|
|
(не показаны 243 промежуточные версии 7 участников) |
Строка 1: |
Строка 1: |
| <div style="float:right; margin-left: 50px; margin-bottom: 50px;">__TOC__</div>
| |
|
| |
|
| |
| {{начало текста}} | | {{начало текста}} |
|
| |
|
| '''Пересказ''' — это краткое изложение произведения, передающее суть, которую хотел донести автор этого произведения, но описанную в гораздо более сжатом виде.
| | == Выбор источника == |
| | | {{читайте подробнее|Народный Брифли:Выбор источника}} |
| == Общие принципы == | |
| | |
| === Минимальная детализация ===
| |
|
| |
|
| Во-первых, надо уловить в тексте основную нить и излагать лишь те факты, которые составляют её основу. Во-вторых — понять ключевые эпизоды произведения и в соответствии с ними выбрать текстовые фрагменты для цитирования.
| | Перед тем, как начинать пересказ, надо найти авторитетный источник текста: выбрать правильный перевод и найти самое грамотное издание. В конце пересказа мы всегда указываем выбранный источник. |
|
| |
|
| Надо помнить, что краткими изложениями пользуются люди, которые скорее всего не читали произведения полностью, поэтому необходимо дать им как можно более полное представление о данном произведении.
| | == Стиль повествования == |
| | {{читайте подробнее|Народный Брифли:Стиль повествования}} |
|
| |
|
| При пересказе следует избегать глубокой детализации, за исключением некоторых моментов, помогающих раскрыть характер героев:
| | Пишите кратко и ясно. Используйте современный русский язык. Придерживайтесь нейтрального публицистического стиля. Не пытайтесь имитировать стиль оригинала. |
|
| |
|
| {{начало цитаты}}
| | == Время и лицо повествования == |
| Случилось так, что в своей хрустальной карете с фазаном на козлах и золотым жуком на запятках город Керпес посетил доктор Проспер Альпанус — маг, странствующий инкогнито.
| | {{читайте подробнее|Народный Брифли:Режим повествования}} |
| {{конец цитаты|источник=Гофман. [http://briefly.ru/gofman/kroshka_cahes_po_prozvaniju_cinnober/ Крошка Цахес по прозванию Циннобер]}} | |
|
| |
|
| Чтобы сохранить логическую целостность произведения, следует описывать не только основные действия, но и те мысли главного героя, которые побуждают его к этим действиям.
| | Пишите пересказ в прошедшем времени от третьего лица. |
|
| |
|
| === Безучастность === | | == Структура пересказа == |
| | {{читайте подробнее|Народный Брифли:Структура}} |
|
| |
|
| Избегайте анализа. Пересказ отражает только взгляд автора произведения и не включает в себя позицию пересказчика, литературных критиков или кого-либо ещё. Также не стоит принимать во внимание и позицию автора, выраженную вне произведения (например, в мемуарах).
| | Делите пересказы на главы. По возможности придерживайтесь структуры оригинального произведения. |
|
| |
|
| == Подход == | | == Микропересказ == |
| | {{читайте подробнее|Народный Брифли:Микропересказ}} |
|
| |
|
| # Вдумчиво и неторопливо прочитайте оригинал произведения.
| | Для карточки пересказа напишите микропересказ — сюжет произведения, упакованный в 190-200 знаков с пробелами. |
| # Определите, в чём авторский замысел, что важно в произведении, а что нет (могут помочь критические обзоры).
| |
| # Прикиньте примерный объём пересказа и степень сжатия оригинала.
| |
| # Опираясь на авторский текст, напишите пересказ абзац за абзацем (или глава за главой, или часть за частью — в зависимости от объёма).
| |
| # Дайте тексту настояться, а себе отдохнуть. Хороший сон разложит всё по полочкам.
| |
| # Перечитайте пересказ свежим взглядом и выжмите всё лишнее.
| |
| # Если вы перфекционист — прочитайте написанное вслух. Это позволит заметить шершавости.
| |
| # Довольны тем, что получилось? Можно [[Справка:Добавление пересказов|добавлять пересказ сюда]].
| |
|
| |
|
| == Техника == | | == Объём пересказа == |
| | {{читайте подробнее|Народный Брифли:Объём}} |
|
| |
|
| === Вступление ===
| | Объём пересказа должен быть от 1-5 тыс. знаков до 10 тыс. знаков. |
|
| |
|
| Если произведение имеет специфические особенности, необходимо обратить на это внимание. Например:
| | == Карточки персонажей == |
| | {{читайте подробнее|Народный Брифли:Карточки персонажей}} |
|
| |
|
| {{начало цитаты}}
| | Для основных персонажей в пересказе создайте специальные карточки с их именем, краткой характеристикой и, возможно, портретом. |
| В произведении — две сюжетные линии. Каждая глава романа условно делится на две части: в одной рассказывается о приключениях следователя, другая посвящена переписке автора с кандидатом наук по виноделию.
| |
| {{конец цитаты|источник=Мо Янь. [[Страна вина]]}}
| |
|
| |
|
| Начните со вступления, введите читателя в курс событий. Когда и где происходит действие? Например:
| | == Цитирование == |
| | {{читайте подробнее|Народный Брифли:Цитирование}} |
|
| |
|
| {{начало цитаты}}
| | Цитаты бывают двух видов: строчные и блочные. Цитаты помогают обратить внимание на главные идеи произведения и наиболее эмоциональные моменты, передать авторский стиль. В пересказе должно быть от 1 до 5 блочных цитат. |
| 2000 год до н. э. Древнеегипетские Фивы. Дочь Имхотепа Ренисенб после смерти любимого...
| |
| {{конец цитаты|источник=Агата Кристи. [[Смерть приходит в конце]]}}
| |
|
| |
|
| === Разбивка на разделы === | | == Алгоритм == |
| | | # [[Народный Брифли:Выбор источника|Выберите источник]] текста. |
| Если оригинал структурно разбит на разделы (тома, части, главы), рекомендуется последовательно излагать каждую из них. Однако, если произведение объёмное и имеет сложную структуру, то в кратком содержании рекомендуется сохранять деление только на самые объёмные разделы — так легче избежать излишней детализации.
| | # Вдумчиво и неторопливо прочитайте произведение. |
| | | # Почитайте отзывы на книгу (чем больше, тем лучше). Это поможет определить авторский замысел и основную идею, выделить главные события и набраться удачных формулировок. |
| Названия разделов и их нумерацию рекомендуется сохранять.
| | # Составьте примерную [[Народный Брифли:Структура|структуру]] пересказа: сколько в нём будет глав и как они будут называться. |
| | | # Выделите основных [[Народный Брифли:Персонажи|персонажей]] произведения и составьте карточки для них. |
| === Ведение повествования ===
| | # Выделите несколько [[Народный Брифли:Цитирование|ключевых цитат]] из произведения |
| | | # Напишите [[Народный Брифли:Микропересказ|микропересказ]]. |
| В кратком содержании важно отразить стилевые особенности произведения и позицию его автора.
| | # Напишите непосредственно краткое содержание. Итоговый текст не должен превышать 10 тыс. знаков без пробелов. |
| | | # Дайте тексту настояться, а себе отдохнуть. Хороший сон разложит всё по полочкам. |
| Желательно писать краткое содержание в том же времени и от того же лица, что и оригинальный текст. Это позволит ещё больше отразить стиль автора и поможет при цитировании.
| | # Перечитайте пересказ свежим взглядом и выжмите всё лишнее. |
| | | # Если вы перфекционист — прочитайте написанное вслух. Это позволит заметить повторы и неблагозвучия. |
| При описании последовательных действий лучше вести повествование в настоящем времени, так интереснее и динамичнее. Сравните:
| | # Довольны тем, что получилось? Можно [[Народный Брифли:Добавление пересказов|добавлять пересказ сюда]]. |
| | |
| '''Прошедшее время:''' Магазины были страстью девушки. Там она встретила Серёжу, по которому ещё не так давно вздыхала. Он был пьян. Поболтав с продавщицей Настей, Аля пошла дальше. Из головы не выходил Серёжа. Она вспомнила, как ей было с ним хорошо, и сравнила с тем, какой он сейчас.
| |
| | |
| '''Настоящее время:''' Магазины — страсть девушки. Там она встречает Серёжу, по которому ещё не так давно вздыхала. Он пьян. Поболтав с продавщицей Настей, Аля идёт дальше. Из головы не выходит Серёжа. Она вспомнает, как ей было с ним хорошо, и сравнивает с тем, какой он сейчас.
| |
| | |
| === Объём ===
| |
| | |
| Объём пересказа зависит от объёма самого произведения, но не должен превышать 20 % оригинала или 30 тыс. знаков. Оптимальный объём пересказа романа — 10-15 тыс. знаков с пробелами.
| |
| | |
| === Цитаты ===
| |
| | |
| При пересказе диалогов используйте предложения с косвенной речью. Уместная цитата даст лучшее понимание текста, а если оригинал — поэма, то цитаты просто необходимы.
| |
| | |
| Сюжет лирического произведения строится отличным от прозаического образом. Если для краткого изложения романа зачастую достаточно свести повествование к описанию основных действий героев и результатов этих действий, то для сокращённого варианта лирического произведения необходимо передать настроение, «тональность», общий эмоциональный фон — этому-то и служат цитаты.
| |
| | |
| === Действующие лица ===
| |
| | |
| {{Персонажи|
| |
| {{персонаж|Имхотеп|священнослужитель, хранитель гробницы}}
| |
| {{персонаж|Ренисенб|дочь Имхотепа}}
| |
| {{персонаж|Яхмос|старший сын Имхотепа}}
| |
| {{персонаж|Себек|средний сын Имхотепа}}
| |
| {{персонаж|Сатипи|жена Яхмоса}}
| |
| {{персонаж|Кайт|жена Себека}}
| |
| {{персонаж|Хенет|домоправительница Имхотепа}}
| |
| {{персонаж|Иза|мать Имхотепа}}
| |
| {{персонаж|Хори|писец и управляющий Имхотепа}}
| |
| {{персонаж|Ипи|младший сын Имхотепа}}
| |
| {{персонаж|Нофрет|юная наложница Имхотепа}}
| |
| {{персонаж|Камени|родственник Имхотепа}}
| |
| }}
| |
| | |
| Для произведений, где основных действующих лиц много (а особенно в случае, когда эти имена иностранные), желательно составить их список с краткими характеристиками персонажей и вынести его в начало пересказа.
| |
| | |
| В оформлении списка поможет шаблон {{tl|Персонажи}}. Пример его использования из пересказа «[[Смерть приходит в конце]]» приведён справа.
| |
| | |
| === В двух словах ===
| |
| | |
| После составления пересказа рекомендуется также изложить его суть в одном предложении (не более 200 символов) и вставить это мини-описание в шаблон {{tl|Пересказ}}. Например:
| |
| | |
| {{начало цитаты}}
| |
| Стареющий одинокий помещик вспоминает, как в молодости, путешествуя по Европе, он влюбился в красавицу-итальянку, хотел жениться на ней, но был соблазнён богатой замужней дамой и потерял любимую.
| |
| {{конец цитаты|источник=И. С. Тургенев. [[Вешние воды]]}}
| |
| | |
| Это позволит читателям за пару секунд определить, интересна и близка ли им суть и сюжет произведения. Не рекомендуется включать сюда имена и специфические географические названия, лучше их заменить на важные характеристики персонажа или места
| |
| | |
| === Использование Ё ===
| |
| | |
| Не рекомендуется заменять в словах Ё на Е. На то есть несколько причин:
| |
|
| |
|
| # Предупредить неверное чтение и понимание слова, например: ''узнаём'' в отличие от ''узнаем''; ''всё'' в отличие от ''все''; ''совершённый'' в отличие от ''совершенный'' и т. п.
| | == Критерии значимости == |
| # Указать произношение малоизвестного слова, особенно имён собственных. Например: река Олёкма.
| | Постарайтесь избегать произведений, представленных только в виде электронной книги — такой самиздат неизвестен и поэтому ваши пересказы не будут востребованы. Рекомендуем пересказывать то, что прошло отбор в издательствах и имеет бумажный аналог. |
| # Указать произношение известных слов для тех, кто не имеет большого языкового опыта: дети, иностранцы, автоматические системы чтения текста.
| |
|
| |
|
| В большинстве случаев есть техническая возможность проставить Ё вместо Е автоматически, однако это не работает в случае возможных разночтений и в редких словах.
| | <!-- |
| | == Читайте также == |
| | * [http://maximilyahov.ru/blog/ Блог], [http://maximilyahov.ru/soviet/ советы] и [http://maximilyahov.ru/glvrd-pro/ рассылка] Максима Ильяхова — нескончаемый источник полезного о редактуре и сильном тексте. |
| | * [http://rdpk.ru/ Редполитики] — ссылки на редакционные политики. |
| | * [[wikipedia:ru:Википедия:Статьи о художественных произведениях и вымышленных мирах|Статьи о художественных произведениях и вымышленных мирах]] — руководство русскоязычной Википедии |
| | * [[wikipedia:Wikipedia:How to write a plot summary|How to write a plot summary]] (англ.) — правила английской Википедии по пересказу сюжетов художественных произведений. |
| | --> |
|
| |
|
| {{конец текста}} | | {{конец текста}} |