Народный Брифли:Руководство: различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Нет описания правки
 
(не показана 51 промежуточная версия 3 участников)
Строка 1: Строка 1:
<div style="float:right; margin-left: 50px; margin-bottom: 50px;">__TOC__</div>
{{начало текста}}
{{начало текста}}


'''Пересказ''' — это сжатое изложение произведения, передающее авторский замысел.
== Выбор источника ==
 
{{читайте подробнее|Народный Брифли:Выбор источника}}
== Общие принципы ==


=== Краткость ===
Перед тем, как начинать пересказ, надо найти авторитетный источник текста: выбрать правильный перевод и найти самое грамотное издание. В конце пересказа мы всегда указываем выбранный источник.


Во-первых, надо уловить в тексте основную нить и излагать лишь те факты, которые составляют её основу. Во-вторых — понять ключевые эпизоды произведения и в соответствии с ними выбрать текстовые фрагменты для цитирования.
== Стиль повествования ==
{{читайте подробнее|Народный Брифли:Стиль повествования}}


Надо помнить, что краткими изложениями пользуются люди, которые скорее всего не читали произведения полностью, поэтому необходимо дать им как можно более полное представление о данном произведении.
Пишите кратко и ясно. Используйте современный русский язык. Придерживайтесь нейтрального публицистического стиля. Не пытайтесь имитировать стиль оригинала.


Чтобы сохранить логическую целостность произведения, следует описывать не только основные действия, но и те мысли главного героя, которые побуждают его к этим действиям.
== Время и лицо повествования ==
{{читайте подробнее|Народный Брифли:Режим повествования}}


Диалогов следует по возможности избегать, поскольку они загромождают текст лишними деталями. Если без них не обойтись, лучше прибегнуть к косвенной речи.
Пишите пересказ в прошедшем времени от третьего лица.


Старайтесь избегать незначительных деталей, особенно если это малоизвестные имена собственные. Например, вместо «приграничным украинским городком на берегу Збруча» без потери смысла можно написать «приграничным украинским городком на берегу реки».
== Структура пересказа ==
{{читайте подробнее|Народный Брифли:Структура}}


=== Безучастность ===
Делите пересказы на главы. По возможности придерживайтесь структуры оригинального произведения.


Избегайте анализа. Пересказ отражает только содержание произведения и не включает в себя позицию пересказчика, литературных критиков, Википедии или кого-либо ещё.
== Микропересказ ==
{{читайте подробнее|Народный Брифли:Микропересказ}}


=== Увлекательность ===
Для карточки пересказа напишите микропересказ — сюжет произведения, упакованный в 190-200 знаков с пробелами.


Хорошее краткое содержание заинтересовывает читателя и побуждает его прочесть произведение целиком. Избегайте сухости, канцеляризмов и слишком длинных предложений. Для более полного раскрытия образа героев можно использовать яркие цитаты психологического или внешнего портретов основных персонажей. Например:
== Объём пересказа ==
{{читайте подробнее|Народный Брифли:Объём}}


{{начало цитаты}}
Объём пересказа должен быть от 1-5 тыс. знаков до 10 тыс. знаков.
…точеный маленький нос, и слегка выпирающие скулы, и широкий овал лица, и прямые длинные брови. Тем не менее всё в целом лицо гармонично. Её даже красавицей можно назвать. Проблема в другом: на этом лице отсутствовало какое бы то ни было выражение. По упрямо поджатым губам, пока того не требовала ситуация, не пробегало ни тени улыбки.
{{конец цитаты|источник=Мураками. [http://wiki.briefly.ru/1Q84/ 1Q84]}}


Уместно вставленная цитата, помогающая раскрыть характер героев, сделает текст живее:
== Карточки персонажей ==
{{читайте подробнее|Народный Брифли:Карточки персонажей}}


{{начало цитаты}}
Для основных персонажей в пересказе создайте специальные карточки с их именем, краткой характеристикой и, возможно, портретом.
Случилось так, что в своей хрустальной карете с фазаном на козлах и золотым жуком на запятках город Керпес посетил доктор Проспер Альпанус — маг, странствующий инкогнито.
{{конец цитаты|источник=Гофман. [http://briefly.ru/gofman/kroshka_cahes_po_prozvaniju_cinnober/ Крошка Цахес по прозванию Циннобер]}}


=== Оригинальность ===
== Цитирование ==
{{читайте подробнее|Народный Брифли:Цитирование}}


Пожалуйста, не копируйте целиком чужие краткие пересказы книг. Пересказы могут быть объектом авторского права. Копируя их, вы навредите «Брифли».
Цитаты бывают двух видов: строчные и блочные. Цитаты помогают обратить внимание на главные идеи произведения и наиболее эмоциональные моменты, передать авторский стиль. В пересказе должно быть от 1 до 5 блочных цитат.
 
Исключение — Википедия. Статьи там доступны по открытой лицензии. Если копируете текст оттуда, не забудьте указать это под пересказом.


== Алгоритм ==
== Алгоритм ==
 
# [[Народный Брифли:Выбор источника|Выберите источник]] текста.
# Если произведение имеет несколько редакций или вариантов переводов — [[#Выбор источника|выберите]] из них самый авторитетный.
# Вдумчиво и неторопливо прочитайте произведение.
# Вдумчиво и неторопливо прочитайте произведение.
# Почитайте отзывы на книгу (чем больше, тем лучше). Это поможет определить авторский замысел и основную идею, выделить главные события и набраться удачных формулировок.
# Почитайте отзывы на книгу (чем больше, тем лучше). Это поможет определить авторский замысел и основную идею, выделить главные события и набраться удачных формулировок.
# Составьте непосредственно краткое содержание. Итоговый текст не должен превышать 10 тыс. знаков без пробелов.
# Составьте примерную [[Народный Брифли:Структура|структуру]] пересказа: сколько в нём будет глав и как они будут называться.
# Выберите из текста книги несколько ключевых цитат (не длиннее 200 знаков без пробелов) и вставьте их контекстно.
# Выделите основных [[Народный Брифли:Персонажи|персонажей]] произведения и составьте карточки для них.
# Выделите несколько [[Народный Брифли:Цитирование|ключевых цитат]] из произведения
# Напишите [[Народный Брифли:Микропересказ|микропересказ]].
# Напишите непосредственно краткое содержание. Итоговый текст не должен превышать 10 тыс. знаков без пробелов.
# Дайте тексту настояться, а себе отдохнуть. Хороший сон разложит всё по полочкам.
# Дайте тексту настояться, а себе отдохнуть. Хороший сон разложит всё по полочкам.
# Перечитайте пересказ свежим взглядом и выжмите всё лишнее.
# Перечитайте пересказ свежим взглядом и выжмите всё лишнее.
# Если вы перфекционист — прочитайте написанное вслух. Это позволит заметить повторы и неблагозвучия.
# Если вы перфекционист — прочитайте написанное вслух. Это позволит заметить повторы и неблагозвучия.
# Довольны тем, что получилось? Можно [[Справка:Добавление пересказов|добавлять пересказ сюда]].
# Довольны тем, что получилось? Можно [[Народный Брифли:Добавление пересказов|добавлять пересказ сюда]].
 
== Техника ==
 
=== Публицистический стиль ===
 
Если оригинал обладает ярко выраженными стилевыми особенностями, не старайтесь имитировать их. Вместо этого сделайте две вещи:
 
1. Кратко опишите эти особенности во введении к пересказу. Примеры:
* Поэма написана в старинном стиле и содержит много устаревших слов и выражений.
* Роман написан от лица панка-наркомана и содержит много мата, сленга и искажённых слов.
* Повесть написана в жанре потока сознания
* (надо бы привести больше примеров)
 
2. Подберите одну или несколько цитат, наиболее ярко демонстрирующих стилевые особенности.
 
=== Выбор источника ===
 
Если оригинал написан на иностранном языке, у неё может быть несколько переводов на русский язык. Попытайтесь выяснить, какой из них считается самым авторитетным, или сравните их сами и выберите лучший.
 
Написание имён, цитаты и собственно перевод названия произведения берите только из выбранного источника. Будет странно, если имена персонажей будут из одного перевода, а цитаты — из другого.
 
В конце пересказа укажите, какой именно источник был взят за основу:
 
{{начало цитаты}}
''За основу пересказа взят перевод советского поэта Н. И. Заболоцкого.''
{{конец цитаты}}
 
То же касается и произведений, имеющих несколько редакций:
 
{{начало цитаты}}
''За основу пересказа взята четвёртая редакция книги 1991 года, исправленная и значительно дополненная.''
{{конец цитаты}}
 
Если не существует хорошего перевода книги на русский язык, а вы хорошо владеете языком оригинала, можно пересказать по оригиналу:
 
{{начало цитаты}}
''За основу пересказа взят оригинальный текст на украинском языке.''
{{конец цитаты}}
 
=== Композиционные особенности ===
 
Если произведение имеет композиционные особенности, необходимо обратить на это внимание читателя, добавив абзац в начале.
 
{{начало цитаты}}
''В романе чередуются две сюжетные линии через главу. В ходе развития событий становится ясно, что обе линии связаны между собой. В обеих частях повествование ведётся от первого лица.''
{{конец цитаты}}
 
Если произведение не было закончено автором, то об этом тоже стоит упомянуть, добавив абзац в конце.
 
=== Разбивка на разделы ===
 
Если оригинал разбит на тома, части или главы, рекомендуется последовательно излагать каждую из них. Однако если произведение объёмное или имеет сложную структуру, то в кратком содержании рекомендуется сохранять деление только на самые объёмные разделы — так легче избежать излишней детализации. Если же текст сравнительно небольшого объёма содержит множество разбивок (например, по главам), можно и вовсе от них отказаться.
 
=== Лицо повествования ===
Если оригинал написан от первого лица, то и пересказ можно писать от первого лица — так лучше передаётся авторский стиль.
 
Однако это подходит только для небольших произведений: очерков, рассказов. Если же от первого лица написана повесть или целый роман, то пересказ такого произведения от первого лица может выглядеть странно, так как степень сокращения будет гораздо больше. Лучше будет вести повествование от третьего лица.
 
Если оригинал написан от первого лица, а пересказ от третьего, предупредите об этом читателя и кратко опишите повествователя:
 
{{начало цитаты}}
''Повествование ведётся от лица профессора Иванова, худощавого мужчины 67 лет.''
{{конец цитаты}}
 
… и у читателя в голове сразу рисуется образ худощавого пожилого профессора. Если просто написать, что ''«повествование ведётся от лица Иванова»'', то читателю, который только знакомится с произведением, имя героя ничего не скажет.
 
Лицо, от имени которого идёт повествование, в пересказе можно упоминать как ''герой'', ''рассказчик'', ''повествователь'' или по отличительной черте — ''юноша'', ''девушка'', ''охотник'', ''профессор'' и т. п. Но избегайте формулировки ''автор'', если только произведение не явно и подлинно автобиографическое.
 
Хорошим тоном будет вставить в текст пересказа хотя бы одну блочную цитату от первого лица, чтобы ещё раз подчеркнуть стиль оригинала.
 
=== Время повествования ===
 
Большинство художественных произведений написано в прошедшем времени, но встречаются и такие, где повествование ведётся в настоящем времени. Рекомендуем писать пересказ в том же времени, что и оригинал.
 
=== Объём пересказа ===
 
Объём пересказа не должен превышать 10-15 тыс. знаков без пробелов.
 
=== Использование редких слов ===
 
Чтобы определить, является ли слово редким, можно воспользоваться [http://dict.ruslang.ru/freq.php?act=show&dic=freq_freq частотным словарём]. Если слово не входит в 20 тыс. самых распространённых, то скорее всего, большинство читателей с ним не знакомо.
 
Чем больше в пересказе непонятных слов, тем меньше людей его дочитает. Поэтому рекомендуем редкие слова исключать, заменять на более распространённые или же объяснять их значение.
 
Помните, что пересказ могут читать люди, для которых русский язык не является родным.
 
=== Имена персонажей ===
 
Включайте в пересказ только имена главных героев. Второстепенных героев можно упомянуть, если без них не раскрывается идея произведения. Если имя героя в пересказе упоминается лишь несколько раз, попробуйте обойтись вообще без упоминания имени (например, пишите «высокий пограничник» вместо «Володя Денищик»).
 
Если известны фамилия, имя и отчество героя, то рекомендуется выбрать одну короткую форму обращения — либо по фамилии, либо по имени, либо по имени и отчеству — и придерживаться в пересказе только её.
 
При первом упоминании персонажа сначала дайте его характеристику, помогите нарисовать в голове у читателя его портрет, и только затем называйте его имя.
 
{| class="wikitable" border="0"
|-
! Неправильно
! Правильно
|-
| У доктора Гаспара Арнери, самого известного учёного в городе, выдался беспокойный день.
| У самого известного учёного в городе, доктора Гаспара Арнери, выдался беспокойный день.
|}
 
=== Цитирование ===
 
Цитаты передают авторский слог и настроение. Так как пересказчик не может выражать своё мнение в пересказе, наиболее яркие и экспрессивные выражения должны быть процитированы.
 
Также блочные цитаты помогают побороть монолитную «стену текста», делают страницу визуально привлекательнее.
 
Объём одной блочной цитаты не должен превышать 200 знаков без пробелов. 3-5 таких цитат на пересказ будет достаточно.


См. также [[Справка:Оформление#Цитаты|оформление цитат]].
== Критерии значимости ==
Постарайтесь избегать произведений, представленных только в виде электронной книги — такой самиздат неизвестен и поэтому ваши пересказы не будут востребованы. Рекомендуем пересказывать то, что прошло отбор в издательствах и имеет бумажный аналог.


<!--
== Читайте также ==
== Читайте также ==
* [http://maximilyahov.ru/blog/ Блог], [http://maximilyahov.ru/soviet/ советы] и [http://maximilyahov.ru/glvrd-pro/ рассылка] Максима Ильяхова — нескончаемый источник полезного о редактуре и сильном тексте.
* [http://maximilyahov.ru/blog/ Блог], [http://maximilyahov.ru/soviet/ советы] и [http://maximilyahov.ru/glvrd-pro/ рассылка] Максима Ильяхова — нескончаемый источник полезного о редактуре и сильном тексте.
* [http://rdpk.ru/ Редполитики] ссылки на редакционные политики.
* [http://rdpk.ru/ Редполитики] — ссылки на редакционные политики.
* [[wikipedia:Wikipedia:How to write a plot summary|How to write a plot summary]] (англ.) правила английской Википедии по пересказу сюжетов художественных произведений.
* [[wikipedia:ru:Википедия:Статьи о художественных произведениях и вымышленных мирах|Статьи о художественных произведениях и вымышленных мирах]] — руководство русскоязычной Википедии
* [[wikipedia:Wikipedia:How to write a plot summary|How to write a plot summary]] (англ.) — правила английской Википедии по пересказу сюжетов художественных произведений.
-->


{{конец текста}}
{{конец текста}}

Текущая версия от 05:37, 15 ноября 2022

Выбор источника

Кратко Подробно

Перед тем, как начинать пересказ, надо найти авторитетный источник текста: выбрать правильный перевод и найти самое грамотное издание. В конце пересказа мы всегда указываем выбранный источник.

Стиль повествования

Кратко Подробно

Пишите кратко и ясно. Используйте современный русский язык. Придерживайтесь нейтрального публицистического стиля. Не пытайтесь имитировать стиль оригинала.

Время и лицо повествования

Кратко Подробно

Пишите пересказ в прошедшем времени от третьего лица.

Структура пересказа

Кратко Подробно

Делите пересказы на главы. По возможности придерживайтесь структуры оригинального произведения.

Микропересказ

Кратко Подробно

Для карточки пересказа напишите микропересказ — сюжет произведения, упакованный в 190-200 знаков с пробелами.

Объём пересказа

Кратко Подробно

Объём пересказа должен быть от 1-5 тыс. знаков до 10 тыс. знаков.

Карточки персонажей

Кратко Подробно

Для основных персонажей в пересказе создайте специальные карточки с их именем, краткой характеристикой и, возможно, портретом.

Цитирование

Кратко Подробно

Цитаты бывают двух видов: строчные и блочные. Цитаты помогают обратить внимание на главные идеи произведения и наиболее эмоциональные моменты, передать авторский стиль. В пересказе должно быть от 1 до 5 блочных цитат.

Алгоритм

  1. Выберите источник текста.
  2. Вдумчиво и неторопливо прочитайте произведение.
  3. Почитайте отзывы на книгу (чем больше, тем лучше). Это поможет определить авторский замысел и основную идею, выделить главные события и набраться удачных формулировок.
  4. Составьте примерную структуру пересказа: сколько в нём будет глав и как они будут называться.
  5. Выделите основных персонажей произведения и составьте карточки для них.
  6. Выделите несколько ключевых цитат из произведения
  7. Напишите микропересказ.
  8. Напишите непосредственно краткое содержание. Итоговый текст не должен превышать 10 тыс. знаков без пробелов.
  9. Дайте тексту настояться, а себе отдохнуть. Хороший сон разложит всё по полочкам.
  10. Перечитайте пересказ свежим взглядом и выжмите всё лишнее.
  11. Если вы перфекционист — прочитайте написанное вслух. Это позволит заметить повторы и неблагозвучия.
  12. Довольны тем, что получилось? Можно добавлять пересказ сюда.

Критерии значимости

Постарайтесь избегать произведений, представленных только в виде электронной книги — такой самиздат неизвестен и поэтому ваши пересказы не будут востребованы. Рекомендуем пересказывать то, что прошло отбор в издательствах и имеет бумажный аналог.