Поэтическое искусство (Буало): различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Строка 23: Строка 23:


=== Песнь первая ===
=== Песнь первая ===
 
Буало в начале своей поэмы обратился к тем сочинителям, которые стремились на Парнас — знаменитое мифологическое место, где обитали музы и Апполон. Поэт подчеркнул, что бог солнца благоволил тем, в ком зиждился истинный талант.


{{Цитата|
{{Цитата|
Строка 29: Строка 29:
Так пусть же будет смысл всего дороже вам,
Так пусть же будет смысл всего дороже вам,
Пусть блеск и красоту лишь он дает стихам!
Пусть блеск и красоту лишь он дает стихам!
...
Обдумать надо мысль и лишь потом писать!
Пока неясно вам, что вы сказать хотите,
Простых и точных слов напрасно не ищите...
</poem>
</poem>
}}
}}

Версия от 09:48, 24 апреля 2022

Поэтическое искусство
L’art poétique · 1674 
Краткое содержание книги
Микропересказ: Никола́ Буало́ был приверженцем эстетики классицизма в литературе и согласно своему профессиональному методу дал наставления поэтам, как правильно создавать высокую литературу, сохраняя смысл в форме.

Очень краткое содержание

Никола́ Буало́ — французский поэт и критик эстетики классицизма в литературе.

Подробный пересказ по главам

Песнь первая

Буало в начале своей поэмы обратился к тем сочинителям, которые стремились на Парнас — знаменитое мифологическое место, где обитали музы и Апполон. Поэт подчеркнул, что бог солнца благоволил тем, в ком зиждился истинный талант.

Так пусть же будет смысл всего дороже вам,
Пусть блеск и красоту лишь он дает стихам!

Песнь вторая

Песнь третья

Узнайте горожан, придворных изучите;

Меж них старательно характеры ищите.

Песнь четвёртая

Учите мудрости в стихе живом и внятном,
Умея сочетать полезное с приятным.
...
Так пусть всего милей вам добродетель будет!
Ведь даже если ум и ясен и глубок,
Испорченность души всегда видна меж строк.


За основу пересказа взят перевод с французского Э.Л.Линецкой.