Персы (Эсхил): различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 41: Строка 41:
| Wikidata =  
| Wikidata =  
}}
}}
Она рассказала, что вышла из дома, потому что и там не может найти покоя: она тоже боится за судьбу своего сына и за то богатство, добытое её мужем, которое теперь в походе может обратиться в пыль. Атосса обратилась к хору и рассказала, что после ухода Ксеркса ей снятся тревожные сны. В последнюю ночь она особенно ясно увидела двух нарядных женщин: одна была в персидском платье, другая — в греческом. Во сне она увидела, что её сын, узнав о раздорах между женщинами, впряг обеих в колесницу и надел им ярмо на шею. Одна из них подчинилась ему, другая же сбросила вожжи, а Ксеркс в досаде рвал на себе одежды.  
Она рассказала, что вышла из дома, потому что и там не может найти покоя: она тоже боится за судьбу своего сына и за добытое её мужем богатство, которое теперь может обратиться в пыль. Атосса рассказала хору, что после ухода Ксеркса ей снятся тревожные сны. В последнюю ночь она особенно ясно увидела двух нарядных женщин: одна была в персидском платье, другая — в греческом. Во сне она увидела, что её сын, узнав о раздорах между этими женщинами, впряг обеих в колесницу и надел им ярмо на шею. Одна из них подчинилась ему, другая же сбросила вожжи, а Ксеркс в досаде рвал на себе одежды.  
После такого сна Атосса, по обычаю, пошла к алтарю, чтобы принести жертву. Там она увидела ещё один недобрый знак: ястреб напал на орла, вцепился когтями в его голову, и орёл сдался.  
После такого сна Атосса, по обычаю, пошла к алтарю, чтобы принести жертву. Там она увидела ещё один недобрый знак: ястреб напал на орла, вцепился когтями в его голову, и орёл сдался.  
Хор попытался ободрить Атоссу, посоветовал ей молиться богам.
Хор попытался ободрить Атоссу, посоветовал ей молиться богам.
Атосса спросила хор старейшин, почему Ксеркс так страстно желает завоевать Афины. Хор ответил, что так он подчинил бы себе всю Грецию. Атосса подробно расспросила хор о греческих воинах: она хотела понять, как им удаётся противостоять огромному войску персов. Но ответы хора только ещё больше напугали царицу.
Атосса спросила хор старейшин, почему Ксеркс так страстно желает завоевать Афины. Хор ответил, что так он подчинил бы себе всю Грецию. Атосса подробно расспросила хор о греческих воинах: она хотела понять, как им удаётся противостоять огромному войску персов. Но ответы хора только больше напугали царицу.
В это время прибыл гонец со страшной новостью — всё персидское войско погибло. Он рассказал о том, что видел своими глазами:  
В это время прибыл гонец со страшной новостью — всё персидское войско погибло. Он рассказал о том, что видел своими глазами:  



Версия от 18:37, 12 октября 2022

Персы
Πέρσαι · 472 до н.э.
Краткое содержание трагедии
Для этого пересказа надо написать микропересказ в 190—200 знаков.

На площади перед дворцом в Сузах — персидской столице — хор персидских старейшин, омрачённый тревогой, задавался вопросами: вернётся ли царь Ксеркс с победой? вернутся ли лучшие воины Азии?

👤
Ксеркс — персидский царь.

Хор пел о славных вождях и пехотинцах, ушедших с Ксерксом на войну против Греции. Хор прославлял яростного владыку Азии, для которого с его бесчисленным войском не могло быть никаких преград. Но старейшины, чувствуя недоброе, засомневались в успехе этого похода.

Но какой спо­со­бен смерт­ный
Раз­га­дать ковар­ство бога?
Кто из нас лег­ко и про­сто
Убе­жит из запад­ни?

Хор запел о своём страхе, как бы Ксеркс не потерял своё войско и не принёс горе персидским женщинам.

К хору старейшин вышла царица Атосса.

👤
Атосса — мать Ксеркса.

Она рассказала, что вышла из дома, потому что и там не может найти покоя: она тоже боится за судьбу своего сына и за добытое её мужем богатство, которое теперь может обратиться в пыль. Атосса рассказала хору, что после ухода Ксеркса ей снятся тревожные сны. В последнюю ночь она особенно ясно увидела двух нарядных женщин: одна была в персидском платье, другая — в греческом. Во сне она увидела, что её сын, узнав о раздорах между этими женщинами, впряг обеих в колесницу и надел им ярмо на шею. Одна из них подчинилась ему, другая же сбросила вожжи, а Ксеркс в досаде рвал на себе одежды. После такого сна Атосса, по обычаю, пошла к алтарю, чтобы принести жертву. Там она увидела ещё один недобрый знак: ястреб напал на орла, вцепился когтями в его голову, и орёл сдался. Хор попытался ободрить Атоссу, посоветовал ей молиться богам. Атосса спросила хор старейшин, почему Ксеркс так страстно желает завоевать Афины. Хор ответил, что так он подчинил бы себе всю Грецию. Атосса подробно расспросила хор о греческих воинах: она хотела понять, как им удаётся противостоять огромному войску персов. Но ответы хора только больше напугали царицу. В это время прибыл гонец со страшной новостью — всё персидское войско погибло. Он рассказал о том, что видел своими глазами:

👤
Тень Дария — отец Ксеркса.


За основу пересказа взят перевод С.К. Апта (М.: Искусство, 1978).