Обезьяний язык (Зощенко): различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 23: Строка 23:
Они о чём-то спорили: один считал, что «подсекция заваривается минимально», другой — что «подсекция заваривается несколько иначе».
Они о чём-то спорили: один считал, что «подсекция заваривается минимально», другой — что «подсекция заваривается несколько иначе».


В это время на трибуну взошёл человек. Все замолчали, кроме соседей. Несмотря на то что окружающие шикали на них, мужчины продолжили разговор. Один у другого спросил, кто это вышел, и второй ответил, что это «первейший оратор», который всегда говорит «остро и по существу дня».
В это время на трибуну взошёл человек. Все замолчали, кроме соседей. Несмотря на то что окружающие шикали на них, мужчины продолжили разговор. Один спросил у другого, кто это вышел, и второй ответил, что это «первейший оратор», который всегда говорит «остро и по существу дня».


{{Цитата|
{{Цитата|

Версия от 08:49, 3 апреля 2024

🗣️
Обезьяний язык
1927
Краткое содержание рассказа
из цикла «Бледнолицые братья»
Оригинал читается за 3 минут
Микропересказ: Рассказчик сокрушался, что русский язык труден из-за обилия иностранных слов, и рассказал про услышанные им на собрании речь оратора и беседу, полную туманных слов, из которых он ничего не понял.

Рассказчик, простой человек из народа, жаловался на то, что русский язык — очень трудный, потому что в нём много иностранных слов.

Однажды он присутствовал на неком собрании. Рядом с ним разговаривали два мужчины. В речи они использовали много непонятных слов: пленум, кворум, индустрия…

Очень умный и интеллигентный разговор был, но я, человек без высшего образования, понимал ихний разговор с трудом и хлопал ушами.

Они о чём-то спорили: один считал, что «подсекция заваривается минимально», другой — что «подсекция заваривается несколько иначе».

В это время на трибуну взошёл человек. Все замолчали, кроме соседей. Несмотря на то что окружающие шикали на них, мужчины продолжили разговор. Один спросил у другого, кто это вышел, и второй ответил, что это «первейший оратор», который всегда говорит «остро и по существу дня».

Оратор простёр руки вперёд и начал речь. И когда он произносил надменные слова с иностранным, туманным значением, соседи мои сурово кивали головами.

За основу пересказа взято издание рассказа из собрания сочинений Зощенко в 7 томах (Москва: Время, 2008).