Рассказ о везире Нур-ад-дине и его брате

Материал из Народного Брифли
Версия от 21:27, 20 ноября 2021; Алексей Скрипник (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Пересказ | Название = Рассказ о визире Нур-ад-дине и его брате | Подзаголовок = | Название…»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к:навигация, поиск
Рассказ о визире Нур-ад-дине и его брате
Краткое содержание книги
Для этого пересказа надо написать микропересказ в 190—200 знаков.

У визиря египетского царя были два сына старший Шамс-ад-дин и младший Нур-ад-дин. После смерти отца они стали визирями у царя. Однажды царь должен был уехать по делам и взял с собой старшего брата. Перед отъездом братья высказали желания, чтоб они женились одновременно и чтоб в один и тот же день у них родились дети: у старшего девочка, а у младшего мальчик и потом, чтоб эти дети поженились. Но обсуждая брак детей, они поссорились. Старший уехал с султаном, а младший поехал в Басру. Там он познакомился с визирем царя Басры, которому понравился красивый юноша и он выдал за него замуж свою дочь.

Вернувшись домой Шамс-ад-дин не нашел брата. Вскоре он женился на дочери купца и так случилось, что свадьба была в тот же день, что и свадьба брата. Родила жена Шамс-ад-дина девочку, а жена Нур-ад-дина мальчика.

Вскоре Нур-ад-дин стал визирем. Перед смертью Нур-ад-дин расказал своему сыну Хасану о своем брате и записал его день рождения. Однажды Хасан пришел на могилу отца и там заснул. Его увидели летящие джин с джиннией. Они знали, что в Египте у визиря царя Шамс-ад-дина есть красавица дочь Ситт-аль-Хусн. И отец хочет выдать ее замуж только за сына своего брата Нур-ад-дина и отверг даже царя. Тогда царь в отместку решил выдать девушку за горбуна. Джины решили пошутить и перенесли спящего юношу в Каир. Он заперли горбуна, а Хасана положили вместо жениха. Утром джины вернули Хасана но не в Басру, а в Дамаск. Проснувшись без одежды, Хасан ходил по улицам и рассказывал, что ночью он был в Каире, но люди смеялись и не верили ему. Один повар помог юноше, купил ему одежду и оставил в своей лавке.

Проснувшись утром, Ситт-аль-Хусн увидела, что мужа нет, а рядом лежит его одежда с деньгами и запиской кто это. Ее отец понял, что это был сын его брата и спрятал ее.

Ситт-аль-Хусн родила сына Аджиба и когда он подрос, мальчики стали упрекать его тем, что у него нет отца. Его дед, визирь Шамс-ад-Дин, взяв внука и дочь поехал искать Хасана в Басру. По дороге они заехали в Дамаск и зашли в харчевню Хасана. Хасану понравился красивый мальчик, он накормил его кушаньем из гранатовых зернышек и по велению сердца последовал за Аджибом. Но Аджиб решил, что это недруг и бросил в него камнем.

Шамс-ад-Дин поехал в Басру и пришел к жене брата, познакомил ее с внуком и решил забрать ее в Каир. По дороге они снова остановились в Дамаске. Аджиба стала мучить совесть, что он бросил камнем в повара и он пришел в харчевню просить прощения. Узнав от внука, что он ел в харчевне блюдо из гранатовых зернышек, которое умеет готовить только она и ее сын, жена Нур-ад-Дина признала своего сына. Хасан встретился со своей матерью, сыном и Ситт-аль-Хусн.

Халиф Гарун-аль-Рашид признал эту историю удивительной, отпустил раба и подарил юноше наложницу.

Пересказала Жизель Адан.