Пропажа осла (Мамедкулизаде): различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Нет описания правки
 
(не показано 13 промежуточных версий 3 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{сократить}}
{{pub|https://briefly.ru/mamedkulizade/propazha_osla/}}


{{Пересказ
{{Пересказ
| Название = Пропажа осла  
| Название = Пропажа осла  
| Подзаголовок =  
| Подзаголовок =  
| Название оригинала =  
| Название оригинала = Eşşəyin itməkliyi
| Цикл = [[События в деревне Телячья Башка (Мамедкулизаде)|События в деревне Телячья Башка]]
| Цикл = [[События в селении Данабаш (Мамедкулизаде)|События в селении Данабаш]]
| Автор = Мамедкулизаде, Джалил Гусейнкули оглы
| Автор = Мамедкулизаде, Джалил Гусейнкули оглы
| Жанр = повесть
| Жанр = повесть
| Год публикации = 1936  
| Год публикации = 1936  
| Микропересказ = Как один человек сумел принести беду и горе в дома хороших людей.
| Микропересказ = Чтобы разбогатеть, нищий староста решил жениться на богатой вдове, но та отказала ему. Продав чужого осла, староста дал взятку и заключил фальшивый брак, принеся горе и владельцу осла, и семье вдовы.
| Wikidata = Q125273104
| Эмодзи = 🫏
| Знаков в источнике = 150000
}}
}}


{{начало текста}}
{{начало текста}}
== Предисловие ==
 
В начале ноября тысяча восемьсот девяносто четвертого года в селении Данабаш, у дяди Мамед-Гасана похитили осла.
== Очень краткое содержание ==
''Начало ноября 1894 года, селение Данабаш.''
 
Мамед-Гасан решил совершить паломничество в священное для мусульман место.


{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = дядя Мамед-Гасан
| Имя = Мамед-Гасан
| Описание = старик, хозяин осла. Один из почитаемых жителей села
| Описание = очень бедный, но уважаемый житель селения, 44-45 лет, неудачливый, смирный, добрый, крайне набожный человек с поседевшей бородой и румянцем на щеках; не любит кляуз, жалоб и доносов
| Портрет =
| Эмодзи = 👴🏻
| Wikidata =
}}
}}


Случай с исчезновением осла дяди Мамед-Гасана не похож ни на какой другой случай. Мамед-Гасан - один из почитаемых жителей села. Мамед-Гасану будет лет этак пятьдесят четыре-пятьдесят пять- не больше. Хотя борода у него и поседела, но сам он уверяет, что, не угнетай его бедность, никто бы ему не дал более сорока лет. И он не врет: несмотря на возраст, на щеках его горит румянец.
Мужчина купил осла, поскольку возраст уже не позволял проделать путь пешком.
 
Однажды утром Худаяр-бек попросил Мамед-Гасана одолжить животное для поездки в город.


За всю жизнь удача ни разу не улыбнулась этому человеку. У него осталось огромное состояние, когда умерли его родители. Но это богатство промотали его дядья. Он всю жизнь пытался заработать, но не получалось. В итоге он торгует в своей лавке и еле-еле сводит концы с концами. Дядя Мамед-Гасан далек от мирской суеты, одно сильное желание владеет им: вот уже три-четыре года, как дядя Мамед-Гасан задумал съездить в Кербалу на поклонение праху имамов. И решил он откладывать деньги на это благое дело. На ногах он не смог бы дойти, а вот доехать был бы рад. Выбор пал на покупку осла: дешевле и считается, что паломничество того, кто поехал на осле, будет принято всевышним охотнее, чем паломничество того, кто приехал на лошади. Дядя Мамед-Гасан купил осла, но осел этот оказался злосчастным.
{{Персонаж
| Имя = Худаяр-бек
| Описание = староста селения, лет 37-38, некрасивый, высокий мужчина с тёмным лицом, чёрной бородой, чёрными глазами и кривым горбатым носом, нищий, злопамятный, готов на всё ради достижения цели
| Портрет =
| Эмодзи = 🧔🏻‍♂️
| Wikidata =
}}


== Глава 1 ==
Крестьянин сразу же пошёл за ослом, но сын Мамед-Гасана воспротивился этому. Раздражённый староста ударил мальчика и уехал в город.


Однажды утром дядя Мамед-Гасан, сделавши все свои дела, сел у свои ворот и начал курить. К нему подошли соседи и завели долгий разговор про его паломничество. Один из них начал рассуждать: когда паломник вернется домой, и все начнут его поздравлять"да примет Аллах твое паломничество". Будет ли польза от этих слов? Ведь с паломничества уже прошел месяц, и за это время аллах уже принял его паломничество. Или же если не принял, то слова не повлияют на решение Всевышнего. Дядя Мамед-Гасан ответил, что так или иначе поздравление имеет пользу, так как не будь его, перевелись бы добрые отношения между людьми. В самый разгар беседы к ним подошел староста селения — Худаяр-бек.
Худаяр-бек решил поправить своё финансовое положение за счёт женитьбы на состоятельной вдове. Продав осла Мамед-Гасана, Худаяр-бек на полученные деньги организовал дело так, что его сочетали браком с женщиной в её отсутствие и без её согласия.


{{Персонаж
После всех манипуляций вдове объявили, что теперь она законная супруга Худаяр-бека.
| Имя = Худаяр-бек
 
| Описание = староста поселения Данабаш. Он высокого роста, с черными бровями и черной бородой. Лицо у него тоже черное, очень черное, а глаза совсем черные, и белка в них нет ни кусочка. Бывает, когда Худаяр-бек надвигает папаху на лоб, получается прямо-таки жуткий вид: папаха черная, глаза черные, лицо черное; из-под папахи зрачки блестят. У Худаяр-бека и в лице есть недостаток, большой недостаток: нос у него кривой
{{Цитата|
Соберись с умом и молча пойди в дом твоего законного мужа. Теперь уже дело кончено, ты супруга Худаяр-бека. Теперь ты не имеешь никакого права отказываться.
}}
}}


Итак, он очень высокого роста, с черными бровями и черной бородой. Лицо у него очень черное, а глаза совсем черные, и белка в них нет ни кусочка. Но все бы это было ничего. У Худаяр-бека и в лице есть большой недостаток: нос у него кривой. У Худаяр-бека нос крив до безобразия; в верхней части носа возвышается большая горбинка, а ниже нос, подобно петушиному гребешку, идет круто налево. Красивым мужчиной назвать его никак нельзя. Стал он старостой только потому, что его мать вышла замуж за важного человека.
Долгое время женщина сопротивлялась, но в конце концов сдалась и отдала всё своё имущество. Поправивший положение Худаяр-бек перестал удерживать новую жену в своём доме, но развода ей не дал. Слегка сжалившись над обнищавшей семьёй, он взял детей вдовы к себе в слуги.
 
Вопреки данным ранее обещаниям свою дочь он выдал замуж не за сына вдовы, а за другого человека. Влюблённый парень некоторое время погоревал, но бытовые заботы заставили его переключиться.
 
Спустя 3 года мимо села проходил погонщик ослов. Среди стада Мамед-Гасан увидел своего осла. При помощи Худаяр-бека он получил животное обратно, но порадоваться возвращению осла было некому, так как сын и жена Мамед-Гасана умерли.
 
== Подробный пересказ по главам ==
''Названия глав — условные.''


Он велел вывести осла с хлева и отдать ему на день в город. Но сын дяди Мамед-Гасана плакал и не хотел отдавать осла, за что получил дубинкой по спине от старосты. Все разошлись, а сын с отцом пошли в дом.
=== Глава 1. Осёл бедняка ===
Однажды Мамед-Гасану приснился сон, после которого мужчина решил совершить паломничество в священное место. Будучи очень бедным, он всё же нашёл деньги на покупку осла, поскольку понимал, что преодолеть весь путь пешком ему не под силу.


== Глава 2 ==
Одним утром к дому Мамед-Гасана пришёл Худаяр-бек. Староста селения попросил у бедняка осла для поездки в город, куда его вызвало начальство. Мамед-Гасан пошёл за животным, но неожиданно помешал Ахмед.
 
{{Персонаж
| Имя = Ахмед
| Описание = сын Мамед-Гасана, лет 7-8, очень привязан к ослу, купленному отцом
| Портрет =  
| Эмодзи = 👦🏻
| Wikidata =
}}


Худаяр-бек обманул Мамед-Гасана, когда сказал, что поехал к начальнику. У Худаяр-бека было совсем другое дело. Он поехал к Кази-аге, но перед этим он купил два фунта сахарной головки, чтобы «подсластить дело». Худаяр-бек предстал в глазах Кази-аги как человек несмышленый, так как он не догадался в начале, что перед ним стоит Кази и не выразил ему почтение. Кази-ага не обиделся, а сам встал и пригласил гостя к чаю. Дело в том, что Худаяр хотел совершить<ref>сийгу (араб. — брак для удовольствия или временный брак) — брак у мусульман, заключаемый на определенный срок. Сийгу он хотел совершить с вдовой, но в то же время он ему отказала в этом. Он просил любым способом поженить их. Но Кази-ага возмутился, мол, он не готов совершать такое греховное дело за 2 фунтика сахарной головки. Чтобы проверить насколько сильно желание у Худаяра, Кази поставил ему условие, чтобы тот принес ему большую сахарную голову. Тот согласился на это условие, но Кази-ага сказал, что это была проверка и он готов помочь ему и за эти 2 фунта сахара и фунт чая.
Он не хотел, чтобы осла давали старосте, и пытался задержать скотину. Отец успокаивал ребёнка и обещал, что уже к вечеру осёл вернётся. Раздражённый Худаяр-бек ударил Ахмеда дубинкой, и мальчик убежал. Староста сел на осла и поехал в город, а Мамед-Гасан отправился утешать сына.


Кази-ага погрузился в чтение книги, чтобы найти решение сложной ситуации через законы Шариата. Он нашел решение. Худаяр-бек должен привести несколько крестьян, его друзей, и чтобы один из них сказал Кази, что он сын той женщины и он уполномочен передать согласие. Остальные должны это подтвердить. Худаяр-бек согласился. Кази-ага дал ему два наказа. Первый заключался в том, чтобы тот принес сахар и чай высшего сорта и дорогой. Второй наказ говорил о том, чтобы обряд сийги остался между ними тайной до смерти, потому что народ может не так понять.
=== Глава 2. Взятка ===
После полудня Худаяр-бек добрался до города. На самом деле начальство не вызывало старосту, у него было совершенно иное дело.


Худаяр вышел в город и направился к лавке с сахаром. Худаяр повел себя некрасиво, когда велел торговцу зажечь ему трубку. У них произошла перепалка. Но когда торговец узнал, кто такой Худаяр-бек, смягчился. Бек взял самую большую головку в тридцать фунтов. Когда пришло время платить, он сказал, что деньги завтра принесет. Торговец же живо его выгнал из лавки.
Оставив осла в специальном дворе, Худаяр-бек купил сахара и отправился к старику, который занимался заключением браков. Староста сразу же преподнёс сахар в подарок старцу.


Вечерело, Худаяр не доехал до своего поселения. Он привел осла в караван-сарай, а сам пошел на вечерний<ref>азан — призыв к всеобщей молитве мусульман. Обязателен для взрослых мужчин.</ref>. Когда он пришел, содержатель караван-сарая накинулся на него с проклятиями и настоял, чтобы Худаяр ушел отсюда с ослом, которого украл у Мамед-Гасана. Оказалось, что сын Мамед-Гасана прибежал сюда за ослом и начал громко кричать, плакать и уводить осла с каравана. Городовой отлупил парнишку и выволок из сарая. Худаяр начал оправдываться, что он — староста деревни и просто не мог украсть осла. Содержатель поверил ему и они сели за стол для вечерней трапезы. Им принесли пригоревший<ref>бозбаш — бульон из баранины с нутом и каштаном. Относится к Азейбарджанской и Армянской кухне.</ref>. Содержатель начал гневаться, но Худаяр начал нахваливать бульон, потому что он был голоден и считал, что пригоревший городской бозбаш вкуснее, чем самый лучший деревенский. Худаяр попросил одолжить ему семь рублей, но у содержателя не было. В итоге Бек и содержатель договорились, что тот ему даст семь рублей, а Худаяр оставит ему в залог осла. А Мамеду-Гасану скажет, что осел был похищен.
{{Цитата|
У меня доброе дело одно, а сахар, чтобы подсластить его.
}}


Пока сытый Худаяр-бек с семью рублями в кармане видел сладкие сны, в поселении Данабаш в трех домах царит траур. Виной трауру был сам Худаяр. Один из этих домов принадлежит дяде Мамед-Гасану, дру гой — дом самого Худаяр-бека, а третий — дом Зейнаб, вдовы, на которой Худаяр-бек задумал жениться.
Худаяр-бек попросил сочетать его браком с Зейнаб, которая никак не соглашалась выйти за него.


{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Зейнаб
| Имя = Зейнаб
| Описание = полная и смуглая женщина, лет 46. Вдова, имеющая в наследство от мужа много денег и земель. Красивая жещина
| Описание = вдова из селения Худаяр-бека, 40-42 года, смуглая, полная, раньше была первой красавицей селения, мать 3 детей
| Портрет =
| Эмодзи = 👩🏻
| Wikidata =
}}
}}


Зейнаб — смуглая, полная женщина лет сорока-сорока двух. Муж ее Кербалай-Гейдар умер два года назад, оставив сына Велигулу, семнадцати лет, и двух дочерей — Физзу, семи лет, и Зибу — четырех.  
Поскольку согласия женщины не было, староста не мог предоставить старику положенного представителя со стороны вдовы и свидетелей. Старец согласился решить этот вопрос за взятку из сахара и чая. Он велел Худаяр-беку привести четырёх близких друзей из родного села. Один из них должен был представиться сыном вдовы и передать «согласие матери», а другие — свидетелями.
 
=== Глава 3. Продажа чужого осла ===
Обрадованный Худаяр-бек отправился на базар. Поскольку денег у него не было, он попытался взять необходимый товар под честное слово, пообещав расплатиться с утра. Продавец выгнал Худаяр-бека, не поверив ему.
 
Не зная, откуда взять денег, Худаяр-бек вернулся во двор, где оставил осла. Он узнал, что в его отсутствие прибегал Ахмед и пытался увести животное.
 
Разозлённый Худаяр-бек сперва пытался одолжить деньги у владельца двора, где животных оставляли на постой. В итоге староста продал ему осла за 7 рублей. Мамед-Гасану решили сказать, что животное украли.
 
=== Глава 4. Два друга и их дети ===
Покойный муж Зейнаб был лучшим другом Худаяр-бека. Дети у них появились практически в одно время: у ныне почившего мужчины родился сын Великули, а у Худаяр-бека — дочь Гульсум.
 
{{Персонаж
| Имя = Великули
| Описание = сын Зейнаб, 17 лет, сильно влюблён в дочь Худаяр-бека
| Портрет =
| Эмодзи = 👨🏻
| Wikidata =
}}


{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Велигулу
| Имя = Гульсум
| Описание = сын Зейнаб. 17 лет.Хочет женится на дочери Худаяра-бека
| Описание = дочь Худаяр-бека, красивая, возлюбленная Великули
| Портрет =
| Эмодзи = 👧🏻
| Wikidata =
}}
}}


До ее замужества сватались к ней многие богатые семьи, потому что была она первой красавицей на деревне. В итоге она вышла замуж за сына одного из почетных людей на селе. Спустя три года умер отец Кербалай-Гейдара и оставил огромное наследство ему и его брату. Позже брат умер и ему досталось это огромное наследство. Останки отца и брата он отправил в Кербалу, что обошлось в немалые деньги. А потом и сам пошел туда паломником. Расходы сильно пошатнули его состояние, но аллах помог ему. Позже он и сам умер. Его жена стала владелицей всех денег и земель.
Мужчины пообещали друг другу поженить детей.
 
Крепкая дружба продолжалась до смерти отца Великули. Почти сразу после утраты друга Худаяр-бек явился к Зейнаб с предложением выйти за него, на что женщина ответила решительным отказом. Худаяр-бек не отчаивался и особую надежду возлагал на Великули, зная о сильной влюблённости парня в Гульсум.
 
Накануне поездки Худаяр-бек предпринял очередную попытку сломать неприступность Зейнаб. Староста потребовал вернуть деньги, которые у него якобы занимал покойный друг, и прибавил, что передумал выдавать дочь за Великули.
 
{{Цитата|
На эти новые предложения Худаяр-бека Зейнаб ответила, что, если он не хочет выдавать свою дочь за её сына, то и она не горит желанием женить сына на ней.
}}
 
Узнав об ответе матери, Великули поругался с ней и ушёл из дома. Вскоре к плачущей Зейнаб пришёл посыльный Худаяр-бека и сказал, что по жалобе старосты Великули был арестован и посажен в кутузку.
 
=== Глава 5. Ссора в доме старосты ===
Худаяр-бек был очень беден и хотел поправить своё материальное положение. Зная, что Зейнаб после смерти мужа получила солидное наследство, мужчина предпринимал всё возможное для того, чтобы сделать вдову своей второй женой.
 
После ссоры с матерью Великули отправился в дом Худаяр-бека. Староста принял парня и убедил не возвращаться домой.
 
{{Цитата|
Если она тебя за сына не считает, зачем тебе называть её матерью и слушаться её. Не ходи, и всё. Останься здесь, а ей пошли сказать, что в тот дом ты больше ни ногой.
}}


Надо рассказать все сначала. Кербалай-Гейдар и Худаяр-бек были большими друзьями. И одним зимним долгим вечером сидели они вместе с другими мужчинами в хлеву и вели неспешную беседу. В эту ночь жёны Худаяра и Кербалая рожали. У Кербалая родился сын. И тогда они договорились, что если у Худаяра родится сын, то нарекут они своих сыновей братьями. Ежели родится девочка, то будет она женой сыну Кербалая. В ту же ночь Молла-Пиргулу прочитал молитву о сийге, и Гюльсум стала нареченной Велигулу. После этого дружба между Кербалай-Гейдаром и Худаяр-беком стала еще крепче, они стали близкими родственниками и дни и ночи пропадали друг у друга. Худаяр, в настоящее время, когда получил отказ от вдовы Кербалая Зейнаб, решил сказать ей, что он отказывается выдавать свою дочь за сына Зейнаб и её покойный муж задолжал ему двести рублей. Зейнаб поняла, что тот пытается манипулировать ею и также отказалась от свадьбы своего сына. Велигулу, её сын, когда узнал, что сказала мать, ушел из дома и велел вернуть ему те двести рублей. Позже пришли известия, что Худаяр-бек нажаловался на Велигулу и его посадили в кутузку. На самом деле, Велигулу пришел в дом Худаяра. Худаяр велел ему остаться в этом доме, если он настоящий мужчина и не держится за мамину юбку. Потом велел ему ночевать в доме у соседа, и чтобы ни одна душа не знала, где он находится. Ранее автор сказал, ч то горе в поселении было в трёх домах. Горе в доме Худаяра-бека было потому, что он решил развестись со своей первой женой. Она была некрасива и бедна, к тому же старше его. Второе горе было и в доме у Мамед-Гасана. Сын его, Ахмед, плакал навзрыд и никак не хотел отдавать осла Худаяру.  
Худаяр-бек отправил своего младшего сына за посыльным, но тот не пошёл, поскольку на дворе было темно. Разъярённый староста решил наказать ребёнка, но за него вступилась Шараф.


{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Ахмед
| Имя = Шараф
| Описание = сын Мамеда-Гасана. Шустрый, быстрый паренек. Примерно 12 лет
| Описание = жена Худаяр-бека, лет 40, смуглая, худая, среднего роста, не забитая, но мужа побаивается
| Портрет =
| Эмодзи = 🧕🏻
| Wikidata =
}}
 
Между супругами произошла потасовка, свидетелем которой стал растерянный Великули. В этот самый момент в дом вошёл посыльный, вырвал Шараф из рук Худаяр-бека и отчитал избитую женщину.
 
{{Цитата|
Еле-еле душа в теле, а всё на рожон лезешь! Чего ты вмешиваешься в мужнины дела, чтобы он так с тобой поступал? Ну, получила своё? И поделом.
}}
}}


В итоге его сын убежал, мать его побежала за ним, а Мамед-Гасан начал жаловаться на свою судьбу.
Худаяр-бек отправил посыльного сказать Зейнаб, что Великули арестован по его указанию. После ухода посыльного у них произошла словесная перепалка с женой. Она, как и много раз раньше, потребовала развода. На этот раз староста согласился, чем заставил жену замолчать. Она понимала, что если Худаяр-бек с ней разведётся, то ей некуда будет идти.


Жена Мамеда-Гасана не теряла надежды, и пошла к жене Худаяра, узнать, где может быть осёл. Жена Худаяра сказала ей, что муж её взял осла для того, чтобы таскать камни. И велела вернуть скотинку домой. В это время сидел Мамед-Гасан возле дома, крепко задумался. Тут подошел к нему пастух и они разговорились. Пастух рассказал ему, зачем Худаяру-Беку понадобился осёл: "- Да неужели не слышал? Вдову-то Кербалай-Гейдара ведь знаешь? Ну вот, он и хочет жениться на ней. Давно хочет. С того самого дня, как помер Кербалай-Гейдар. Да, Худаяр-бек, значит, хочет жениться на Зейнаб, а Зейнаб не идет за него, и жена Худаяр-бека не соглашается. Прошлой ночью у него в доме крик до небес поднялся. Наутро Худаяр-бек объявил жене, что едет в город разводиться с нею. И теперь, значит,, Худаяр-бек поехал в город либо заключить брак с Зейнаб, либо разводиться с женой. Нет, я вовсе не к тому говорю. Я хочу сказать, что жена Худаяр-бека сущая ведьма. Она нарочно сказала, что Худаяр-бек взял осла таскать на мост камни. Сказала так, чтобы ты не давал осла. Назло ему сказала ведьма… Верное слово!".  
=== Глава 6. День без осла ===
В доме Мамед-Гасана тоже было неспокойно. После того как хозяин дал осла Худаяр-беку, Ахмед безутешно и безостановочно рыдал. Как ни старался отец успокоить сына, всё было безрезультатно.


Иззет, Жена Мамеда-Гасана, в то время, когда её сын убежал из дому искать осла, очень сильно и долго горевала. Горевала не столько из-за осла,сколько из-за сына, за которого она переживала.Мамед-Гасан успокоил её, что всё будет хорошо. Во время вечернего намаза прибегает их изнеможденный сын. Ахмед начал рассказ с того, как он шел в город и сколько раз садился в дороге отдохнуть; потом перешел к тому, как он добрался до города, нашел караван-сарай и дрался с хозяином; дальше рассказал о том, как метался по городу в тщетных поисках Худаяр-бека, и закончил рассказ тем, как шел обратно, часто останавливаясь и превозмогая усталость. Сын заплакал, вспоминая об "ослике", а Иззет отправила дядю Мамеда-Гасана искать скотину: "А ад иди, в преисподнюю! Куда еще тебе идти? Посмотри, может, вернулся этот пес, сидит себе дома. Может быть, он уже привел осла. Кто знает, может, он пустил осла к себе во двор. Это же не такой народ, чтобы вернуть чужое добро хозяину...". Мамед-Гасан узнал, что Худаяра-бек еще не приехал из города и сказал об этом своей семье. Плакали все: Ахмед из-за пропажи осла, Иззет с горя, а муж ее- от бессильного гнева.
Жена отчитала супруга за необдуманный поступок. От жены Худаяр-бека женщина узнала, будто бы от каждого села потребовали по ослу, чтобы таскать камни для починки городского моста.


== Глава 3 ==
Выслушав рассказ супруги, Мамед-Гасан послал Ахмеда в город, чтобы тот нашёл и привёл осла. Обратно Ахмед вернулся поздно вечером. Рассказав, что провалил задание отца, уставший мальчик снова расплакался. Вслед за ребёнком заплакали и родители: женщина от горя, а мужчина от бессильного гнева.
На следующий день состоялся обряд свадьбы Худаяр-бека и Зейнаб. Как уже известно, Зейнаб ранее дала ему отказ и сейчас не знала о свадьбе, а Худаяр-бек привел подставных людей, один из которых представился сыном Зейнаб и дал согласие на брак. Худаяр спросил у кази совета, что делать, если его жена будет артачиться(вроде как она сумасшедшая). Кази успокоил его и сказал, что если так будет, то его жену живо вернут домой по жалобе начальнику. Приятели подсказали Худаяру, что Зейнаб никогда не войдет в его дом по своей воле. Они предложили ему сразу, не уходя с города, нажаловаться на строптивую жену. Худаяр согласился.


== Глава 4 ==
=== Глава 7. Городские события ===
Одного дня пришёл в город и дядя Мамед-Гасан. Хотел узнать у добрых людей, где Худаяр-бек и его осёл. Зашел он в караван-сарай и расспросил  содержателя, где его осел. Тот ответил, что староста села приводил осла, а потом забрал обратно. Из-за этой новости впал дядя Мамед-Гасан в уныние. И вспомнив всю свою жизнь, все беды и эту беду с ослом, решил он, что Аллах не благоволит ему и нет Ему до него никакого дела. Посидев, двинулся он к начальнику города. Там он пытался пожаловаться на то,что его осла украли. Но его никто не смог понять,его посчитали сумасшедшим и выгнали из канцелярии. Дядя Мамед-Гасан так был расстроен, что не заметил у канцелярии Худаяра, который шел жаловаться на жену. Но позже Худаяр увидел Мамеда-Гасана. На вопрос, где осёл, пригрозил и ответил, что в деревне позже разберутся. А время все приближалось ко дню паломничества, куда так сильно хотел дядя Мамед-Гасан. Худаяр-бек пришел снова к кази и нажаловался на жену. Кази начал смеяться над ним, мол час еще не прошел, как он был в доме у кази, а уже в селе побывал и жена не подчинилась. Написал кази записку главе, чтобы тот помог усмирить жену Худаяра.
Худаяр-бек использовал своих хороших знакомых как свидетелей. Одного из них староста представил как Великули, которому мать будто бы дала согласие на заключение брака от своего имени.


Настал то день, когда паломники селения Данабаш пускаются в далекий путь, ведущий в Кербалу. <ref>Чавуш - полицейский служитель,курьер.</ref> начал зазывать всех на паломничество. Когда тот подъехал к дому Мамеда-Гасана, вышел сам Мамед-Гасан в слезах и его жена Зейнаб. Они отдали ему записку с жалобой на пропажу осла и попросили передать её<ref> Хазрат Аббасу - один из шахидов Кербалы.</ref>. Чавуш взял записку и прочитал по-фарсидски стих: "Коль злой судьбы стрела летит, Аллаха воля - лучший щит". Поклонившись имам-заде, паломники тронулись в путь. Их провожала вся деревня, благословляя их на благое дело. Перед отъездом свои жалобы отдали Зейнаб, новая жена Худаяра, и старая жена Худаяра.
Догадываясь, что Зейнаб самостоятельно не пойдёт в его дом, Худаяр-бек сразу же после заключения брака отправился к начальнику с жалобой на непокорную жену.
 
В этот же день в город пришёл и Мамед-Гасан, пытаясь что-либо узнать про осла. Блуждая по улицам, мужчина оказался у начальника, но не смог объяснить свою проблему, и его прогнали. Худаяр-бек с товарищами тоже пришли к начальству. Уже на выходе староста заметил Мамед-Гасана. Бедняк также заметил Худаяр-бека и спросил об осле. Староста пообещал поговорить о животном по возвращении в село.
 
Мамед-Гасан вернулся домой с пустыми руками, а Худаяр-бек — с письмом, которое обязывало Зейнаб подчиниться новому мужу.
 
=== Глава 8. День искалеченных судеб ===
В назначенный день в селение приехал всадник, собиравший паломников в путешествие. Лишившийся осла Мамед-Гасан не смог отправиться в паломничество.
 
Утром Великули избил мать, считая, что она должна выйти замуж за Худаяр-бека. Пользуясь полученным распоряжением, женщину заставили перейти в дом сельского старосты.
 
=== Эпилог. 3 года спустя ===
Через 3 года после описанных событий через село проходил незнакомый крестьянин с несколькими ослами. В одном из них Мамед-Гасан узнал своё животное. Оказавшийся рядом Худаяр-бек, пользуясь своей властью, отобрал осла у крестьянина и вернул Мамед-Гасану. Правда, кроме самого мужчины, было некому порадоваться возвращению пропажи — ни Ахмед, ни его мать не дожили до этого дня.
 
{{Цитата|
Дядя Мамед-Гасан каждый раз клянётся, что и сына, и жену его убила тоска по ослу.
}}


Зейнаб пришла домой и расплакалась перед дочкой Физзой. Она не хотела идти замуж за Худаяра. Ту пришли к ней в дом приятели Худаяра-бека, её сын Велигулу и <ref>молла-исламский священнослужитель, знаток Корана и религиозных обрядов у мусульман.</ref>. Они начали давить на Зейнаб, дабы она перешла до вечера в дом мужа. Она лишь промолчала.Она согласилась, чтобы не потерять расположение сына, который хотел жениться на дочке Худаяра. Мысль о том, чтобы быть женой Худаяр-бека, огнем жгла Зейнаб, он был противен ей, как иным людям бывает противна, скажем, лягушка. А мысль не выходить замуж за Худаяр-бека тоже огнем жгла Зейнаб, пугала ее. Какая нужна сила, чтобы выдержать весь этот натиск, эти страдания, позор, угрозы, чтобы выступить против всех: кази, начальника, моллы, главы, свидетелей, Велигулу, всех людей, решиться на борьбу с ними. Это решение было для нее слово яд. Когда к ней пришли и спросили еще раз о решении, она выдавила из себя слово "согласна".
Взяв в жёны Зейнаб, Худаяр-бек долго издевался над женщиной, пока не завладел всем её имуществом. Великули видел всё это, но не препятствовал старосте, а наоборот поддерживал, ожидая обещанной свадьбы с Гульсум.


== Эпилог ==
Спустя месяц после того, как Зейнаб стала второй женой Худаяр-бека, умерла Шараф. Старосте была необходима новая жена, и он женился на сестре знакомого, за которого выдал Гульсум. Великули пытался было возражать, но страх помешал ему выступить открыто, а потом заботы о куске хлеба вытеснили всю грусть и обиду.


Минуло три года. Пошел четвертый. У сакли дяди Мамед-Гасана тоже сидела группа крестьян. Мимо них погонщик гнал стадо груженных ослов. Дядя Мамед-Гасан увидел осла, который был очень похож на того, который пропал. Заметив неладное, погонщик начал гнать подальше ослов. Но его остановили. Вся деревня начала осматривать осла и все сошлись во мнении, что это осёл Мамеда-Гасана. Дядя Мамед-Гасан схватил погонщика и повел его к Худаяру-беку, чтобы тот рассудил. В это время из узенького переулка показался Худаяр-бек в дорогой папахе, суконной чухе и белых штанах. В руке у него была прежняя кизиловая дубинка. Худаяр-бек присудил этого осла дяде Мамеду-Гасану и отлупил того вредного погонщика.
Добившись своей цели, Худаяр-бек отпустил Зейнаб в её дом, но развода не давал, переживая за сохранность полученного имущества. Жить женщине стало очень тяжело. От голода умерла одна из двух её дочерей. Сжалившись над ней, Худаяр-бек взял оставшуюся в живых дочь Зейнаб и Великули к себе в служанки.


Этот счастливый день не увидели ни сын Мамеда-Гасана Ахмед, ни его жена. Они умерли. Ахмед заболел и умер, а жена так убивалась горем, что и сама пошла вслед за сыном. У Зейнаб не было счастья в доме у Худаяра. Она прожила у него всего лишь полгода. Он её каждый день истязал и мучил, чтобы получить все деньги и богатства, что были у Зейнаб. Она сдалась после того, как он оставил ее раздетую в чулане голодной на несколько дней. А он ей пообещал, что даст развод и она будет жить в своем доме. Она ушла жить в свой дом, жила она очень бедно. Сын Велигулу был на стороне Худаяра. Развод он ей все-таки не давал, потому что боялся, что она сможет выйти еще раз замуж, и тогда ее муж будет требовать наследство её детей. В это время умерла первая жена Худаяра. И он снова женился, на молоденькой девушке, которая родила ему ребенка. Зейнаб, чтобы не умереть голодной смертью, пошла к Худаяру в служанки. Зейнаб жила в бедном доме со своей дочкой Зибой и не было у них счастья.
''За основу пересказа взят перевод А. Шарифа из сборника «[http://www.anl.az/el_ru/m/2-225611.pdf Избранные произведения в двух томах. Том 1]» (Баку: Азербайджанское государственное издательство, 1966).''
{{конец текста}}
{{конец текста}}

Текущая версия от 18:29, 3 апреля 2024

Этот пересказ опубликован на Брифли.


🫏
Пропажа осла
Eşşəyin itməkliyi · 1936 
Краткое содержание повести
из цикла «События в селении Данабаш»
Оригинал читается за 150 минут
Микропересказ: Чтобы разбогатеть, нищий староста решил жениться на богатой вдове, но та отказала ему. Продав чужого осла, староста дал взятку и заключил фальшивый брак, принеся горе и владельцу осла, и семье вдовы.

Очень краткое содержание[ред.]

Начало ноября 1894 года, селение Данабаш.

Мамед-Гасан решил совершить паломничество в священное для мусульман место.

👴🏻
Мамед-Гасан — очень бедный, но уважаемый житель селения, 44-45 лет, неудачливый, смирный, добрый, крайне набожный человек с поседевшей бородой и румянцем на щеках; не любит кляуз, жалоб и доносов.

Мужчина купил осла, поскольку возраст уже не позволял проделать путь пешком.

Однажды утром Худаяр-бек попросил Мамед-Гасана одолжить животное для поездки в город.

🧔🏻‍♂️
Худаяр-бек — староста селения, лет 37-38, некрасивый, высокий мужчина с тёмным лицом, чёрной бородой, чёрными глазами и кривым горбатым носом, нищий, злопамятный, готов на всё ради достижения цели.

Крестьянин сразу же пошёл за ослом, но сын Мамед-Гасана воспротивился этому. Раздражённый староста ударил мальчика и уехал в город.

Худаяр-бек решил поправить своё финансовое положение за счёт женитьбы на состоятельной вдове. Продав осла Мамед-Гасана, Худаяр-бек на полученные деньги организовал дело так, что его сочетали браком с женщиной в её отсутствие и без её согласия.

После всех манипуляций вдове объявили, что теперь она законная супруга Худаяр-бека.

Соберись с умом и молча пойди в дом твоего законного мужа. Теперь уже дело кончено, ты супруга Худаяр-бека. Теперь ты не имеешь никакого права отказываться.

Долгое время женщина сопротивлялась, но в конце концов сдалась и отдала всё своё имущество. Поправивший положение Худаяр-бек перестал удерживать новую жену в своём доме, но развода ей не дал. Слегка сжалившись над обнищавшей семьёй, он взял детей вдовы к себе в слуги.

Вопреки данным ранее обещаниям свою дочь он выдал замуж не за сына вдовы, а за другого человека. Влюблённый парень некоторое время погоревал, но бытовые заботы заставили его переключиться.

Спустя 3 года мимо села проходил погонщик ослов. Среди стада Мамед-Гасан увидел своего осла. При помощи Худаяр-бека он получил животное обратно, но порадоваться возвращению осла было некому, так как сын и жена Мамед-Гасана умерли.

Подробный пересказ по главам[ред.]

Названия глав — условные.

Глава 1. Осёл бедняка[ред.]

Однажды Мамед-Гасану приснился сон, после которого мужчина решил совершить паломничество в священное место. Будучи очень бедным, он всё же нашёл деньги на покупку осла, поскольку понимал, что преодолеть весь путь пешком ему не под силу.

Одним утром к дому Мамед-Гасана пришёл Худаяр-бек. Староста селения попросил у бедняка осла для поездки в город, куда его вызвало начальство. Мамед-Гасан пошёл за животным, но неожиданно помешал Ахмед.

👦🏻
Ахмед — сын Мамед-Гасана, лет 7-8, очень привязан к ослу, купленному отцом.

Он не хотел, чтобы осла давали старосте, и пытался задержать скотину. Отец успокаивал ребёнка и обещал, что уже к вечеру осёл вернётся. Раздражённый Худаяр-бек ударил Ахмеда дубинкой, и мальчик убежал. Староста сел на осла и поехал в город, а Мамед-Гасан отправился утешать сына.

Глава 2. Взятка[ред.]

После полудня Худаяр-бек добрался до города. На самом деле начальство не вызывало старосту, у него было совершенно иное дело.

Оставив осла в специальном дворе, Худаяр-бек купил сахара и отправился к старику, который занимался заключением браков. Староста сразу же преподнёс сахар в подарок старцу.

У меня доброе дело одно, а сахар, чтобы подсластить его.

Худаяр-бек попросил сочетать его браком с Зейнаб, которая никак не соглашалась выйти за него.

👩🏻
Зейнаб — вдова из селения Худаяр-бека, 40-42 года, смуглая, полная, раньше была первой красавицей селения, мать 3 детей.

Поскольку согласия женщины не было, староста не мог предоставить старику положенного представителя со стороны вдовы и свидетелей. Старец согласился решить этот вопрос за взятку из сахара и чая. Он велел Худаяр-беку привести четырёх близких друзей из родного села. Один из них должен был представиться сыном вдовы и передать «согласие матери», а другие — свидетелями.

Глава 3. Продажа чужого осла[ред.]

Обрадованный Худаяр-бек отправился на базар. Поскольку денег у него не было, он попытался взять необходимый товар под честное слово, пообещав расплатиться с утра. Продавец выгнал Худаяр-бека, не поверив ему.

Не зная, откуда взять денег, Худаяр-бек вернулся во двор, где оставил осла. Он узнал, что в его отсутствие прибегал Ахмед и пытался увести животное.

Разозлённый Худаяр-бек сперва пытался одолжить деньги у владельца двора, где животных оставляли на постой. В итоге староста продал ему осла за 7 рублей. Мамед-Гасану решили сказать, что животное украли.

Глава 4. Два друга и их дети[ред.]

Покойный муж Зейнаб был лучшим другом Худаяр-бека. Дети у них появились практически в одно время: у ныне почившего мужчины родился сын Великули, а у Худаяр-бека — дочь Гульсум.

👨🏻
Великули — сын Зейнаб, 17 лет, сильно влюблён в дочь Худаяр-бека.
👧🏻
Гульсум — дочь Худаяр-бека, красивая, возлюбленная Великули.

Мужчины пообещали друг другу поженить детей.

Крепкая дружба продолжалась до смерти отца Великули. Почти сразу после утраты друга Худаяр-бек явился к Зейнаб с предложением выйти за него, на что женщина ответила решительным отказом. Худаяр-бек не отчаивался и особую надежду возлагал на Великули, зная о сильной влюблённости парня в Гульсум.

Накануне поездки Худаяр-бек предпринял очередную попытку сломать неприступность Зейнаб. Староста потребовал вернуть деньги, которые у него якобы занимал покойный друг, и прибавил, что передумал выдавать дочь за Великули.

На эти новые предложения Худаяр-бека Зейнаб ответила, что, если он не хочет выдавать свою дочь за её сына, то и она не горит желанием женить сына на ней.

Узнав об ответе матери, Великули поругался с ней и ушёл из дома. Вскоре к плачущей Зейнаб пришёл посыльный Худаяр-бека и сказал, что по жалобе старосты Великули был арестован и посажен в кутузку.

Глава 5. Ссора в доме старосты[ред.]

Худаяр-бек был очень беден и хотел поправить своё материальное положение. Зная, что Зейнаб после смерти мужа получила солидное наследство, мужчина предпринимал всё возможное для того, чтобы сделать вдову своей второй женой.

После ссоры с матерью Великули отправился в дом Худаяр-бека. Староста принял парня и убедил не возвращаться домой.

Если она тебя за сына не считает, зачем тебе называть её матерью и слушаться её. Не ходи, и всё. Останься здесь, а ей пошли сказать, что в тот дом ты больше ни ногой.

Худаяр-бек отправил своего младшего сына за посыльным, но тот не пошёл, поскольку на дворе было темно. Разъярённый староста решил наказать ребёнка, но за него вступилась Шараф.

🧕🏻
Шараф — жена Худаяр-бека, лет 40, смуглая, худая, среднего роста, не забитая, но мужа побаивается.

Между супругами произошла потасовка, свидетелем которой стал растерянный Великули. В этот самый момент в дом вошёл посыльный, вырвал Шараф из рук Худаяр-бека и отчитал избитую женщину.

Еле-еле душа в теле, а всё на рожон лезешь! Чего ты вмешиваешься в мужнины дела, чтобы он так с тобой поступал? Ну, получила своё? И поделом.

Худаяр-бек отправил посыльного сказать Зейнаб, что Великули арестован по его указанию. После ухода посыльного у них произошла словесная перепалка с женой. Она, как и много раз раньше, потребовала развода. На этот раз староста согласился, чем заставил жену замолчать. Она понимала, что если Худаяр-бек с ней разведётся, то ей некуда будет идти.

Глава 6. День без осла[ред.]

В доме Мамед-Гасана тоже было неспокойно. После того как хозяин дал осла Худаяр-беку, Ахмед безутешно и безостановочно рыдал. Как ни старался отец успокоить сына, всё было безрезультатно.

Жена отчитала супруга за необдуманный поступок. От жены Худаяр-бека женщина узнала, будто бы от каждого села потребовали по ослу, чтобы таскать камни для починки городского моста.

Выслушав рассказ супруги, Мамед-Гасан послал Ахмеда в город, чтобы тот нашёл и привёл осла. Обратно Ахмед вернулся поздно вечером. Рассказав, что провалил задание отца, уставший мальчик снова расплакался. Вслед за ребёнком заплакали и родители: женщина от горя, а мужчина от бессильного гнева.

Глава 7. Городские события[ред.]

Худаяр-бек использовал своих хороших знакомых как свидетелей. Одного из них староста представил как Великули, которому мать будто бы дала согласие на заключение брака от своего имени.

Догадываясь, что Зейнаб самостоятельно не пойдёт в его дом, Худаяр-бек сразу же после заключения брака отправился к начальнику с жалобой на непокорную жену.

В этот же день в город пришёл и Мамед-Гасан, пытаясь что-либо узнать про осла. Блуждая по улицам, мужчина оказался у начальника, но не смог объяснить свою проблему, и его прогнали. Худаяр-бек с товарищами тоже пришли к начальству. Уже на выходе староста заметил Мамед-Гасана. Бедняк также заметил Худаяр-бека и спросил об осле. Староста пообещал поговорить о животном по возвращении в село.

Мамед-Гасан вернулся домой с пустыми руками, а Худаяр-бек — с письмом, которое обязывало Зейнаб подчиниться новому мужу.

Глава 8. День искалеченных судеб[ред.]

В назначенный день в селение приехал всадник, собиравший паломников в путешествие. Лишившийся осла Мамед-Гасан не смог отправиться в паломничество.

Утром Великули избил мать, считая, что она должна выйти замуж за Худаяр-бека. Пользуясь полученным распоряжением, женщину заставили перейти в дом сельского старосты.

Эпилог. 3 года спустя[ред.]

Через 3 года после описанных событий через село проходил незнакомый крестьянин с несколькими ослами. В одном из них Мамед-Гасан узнал своё животное. Оказавшийся рядом Худаяр-бек, пользуясь своей властью, отобрал осла у крестьянина и вернул Мамед-Гасану. Правда, кроме самого мужчины, было некому порадоваться возвращению пропажи — ни Ахмед, ни его мать не дожили до этого дня.

Дядя Мамед-Гасан каждый раз клянётся, что и сына, и жену его убила тоска по ослу.

Взяв в жёны Зейнаб, Худаяр-бек долго издевался над женщиной, пока не завладел всем её имуществом. Великули видел всё это, но не препятствовал старосте, а наоборот поддерживал, ожидая обещанной свадьбы с Гульсум.

Спустя месяц после того, как Зейнаб стала второй женой Худаяр-бека, умерла Шараф. Старосте была необходима новая жена, и он женился на сестре знакомого, за которого выдал Гульсум. Великули пытался было возражать, но страх помешал ему выступить открыто, а потом заботы о куске хлеба вытеснили всю грусть и обиду.

Добившись своей цели, Худаяр-бек отпустил Зейнаб в её дом, но развода не давал, переживая за сохранность полученного имущества. Жить женщине стало очень тяжело. От голода умерла одна из двух её дочерей. Сжалившись над ней, Худаяр-бек взял оставшуюся в живых дочь Зейнаб и Великули к себе в служанки.

За основу пересказа взят перевод А. Шарифа из сборника «Избранные произведения в двух томах. Том 1» (Баку: Азербайджанское государственное издательство, 1966).