вскрывают конверт и видят, что Билли назначен почтмейстером во Флориде. |
| {{конец текста}} | | {{конец текста}} |
| [[Категория:рассказы]]
| |
Рука, терзающая весь мир
The Hand That Riles the World · 1908
Микропересказ: Два мошенника обращаются за помощью к женщине, хотя женщинам не доверяют, и оказываются правы: женщина делает вовсе не то, что у неё попросили.
Этот микропересказ слишком короткий: 143 зн. Оптимальный размер: 190—200 знаков.
Джефф Питерс считает, что «женщины нашего времени… почти бесполезны и в бизнесе, и в политической жизни». По его мнению всё лучшее делают мужчины. Даже женская чуткость и женская хитрость в современном мошенничестве проваливают дело.
Старый приятель Джеффа, Билл, хочет стать шерифом. Так как Джефф с партнёром Энди занимаются вполне законным делом: продают трости с полым набалдашником, из которого можно пить виски — иметь приятеля на должности шерифа ему выгодно.
Приехав в Вашингтон, Джефф и Энди выясняют, что лучше всего найти женщину, имеющую связи в сенате. Друзья обращаются за помощью к некой миссис Эвери, которая гарантирует удачу. Энди очарован её красотой и умом, в отличии от Джеффа, который не доверяет миссис Эвери.
В назначенный день друзья приходят к миссис Эвери. Вручив ей гонорар, они получают конверт для Билли и на радостях тут же посылают ему телеграмму, что всё устроено. Возвращаясь домой, они вскрывают конверт и видят, что Билли назначен почтмейстером во Флориде.