Народный Брифли:Руководство: различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
 
(не показано 206 промежуточных версий 7 участников)
Строка 1: Строка 1:
<div style="float:right; margin-left: 50px; margin-bottom: 50px;">__TOC__</div>
{{начало текста}}


== Выбор источника ==
{{читайте подробнее|Народный Брифли:Выбор источника}}


{{начало текста}}
Перед тем, как начинать пересказ, надо найти авторитетный источник текста: выбрать правильный перевод и найти самое грамотное издание. В конце пересказа мы всегда указываем выбранный источник.


'''Пересказ''' — это краткое изложение произведения, передающее суть, которую хотел донести автор этого произведения, но описанную в гораздо более сжатом виде.
== Стиль повествования ==
{{читайте подробнее|Народный Брифли:Стиль повествования}}


== Общие принципы ==
Пишите кратко и ясно. Используйте современный русский язык. Придерживайтесь нейтрального публицистического стиля. Не пытайтесь имитировать стиль оригинала.


=== Лаконичность ===
== Время и лицо повествования ==
{{читайте подробнее|Народный Брифли:Режим повествования}}


Во-первых, надо уловить в тексте основную нить и излагать лишь те факты, которые составляют её основу. Во-вторых — понять ключевые эпизоды произведения и в соответствии с ними выбрать текстовые фрагменты для цитирования.
Пишите пересказ в прошедшем времени от третьего лица.


Надо помнить, что краткими изложениями пользуются люди, которые скорее всего не читали произведения полностью, поэтому необходимо дать им как можно более полное представление о данном произведении.
== Структура пересказа ==
{{читайте подробнее|Народный Брифли:Структура}}


Чтобы сохранить логическую целостность произведения, следует описывать не только основные действия, но и те мысли главного героя, которые побуждают его к этим действиям.
Делите пересказы на главы. По возможности придерживайтесь структуры оригинального произведения.


Диалогов следует по возможности избегать, поскольку они загромождают текст лишними деталями. Если без них не обойтись, лучше прибегнуть к косвенной речи.
== Микропересказ ==
{{читайте подробнее|Народный Брифли:Микропересказ}}


=== Безучастность ===
Для карточки пересказа напишите микропересказ — сюжет произведения, упакованный в 190-200 знаков с пробелами.


Избегайте анализа. Пересказ отражает только взгляд автора произведения и не включает в себя позицию пересказчика, литературных критиков или кого-либо ещё.
== Объём пересказа ==
{{читайте подробнее|Народный Брифли:Объём}}


Язык краткого содержания должен быть литературным, не содержать просторечных и нецензурных выражений, если таковых нет в источнике.
Объём пересказа должен быть от 1-5 тыс. знаков до 10 тыс. знаков.


=== Интересность ===
== Карточки персонажей ==
{{читайте подробнее|Народный Брифли:Карточки персонажей}}


Хорошее краткое содержание заинтересовывает читателя и побуждает его прочесть произведение целиком. Избегайте сухости, канцеляризмов и слишком длинных предложений.
Для основных персонажей в пересказе создайте специальные карточки с их именем, краткой характеристикой и, возможно, портретом.


Уместно вставленная цитата, помогающая раскрыть характер героев, сделает текст живее:
== Цитирование ==
{{читайте подробнее|Народный Брифли:Цитирование}}


{{начало цитаты}}
Цитаты бывают двух видов: строчные и блочные. Цитаты помогают обратить внимание на главные идеи произведения и наиболее эмоциональные моменты, передать авторский стиль. В пересказе должно быть от 1 до 5 блочных цитат.
Случилось так, что в своей хрустальной карете с фазаном на козлах и золотым жуком на запятках город Керпес посетил доктор Проспер Альпанус — маг, странствующий инкогнито.
{{конец цитаты|источник=Гофман. [http://briefly.ru/gofman/kroshka_cahes_po_prozvaniju_cinnober/ Крошка Цахес по прозванию Циннобер]}}


== Алгоритм ==
== Алгоритм ==
 
# [[Народный Брифли:Выбор источника|Выберите источник]] текста.
# Вдумчиво и неторопливо прочитайте оригинал произведения.
# Вдумчиво и неторопливо прочитайте произведение.
# Если произведение очень объёмное, с большим количеством персонажей и событий, не стоит читать оригинал сразу полностью. После прочтения определённой части произведения, например, главы или раздела, зафиксировать краткое содержание прочитанного. Это поможет лучше запомнить и проследить сюжетное развитие, а при вычитке чернового пересказа убрать ненужные подробности. Возможно, некоторым авторам будет удобнее действовать наоборот: прочесть произведение полностью, а затем выделить главную сюжетную линию и отбросить всё лишнее.
# Почитайте отзывы на книгу (чем больше, тем лучше). Это поможет определить авторский замысел и основную идею, выделить главные события и набраться удачных формулировок.
# Определите, в чём авторский замысел, что важно в произведении, а что нет (могут помочь критические обзоры).
# Составьте примерную [[Народный Брифли:Структура|структуру]] пересказа: сколько в нём будет глав и как они будут называться.
# Прикиньте примерный объём пересказа и степень сжатия оригинала.
# Выделите основных [[Народный Брифли:Персонажи|персонажей]] произведения и составьте карточки для них.
# Опираясь на авторский текст, напишите пересказ абзац за абзацем (или глава за главой, или часть за частью — в зависимости от объёма).
# Выделите несколько [[Народный Брифли:Цитирование|ключевых цитат]] из произведения
# Напишите [[Народный Брифли:Микропересказ|микропересказ]].
# Напишите непосредственно краткое содержание. Итоговый текст не должен превышать 10 тыс. знаков без пробелов.
# Дайте тексту настояться, а себе отдохнуть. Хороший сон разложит всё по полочкам.
# Дайте тексту настояться, а себе отдохнуть. Хороший сон разложит всё по полочкам.
# Перечитайте пересказ свежим взглядом и выжмите всё лишнее.
# Перечитайте пересказ свежим взглядом и выжмите всё лишнее.
# Если вы перфекционист — прочитайте написанное вслух. Это позволит заметить шершавости.
# Если вы перфекционист — прочитайте написанное вслух. Это позволит заметить повторы и неблагозвучия.
# Довольны тем, что получилось? Можно [[Справка:Добавление пересказов|добавлять пересказ сюда]].
# Довольны тем, что получилось? Можно [[Народный Брифли:Добавление пересказов|добавлять пересказ сюда]].
 
== Техника ==
 
=== Вступление ===
 
Если произведение имеет композиционные особенности, необходимо обратить на это внимание. Например:
 
{{начало цитаты}}
В произведении — две сюжетные линии. Каждая глава романа условно делится на две части: в одной рассказывается о приключениях следователя, другая посвящена переписке автора с кандидатом наук по виноделию.
{{конец цитаты|источник=Мо Янь. [[Страна вина]]}}
 
Далее начните со вступления, введите читателя в курс событий. Когда и где происходит действие? Например:
 
{{начало цитаты}}
2000 год до н. э. Древнеегипетские Фивы. Дочь Имхотепа Ренисенб после смерти любимого...
{{конец цитаты|источник=Агата Кристи. [[Смерть приходит в конце]]}}
 
Чаще всего время и место действия указываются в разделе "В двух словах". Он должен очень кратко и ёмко описывать суть произведения.
 
=== Разбивка на разделы ===
 
Если оригинал структурно разбит на разделы (тома, части, главы), рекомендуется последовательно излагать каждую из них. Однако, если произведение объёмное и имеет сложную структуру, то в кратком содержании рекомендуется сохранять деление только на самые объёмные разделы — так легче избежать излишней детализации.
 
Названия разделов и их нумерацию рекомендуется сохранять.
 
=== Настоящее время ===
 
При описании последовательных действий лучше вести повествование в настоящем времени, так интереснее и динамичнее. Сравните:
 
'''Прошедшее время:''' «Магазины были страстью девушки. Там она встретила Серёжу, по которому ещё не так давно вздыхала. Он был пьян. Поболтав с продавщицей Настей, Аля пошла дальше. Из головы не выходил Серёжа. Она вспомнила, как ей было с ним хорошо, и сравнила с тем, какой он сейчас.»
 
'''Настоящее время:''' «Магазины — страсть девушки. Там она встречает Серёжу, по которому ещё не так давно вздыхала. Он пьян. Поболтав с продавщицей Настей, Аля идёт дальше. Из головы не выходит Серёжа. Она вспомнает, как ей было с ним хорошо, и сравнивает с тем, какой он сейчас.»
 
Не забывайте также про согласование времён.
 
=== Третье лицо ===
 
Если оригинал написан от первого лица, рекомендуется перевести его в третье, а в предисловии к тексту указать «Повествование от первого лица». Благодаря такой "смене лиц" краткое содержание легче написать. Не возникает ощущения, что пишешь о себе. Оставить всё, как есть, можно если: 1) произведение написано так, что его невозможно пересказать от третьего лица; 2) автору удобнее пересказывать от первого лица. Главное, чтобы получилось интересный и цельный пересказ.
 
=== Объём ===
 
Объём пересказа зависит от объёма самого произведения, но не должен превышать 20 % оригинала или 50 тыс. знаков. Оптимальный объём пересказа романа — 10-15 тыс. знаков с пробелами.
 
=== Уместные цитаты ===
 
При пересказе диалогов используйте предложения с косвенной речью. Уместная цитата даст лучшее понимание текста, а если оригинал — поэма, то цитаты просто необходимы.
 
Сюжет лирического произведения строится отличным от прозаического образом. Если для краткого изложения романа зачастую достаточно свести повествование к описанию основных действий героев и результатов этих действий, то для сокращённого варианта лирического произведения необходимо передать настроение, «тональность», общий эмоциональный фон — этому-то и служат цитаты. Однако, не стоит злоупотреблять и составлять краткое содержание только из цитат. Оно получиться громоздким и неинтересным, а иногда и непонятным.
 
=== Основные персонажи ===
 
{{Персонажи|
{{персонаж|Имхотеп|священнослужитель, хранитель гробницы}}
{{персонаж|Ренисенб|дочь Имхотепа}}
{{персонаж|Яхмос|старший сын Имхотепа}}
{{персонаж|Себек|средний сын Имхотепа}}
{{персонаж|Сатипи|жена Яхмоса}}
{{персонаж|Кайт|жена Себека}}
{{персонаж|Хенет|домоправительница Имхотепа}}
{{персонаж|Иза|мать Имхотепа}}
{{персонаж|Хори|писец и управляющий Имхотепа}}
{{персонаж|Ипи|младший сын Имхотепа}}
{{персонаж|Нофрет|юная наложница Имхотепа}}
{{персонаж|Камени|родственник Имхотепа}}
}}
 
Для произведений, где основных действующих лиц много (а особенно в случае, когда эти имена иностранные), желательно составить их список с краткими характеристиками персонажей и вынести его в начало пересказа.
 
Важно выделить именно основных героев, а второстепенных оставить только в тексте пересказа.
 
В оформлении списка поможет шаблон {{tl|Персонажи}}. Пример его использования из пересказа «[[Смерть приходит в конце]]» приведён справа.
 
=== Выбор перевода ===
 
Если оригинал написан на иностранном языке, и существует несколько его переводов на русский, то в первую очередь нужно определить, какой из них самый авторитетный, и взять за основу именно его.
 
После того, как вариант перевода выбран, все имена собственные, цитаты и собственно название произведения стоит брать из него.
 
=== Микро-описание ===
 
Максимальная длина микро-описания - '''200 знаков пробелами'''.
 
Оно нужно для того, чтобы человек, не читавший оригинала произведения, представил за 10 секунд, о чём вообще идёт речь. На его основании он будет решать, стоит ли ознакомиться с сюжетом подробнее, прочитав пересказ или даже сразу оригинал.
 
Так как формат строго ограничен, нужно очень бережно относиться к каждому слову и общей конструкции.
 
Представьте, что вы приходите к издателю со своей книгой, а у него уже стоит очередь из ста таких же людей. У вас есть всего 5-10 секунд, чтобы заинтриговать его, прежде, чем он скажет «Следующий». Он спрашивает «О чём ваша книга?»
 
Избегайте в мини-описании имён персонажей, так как они ничего не добавляют к той картинке, что рисует в голове человек, не читавший ранее произведения. Исключение — общеизвестные имена, так «Шерлок Холмс» гораздо ёмче, чем «известный детектив». То же касается малоизвестных географических названий, военных профессий, устаревших и специфических слов.
 
Из текста должно быть ясно, когда и где происходит действие. Точность тут не нужна, главное, чтобы читатель смог подключить к описанию свои представления о том или ином времени и месте.
 
Иногда это можно понять из контекста: например, если в мини-описании фигурирует советский лётчик, читатель может достать из памяти какие-то образы, связанные с СССР военного времени.
 
Если время и место не получается изящно поместить в контекст, тогда можно их обозначить явно. Например: "Начало 19 в. Париж"
 
Готовое мини-описание вставляется в шаблон {{tl|Пересказ}}.
 
=== Использование Ё ===
 
Рекомендуется во всех словах, содержащих «Ё», писать именно эту букву, а не «Е», чтобы:


# Предупредить неверное чтение и понимание слов. Например: ''узнаём'' в отличие от ''узнаем''; ''всё'' в отличие от ''все'';  ''совершённый'' в отличие от ''совершенный'' и&nbsp;т.&nbsp;п.
== Критерии значимости ==
# Указать произношение малоизвестного слова, особенно это касается имён собственных. Например: ''река Олёкма''.
Постарайтесь избегать произведений, представленных только в виде электронной книги — такой самиздат неизвестен и поэтому ваши пересказы не будут востребованы. Рекомендуем пересказывать то, что прошло отбор в издательствах и имеет бумажный аналог.
# Указать произношение известных слов для тех, кто не имеет большого языкового опыта: дети, иностранцы, автоматические системы чтения текста.


В большинстве случаев есть техническая возможность проставить Ё вместо Е автоматически, однако это не работает в случае возможных разночтений и в редких словах.
<!--
== Читайте также ==
* [http://maximilyahov.ru/blog/ Блог], [http://maximilyahov.ru/soviet/ советы] и [http://maximilyahov.ru/glvrd-pro/ рассылка] Максима Ильяхова — нескончаемый источник полезного о редактуре и сильном тексте.
* [http://rdpk.ru/ Редполитики] — ссылки на редакционные политики.
* [[wikipedia:ru:Википедия:Статьи о художественных произведениях и вымышленных мирах|Статьи о художественных произведениях и вымышленных мирах]] — руководство русскоязычной Википедии
* [[wikipedia:Wikipedia:How to write a plot summary|How to write a plot summary]] (англ.) — правила английской Википедии по пересказу сюжетов художественных произведений.
-->


Избежать разночтения можно и с помощью знака ударения. Иногда он необходим.
{{конец текста}}
{{конец текста}}

Текущая версия от 05:37, 15 ноября 2022

Выбор источника

Кратко Подробно

Перед тем, как начинать пересказ, надо найти авторитетный источник текста: выбрать правильный перевод и найти самое грамотное издание. В конце пересказа мы всегда указываем выбранный источник.

Стиль повествования

Кратко Подробно

Пишите кратко и ясно. Используйте современный русский язык. Придерживайтесь нейтрального публицистического стиля. Не пытайтесь имитировать стиль оригинала.

Время и лицо повествования

Кратко Подробно

Пишите пересказ в прошедшем времени от третьего лица.

Структура пересказа

Кратко Подробно

Делите пересказы на главы. По возможности придерживайтесь структуры оригинального произведения.

Микропересказ

Кратко Подробно

Для карточки пересказа напишите микропересказ — сюжет произведения, упакованный в 190-200 знаков с пробелами.

Объём пересказа

Кратко Подробно

Объём пересказа должен быть от 1-5 тыс. знаков до 10 тыс. знаков.

Карточки персонажей

Кратко Подробно

Для основных персонажей в пересказе создайте специальные карточки с их именем, краткой характеристикой и, возможно, портретом.

Цитирование

Кратко Подробно

Цитаты бывают двух видов: строчные и блочные. Цитаты помогают обратить внимание на главные идеи произведения и наиболее эмоциональные моменты, передать авторский стиль. В пересказе должно быть от 1 до 5 блочных цитат.

Алгоритм

  1. Выберите источник текста.
  2. Вдумчиво и неторопливо прочитайте произведение.
  3. Почитайте отзывы на книгу (чем больше, тем лучше). Это поможет определить авторский замысел и основную идею, выделить главные события и набраться удачных формулировок.
  4. Составьте примерную структуру пересказа: сколько в нём будет глав и как они будут называться.
  5. Выделите основных персонажей произведения и составьте карточки для них.
  6. Выделите несколько ключевых цитат из произведения
  7. Напишите микропересказ.
  8. Напишите непосредственно краткое содержание. Итоговый текст не должен превышать 10 тыс. знаков без пробелов.
  9. Дайте тексту настояться, а себе отдохнуть. Хороший сон разложит всё по полочкам.
  10. Перечитайте пересказ свежим взглядом и выжмите всё лишнее.
  11. Если вы перфекционист — прочитайте написанное вслух. Это позволит заметить повторы и неблагозвучия.
  12. Довольны тем, что получилось? Можно добавлять пересказ сюда.

Критерии значимости

Постарайтесь избегать произведений, представленных только в виде электронной книги — такой самиздат неизвестен и поэтому ваши пересказы не будут востребованы. Рекомендуем пересказывать то, что прошло отбор в издательствах и имеет бумажный аналог.