Прекрасные господа из Буа-Доре (Санд)

Материал из Народного Брифли
Версия от 22:02, 27 марта 2015; Жизель Адан (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Пересказ | Название = Прекрасные господа из Буа-Доре | Автор = Санд, Жорж | Жанр = роман | Го…»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к:навигация, поиск
Прекрасные господа из Буа-Доре
1858
Краткое содержание романа
Для этого пересказа надо написать микропересказ в 190—200 знаков.

Том первый

Молодой французский дворянин Гийом д`Арс приглашает в свой провинциальный замок своего нового друга испанца д`Альвимара, попавшего из-за дуэли в немилость при дворе. Гийом хочет поехать на праздник, который устраивает принц по случаю рождения сына и приглашает с собой гостя, но испанец отказывается: он приехал, чтобы спрятаться. Тогда Гийом привозит д`Альвимара к своему другу маркизу Сильвену де Буа-Доре. Отец Сильвена был правоверный католик, ненавидящий гугенотов. Сам Сильвен примкнул к кальвинистам и стал другом Генриха Наваррского. Узнав об этом, отец проклял сына. Он вторично женился и у него родился второй сын, которого он ещё мальчиком отправил на службу, где тот погиб.

По дороге в замок Буа-Доре путники встречают толпу цыган, просящих милостыню. д`Альвимар замахивается на них плёткой. Среди цыган выделяется мальчик с тонкими чертами лица, не похожим на цыгана.

Сейчас Сильвен де Буа-Доре гостит у своего друга господина де Бевра и Гийом д`Арс оставив там д`Альвимара, уезжает на праздник. Господин де Бевр живёт в замке со своей единственной дочерью Лорианной. В возрасте двенадцати лет девочка была помолвлена со своим кузеном, который вскоре погиб. Теперь отец ищет для дочери подходящую партию. Для этого он даже готов перейти в католики, но Лорианна поклялась, что выйдет замуж только за протестанта.

Сильвен де Буа-Доре испытал множество любовных приключений, но никогда не испытывал страсть. Теперь он с помощью макияжа пытается поддерживать былую красоту, что вызывает смех у д`Альвимара. Оба гостя не равнодушны к прелестной хозяйке, но д`Альвимар кажется ей похожим на Чезаре Борджиа и вызывает ужас.

Господин де Буа-Доре привозит д`Альвимара в свой замок. Хозяин знакомит гостя с мэтром Жовленом, музыкантом, сподвижником Джордано Бруно, которому инквизиция отрезала язык. Немой живёт в замке Буа-Доре помогая хозяину в его делах.

В замке просит ночлег странная женщина по имени Мерседес с мальчиком лет десяти Марио. Ранее она пасла коз, но полгода назад она отправилась к сподвижнику короля. Слуги удивлены, как бедная женщина могла попасть на приём к столь высокопоставленной особе?

д`Альвимар знакомится с местным священником господином Пуленом. Священник хорошо отзывается о хозяине замка, но считает, что слишком уж он милостыню раздаёт, странную личность приютил, да и челядь никуда не годится. Единственный рассудительный человек – это его экономка Беллинда. Господин Пулен предлагает д`Альвимару обратить внимание на Лорианну де Бевр, как на выгодную партию для небогатого испанца. А то, что девушка протестантка, так её можно обратить в католицизм и священник предлагает свою помощь.

В замке д`Альвимар видит Мерседес и узнаёт Марио, которого он видел среди цыган. Мальчик вызывает у испанца беспричинное раздражение. Мерседес рассказывает господину Буа-Доре свою историю. Мавританка по происхождению, она была дочерью бедного фермера. Мавры подвергались гонениям и по приказу испанского короля были изгнаны из страны в Африку. Корабль разбился в бурю о скалы французского берега. Мерседес искала убежище и встретила на дороге мужчину с беременной женщиной. Мужчину убили бандиты, а женщина от потрясения родила мальчика и умерла. Мерседес и ребёнка приютил священник. Оставленные родителями ребёнка вещи указывали на его дворянское происхождение. Священник много раз писал министру, чтоб узнать что-либо об этой семье, но не получил ответа. Перед смертью он завещал Мерседес найти родных мальчика. Господин де Буа-Доре решает оставить их у себя в замке и воспитать Марио как дворянина, так как мальчик напоминает ему погибшего любимого младшего брата.

Глядя на Марио, господин де Буа-Доре задумывается о том, кому перейдёт его маркизат. Он решает покончить с холостой жизнью и жениться. Его выбор падает на Лорианну де Бевр. Узнав об этом Беллинда передаёт эту новость священнику Пулену, который тут же сообщает об этом д`Альвимару.

Оба претендента прибывают в замок господина де Бевр. На глазах девушки д`Альвимар убивает молодого волка, выращенного на псарне. Придя в ужас, Лорианна отказывает испанцу, он вызывает у неё отвращение. Предложение господина де Буа-Доре её удивляет, но тем не менее она просит у него семь лет испытания.

В замок приходит молодой цыган Ла Флеш с маленькой цыганкой Пилар и предлагает предсказать судьбу. Присутствующие дают ему монеты, только д`Альвимар даёт булыжник. Пилар предсказывает господину де Буа-Доре радость и комфорт, которые он получит через месть. Он кровью смоет нанесённое ему оскорбление и через определённый срок станет отцом. Испанцу Пилар предсказывает смерть.

К господину де Буа-Доре попадает кинжал д`Альвимара Такой же девиз на кинжале человека, который убил и ограбил отца Марио. Мерседес узнала его, но не хотела рассказывать о этом. Сопоставив даты и прочитав письма, господин де Буа-Доре понимает, что отец Марио был его родным братом. Он признаёт мальчика своим племянником и оставляет его с Мерседес в своём замке. Но был ли убийцей д`Альвимар? Хитростью господин де Буа-Доре заставляет испанца признаться в преступлении. В это время в замок прибывает Гийом д`Арс и увозит испанца к себе.

Господин де Буа-Доре с верными людьми настигает путников на дороге и берёт в плен д`Альвимара. Он вызывает испанца на дуэль и убивает его. Маркиз просит знакомую крестьянку и её друга монаха похоронить д`Альвимара, а Марио успокаивает, что испанец больше не появится. Лорианна вместе с отцом прибывает в замок Буа-Доре. Ей представляют Марио, как наследника. Увидев мальчика, господин де Бевр считает, что племянник более лучшая партия для его дочери и Лорианна берёт своё слово обратно.

Господин де Бевр должен уехать по делам и он просит господина де Буа-Дора взять к себе в замок Лорианну, чтоб девушка была под защитой, так как в округе неспокойно из-за военных действий в Ла-Рошели.

Том второй

Лорианна прекрасно проводит время в замке Буа-Доре. Вместе с Марио она участвует в различных шалостях. Вскоре в замке появляется разбитая посуда и испачканная одежда. Господин де Буа-Доре считает, что это проделки Марио, но мальчик указывает на Беллинду и её увольняют.

Священник Пулен, узнав все тайны замка от Беллинды, рассказывает принцу Конде, что гугенот де Буа-Доре убил на дуэли католика испанца. Также он сообщает, что в замке Буа-Доре находятся сокровища, которые хозяин замка похитил из церквей.

Вечером того же дня в замке Буа-Доре просят приют некий дворянин со свитой. Войдя в замок гость объявляет хозяину, что он советник и требует объяснений по поводу убийства испанца и приюта еретика Жовлена. Советнику поручено провести в замке обыск. Начать он хочет с запертой комнаты, к которой далеко не каждый имеет доступ. Слуги хитростью заставляют советника признаться в том, что на самом деле он принц и мнимый советник убирается из замка.

Господин де Буа-Доре просит одного из своих друзей, господина Робена де Кулона спрятать своего слугу, опасаясь за его жизнь. У де Кулона есть старый необитаемый дом, рядом с маленькой фермой и хозяева фермы помогут беглецу. Фермер и его жена считают, что в доме живут привидения, но согласны помочь. Господин де Буа-Доре в призраки не верит и отправляется туда сам.

Спрятавшись в пустом доме, господин де Буа-Доре слышит какие-то голоса и видит тени, одна из которых очень похожа на убитого д`Альвимара. Маркиз обращается к тем, кого он просил похоронить убитого, и они признаются, что обыскав его карманы, нашли кошелёк набитый золотом. Пока они обсуждали как распорядиться этими деньгами – труп исчез. Господин де Буа-Доре предполагает, что труп выкрал слуга испанца. Из его вещей он забирает бумаги, которые оказываются донесением принцу Конде против Франции.

Узнав о таинственных тенях в заброшенном доме, господа де Кулон и д`Арс выясняют, что в окрестностях бродит много подозрительных людей. Ночью, взяв слуг они решают устроить засаду. Чтоб отвести от себя подозрения, господин де Буа-Доре едет с Марио в соседний городок. Марио в сопровождении слуги, он отправляет домой.

Возвращаясь домой, в одной из деревушек возле замка, мальчик видит лежащее на дороге тело. Он пытается найти помощь, но слышит выстрелы из замка. Марио со слугой подъезжают к замку и видят как слуги господина де Буа-Доре бьются со странно одетым войском. Проводник Марио прячет в надёжном месте мальчика, а сам идёт на помощь осаждённым. Марио видит среди нападающих слуг д`Альвимара и Ла Флеша. В одной из близлежащих хижин сада, он встречает цыганку Пилар, свою давнюю подружку. От неё он узнаёт, что она выхаживала раненого испанца в заброшенном доме, который утром умер. Пилар сбежала от Ла Флеша, который издевался над ней. Зная, что сейчас господин де Буа-Доре находится в трактире, Марио с Пилар под видом нищих идут предупредить его об опасности.

В трактире они видят вооружённых рейтаров, но хитростью дети проникают на кухню. Хозяйка трактира, знающая господ Буа-Доре прячет маркиза, а Пилар бежит за помощью. Так как хозяина трактира сейчас нет, господин де Буа-Доре выдаёт себя за него. Предводитель ждёт свою жену с войском, а тем временем он требует хороший обед, так как наслышан от своей жены о кулинарных способностях хозяина. Вскоре появляется его жена, которой оказывается Беллинда. Она приказывает солдатам связать мальчика, требуя, чтоб господин де Буа-Доре на ней женился. Маркиз подписывает бумагу, но тут в трактир врываются французы и господин де Буа-Доре с Марио сбегают. По дороге они встречают отряд д`Арса, которого предупредила Пилар.

Нападавших выгоняют из замка Буа-Доре, но слуга испанца Санчо нападает на маркиза. Марио спасает своего приёмного отца, убивая Санчо. С помощью друзей господин де Буа-Доре побеждает напавших и Беллинду отправляют в тюрьму.

В старой хижине, Марио и Лорианна рассказывают друг другу о том, что каждому из них пришлось пережить. Марио признаётся девушке в любви и просит выйти за него замуж. Лорианна колеблется: она старше Марио, будут ли они любить друг друга в дальнейшем и она ещё не чувствует к Марио любви женщины. Во время разговора в них летит камень, но дети считают, что это хижина разваливается от старости.

Чтобы совершить заупокойную мессу по погибшим, господин де Буа-Доре с друзьями разыскивают священника Пулена. Его находят связанным в заброшенном доме. Нарушая тайну исповеди Пулен рассказывает, что на самом деле испанец был сыном Санчо, главарём шайки разбойников. Именно Санчо был инициатором убийства брата господина де Буа-Доре.

Лорианна страдает, что нет известий от отца. Марио, как может утешает её. Принц решает подвергнуть репрессиям гугенотов своей провинции и арестовать имущество господина де Бевра, если он не вернётся в указанный срок. Так как он находился далеко, принц приказывает отправить Лорианну в монастырь. Прибывших за девушкой солдат, господин де Буа-Доре просит разрешения самому отвезти её туда. Марио со слугами придумывают план побега, но Лорианна отказывается. Мерседес отправляется с ней.

Прошло четыре года. Маркиз, как не старался не смог добиться освобождения пленницы. Но из-за заключения мира, Лорианну отпускают из монастыря. Вскоре возвращается господин де Бевр.

В замок господина де Бевр приезжают господа Буа-Доре и Гийом д`Арс. Гийом ухаживает за Лорианной и просит её руки. Господин де Буа-Доре заявляет о том, что он ранее просил об этом девушку для Марио. Господин де Бевр оставляет решение за дочерью. Наедине он уговаривает её принять предложение д`Арс, но Лорианна отказывается.

Господин де Бевр и маркиз де Буа-Доре договариваются об обручении Лорианны и Марио. Господин де Бевр снова должен уехать, поэтому он решает отвезти Лорианну к своей родственнице.

Господин де Буа-Доре везёт Марио в Париж, чтобы собрать сведения о его матери. Он выясняет, что его мать происходила из знатной семьи, а её родственники не хотят знать мальчика, воспитанного еретиком.

Вернувшись домой, Марио с маркизом узнают, что Мерседес вышла замуж за Жовлена.

Господин де Бевр перед отъездом сообщает Лорианне, что Марио стал католиком. В разлуке девушка понимает, что любит Марио и страдает от его предательства. Господин де Бевр погибает при осаде Ла-Рошели.

Через три года Марио вступает во французскую армию. На одном из постоялых дворов они встречают Пилар с Беллиндой. Маленькая цыганка предсказывает Марио смерть.

Ночью Пилар приходит к Марио. Она всегда любила его и не дала Беллинде отравить его и маркиза. Пилар ревнует его к Лорианне, это она бросила в них камнем, но не попала. Сбежав, Пилар встретила Беллинду. У цыганки были деньги, которые она украла у д`Альмивара. Беллинда обманула её и забрала их. Теперь Беллинда мертва, Пилар убила её. Пилар требует от Марио любви иначе она убьёт Лорианну. Марио хочет её задержать, чтоб предать правосудию, но цыганка сбегает.

В одном из боёв Марио доставляет командованию важный пакет и за это получает несколько дней отпуска. Он хочет поехать к Лорианне, так как его тревожит угроза Пилар. По дороге полученная в бою рана даёт о себе знать. Сопровождающий его слуга приглашает врача, но Марио становится всё хуже. Появившаяся Пилар спасает Марио – врач давал ему яд. Пилар успокаивает его, что не причинит зло его любимой, хотя Лорианна презирает его.

Встретившись с Лорианной, Марио опасается цыганки. Пробравшуюся за ним Пилар арестовывают лучники по обвинению в колдовстве. Цыганка просит Марио заступиться за неё.

Лоринна и Марио объясняются друг с другом. Состояние семьи де Бевр конфисковано, теперь Лорианна не богата, но Марио по-прежнему любит её и предлагает ей выйти за него замуж, несмотря на разницу в возрасте. До них доносится страшный крик и запах горелого мяса – на костре сожгли Пилар.

Вскоре в замке Буа-Доре играют великолепную свадьбу, где невеста Лорианна не выглядит старше жениха Марио.