В потопе времени (Олдисс): различия между версиями

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
(Новая страница: «{{Пересказ | Название = Б. олдисс в потопе времени | НазваниеОригинала = | Автор = Б. У. Олдис…»)
 
м (Замена текста — « {{/Цитата}}» на « }}»)
 
(не показано 8 промежуточных версий 3 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Пересказ
{{Пересказ
| Название = Б. олдисс в потопе времени
| Название = В потопе времени
| НазваниеОригинала =  
| Название оригинала = The Night That All Time Broke Out
| Автор = Б. У. Олдисс
| Автор = Олдисс, Брайан Уилсон
| Жанр = рассказ
| Жанр = рассказ
| Год публикации =  
| Год публикации = 1967
| В двух словах = техногенная катастрофа с хроногазом грозит отбросить человечество назад в прошлое.
| Микропересказ = Техногенная катастрофа с хроногазом грозит отбросить человечество назад в прошлое.
}}
}}


{{начало текста}}
{{начало текста}}
Далекое будущее. В высокоразвитом техногенном обществе проводятся эксперименты со временем. Фифи Фивертри с помощью хроногаза удаляют зуб и выращивают новый. На аэрокэбе она возвращается в загородный элитный поселок Роузвилл, куда только что провели хронопровод. За городом жить дороже, но правительство платит за это компенсацию. А город находится под раздвижным защитным куполом.  
Далёкое будущее. В высокоразвитом техногенном обществе проводятся эксперименты со временем. Фифи Фивертри с помощью хроногаза удаляют зуб и выращивают новый. На аэрокэбе она возвращается в загородный элитный поселок Роузвилл, куда только что провели хронопровод. За городом жить дороже, но правительство платит за это компенсацию. А город находится под раздвижным защитным куполом.


Несколько месяцев в поселке налаживали хронопровод с хроногазом из Хроноцентраля. В каждом доме на кухне установили панель времени рядом с пультом ядерного реактора. К моменту возвращения Фифи выявляются неполадки с давлением хроногаза, но подрядчик обещает устранить их в кратчайшие сроки. Население с нетерпением ждет запуска новой игрушки.
Несколько месяцев в посёлке налаживали хронопровод с хроногазом из Хроноцентраля. В каждом доме на кухне установили панель времени рядом с пультом ядерного реактора. К моменту возвращения Фифи выявляются неполадки с давлением хроногаза, но подрядчик обещает устранить их в кратчайшие сроки. Население с нетерпением ждёт запуска новой игрушки.


Фифи с мужем Трейси экспериментируют с хроногазом, переносясь в разные периоды жизни, в основном в недавнее прошлое. Эта игра забавляет их.
Фифи с мужем Трейси экспериментируют с хроногазом, переносясь в разные периоды жизни, в основном в недавнее прошлое. Эта игра забавляет их.
«…Мы могли бы вернуться в то время, когда оба были малышами! Только нужно быть осторожным, чтобы ненароком не унестись дальше дня своего рождения...
- Милочка, читай рекламные проспекты! Если давление хроногаза перенесет нас дальше дня нашего появления на свет, то мы попросту обретем сознание наших ближайших предков: ты - своей матери, я - своего отца, потом бабушки и дедушки. И это уже предел для хронопроводов Роузвилла...».


Супруги ужинают синтетической едой и вдруг чувствуют, что с хронопроводом творится неладное. Время несется бешеным ритмом, а супруги как завороженные сидят за столом, с появляющимися и исчезающими блюдами. Звонок подрядчику проясняет ситуацию: «…в Роузвилле неполадки. Там, где (местная) линия отходит от магистрали. Хроногаз просачивается...».  
{{Цитата|
Мы могли бы вернуться в то время, когда оба были малышами! Только нужно быть осторожным, чтобы ненароком не унестись дальше дня своего рождения…
}}
 
Для хронопроводов Роузвилла существует предел — человек может перенестись в сознание своих бабушек и дедушек, но не дальше.
 
Супруги ужинают синтетической едой и вдруг чувствуют, что с хронопроводом творится неладное. Время несётся бешеным ритмом, а супруги как заворожённые сидят за столом, гле появляются и исчезают блюда. Звонок подрядчику проясняет ситуацию: «…в Роузвилле неполадки. Там, где (местная) линия отходит от магистрали. Хроногаз просачивается…».
 
Супруги садятся в свой аппарат на воздушной подушке и летят над поселком к Хроноцентрали (раздатчику хроногаза). А время по-прежнему неустойчиво. Приземлившись, пара превращается в детей в телах взрослых. Когда идут к поселковой площади — они уже старики и еле тащатся. Оказавшись в посёлке, супруги понимают, что всё его население переживает «весь спектр возрастов — от лепечущего младенчества до стонущей дряхлости. Очевидно, на Хроноцентрали случилось что-то серьёзное».


Супруги садятся в свой аппарат на воздушной подушке и летят над поселком к Хроноцентрали (раздатчик хроногаза). А время по-прежнему неустойчиво. Приземлившись, пара превращается в детей с взрослыми телами. Когда идут к поселковой площади – они уже старики и еле тащатся. «Когда они достигли поселка, все его население было на улицах и переживало весь спектр возрастов - от лепечущего младенчества до стонущей дряхлости. Очевидно, на Хроноцентрали случилось что-то серьезное».
Подрядчик в противохроногазе объяснил, что строители наткнулись на твёрдый пласт ископаемого времени, которое разлилось во все стороны.
 
{{Цитата|
…невидимый фонтан ископаемого времени вздымается сейчас над поселком, и оно разливается во все стороны, неся в своих неистребимых струях позабытую память давно ушедших времен…
}}


Подрядчик в противохроногазе объяснил, что строители наткнулись на твердый пласт ископаемого времени и  «невидимый фонтан ископаемого времени вздымается сейчас над поселком, и оно разливается во все стороны, неся в своих неистребимых струях позабытую память давно ушедших времен…». Жители мысленно переносятся то во времена короля Георга 3, то сухого закона, то маккартизма, то викингов. На площади слышен гвалт разновременных разговоров. Все население решено эвакуировать.
Жители мысленно переносятся то во времена короля Георга III, то сухого закона, то маккартизма, то викингов. На площади слышен гвалт разновременных разговоров. Всё население решено эвакуировать.


«В действительности все началось совсем недавно. Едва ли минуло десятилетие с тех пор, как первые терронавты наткнулись в толще земной коры на пласты ископаемого времени - хроногаза. …наука пребывала в растерянности, а промышленники со своим обычным размахом уже позаботились о том, чтобы каждый - за плату - мог получить свою дозу времени. В хронопромышленность было вложено больше средств, чем в любую другую отрасль... Эксперты уже рассчитали, что при нынешних темпах потребления все запасы ископаемого времени будут израсходованы за 200 лет. Даже в таком крошечном поселке, как Роузвилл, Централь обошлась в миллионы. А теперь она вышла из строя…».  
Эксперименты со временем начались около десяти лет назад, когда терронавты «наткнулись в толще земной коры на пласты ископаемого времени — хроногаза». Пока «наука пребывала в растерянности», промышленники вложили в хронопромыщленность большие средства и позаботились, «чтобы каждый — за плату — мог получить свою дозу времени». Хроноцентрали были проведение даже в крошечные посёлки вроде Роузвилла. И вот теперь роузвиллская хроноцентраль вышла из строя.


Фифи и Трейси мечутся во временах, не подозревая, что «мощные орудия новейшей технологии нарушают последовательность времен на планете… …губительный фонтан хроногаза затопил уже весь материк. Все спутники связи транслировали сообщения об аварии, но отуманенная аудитория проваливалась все дальше сквозь поколения, словно в бездонный омут».
Фифи и Трейси мечутся во временах, не подозревая, что последовательность времени на планете нарушена и «губительный фонтан хроногаза затопил уже весь материк» и одурманенные люди проваливаются «всё дальше сквозь поколения, словно в бездонный омут».


Терронавты – исследователи земных пластов – поднимаются наверх из разлома, где произошла авария и рассказывают, что видели далекое прошлое: динозавров и почти что сотворение мира. Невидимый фонтан времени бьет из земли, унося одичавшее население далеко назад в первобытные времена. Вместе с соседями Фифи и Трейси уходят из поселка, где ничего не понятно их примитивному уму и выражают свои мысли нечленораздельным мычанием, которое можно трактовать как:
Терронавты — исследователи земных пластов — поднимаются наверх из разлома, где произошла авария, и рассказывают, что видели далёкое прошлое: динозавров и почти что сотворение мира. Невидимый фонтан времени бьёт из земли, унося одичавшее население далеко назад в первобытные времена.
"И почему такое случается с человечеством как раз тогда, когда оно уже готово вновь стать цивилизованным?"


Вместе с соседями Фифи и Трейси уходят из поселка, где ничего не понятно их примитивному уму, и выражают свои мысли нечленораздельным мычанием, которое можно трактовать как: «И почему такое случается с человечеством как раз тогда, когда оно уже готово вновь стать цивилизованным?».


''За основу пересказа взят перевод З. А. Бобырь.''
{{конец текста}}
{{конец текста}}
[[Категория:рассказы]]

Текущая версия от 20:04, 9 марта 2022

В потопе времени
The Night That All Time Broke Out · 1967
Краткое содержание рассказа
Микропересказ: Техногенная катастрофа с хроногазом грозит отбросить человечество назад в прошлое.
Этот микропересказ слишком короткий: 82 зн. Оптимальный размер: 190—200 знаков.

Далёкое будущее. В высокоразвитом техногенном обществе проводятся эксперименты со временем. Фифи Фивертри с помощью хроногаза удаляют зуб и выращивают новый. На аэрокэбе она возвращается в загородный элитный поселок Роузвилл, куда только что провели хронопровод. За городом жить дороже, но правительство платит за это компенсацию. А город находится под раздвижным защитным куполом.

Несколько месяцев в посёлке налаживали хронопровод с хроногазом из Хроноцентраля. В каждом доме на кухне установили панель времени рядом с пультом ядерного реактора. К моменту возвращения Фифи выявляются неполадки с давлением хроногаза, но подрядчик обещает устранить их в кратчайшие сроки. Население с нетерпением ждёт запуска новой игрушки.

Фифи с мужем Трейси экспериментируют с хроногазом, переносясь в разные периоды жизни, в основном в недавнее прошлое. Эта игра забавляет их.

Мы могли бы вернуться в то время, когда оба были малышами! Только нужно быть осторожным, чтобы ненароком не унестись дальше дня своего рождения…

Для хронопроводов Роузвилла существует предел — человек может перенестись в сознание своих бабушек и дедушек, но не дальше.

Супруги ужинают синтетической едой и вдруг чувствуют, что с хронопроводом творится неладное. Время несётся бешеным ритмом, а супруги как заворожённые сидят за столом, гле появляются и исчезают блюда. Звонок подрядчику проясняет ситуацию: «…в Роузвилле неполадки. Там, где (местная) линия отходит от магистрали. Хроногаз просачивается…».

Супруги садятся в свой аппарат на воздушной подушке и летят над поселком к Хроноцентрали (раздатчику хроногаза). А время по-прежнему неустойчиво. Приземлившись, пара превращается в детей в телах взрослых. Когда идут к поселковой площади — они уже старики и еле тащатся. Оказавшись в посёлке, супруги понимают, что всё его население переживает «весь спектр возрастов — от лепечущего младенчества до стонущей дряхлости. Очевидно, на Хроноцентрали случилось что-то серьёзное».

Подрядчик в противохроногазе объяснил, что строители наткнулись на твёрдый пласт ископаемого времени, которое разлилось во все стороны.

…невидимый фонтан ископаемого времени вздымается сейчас над поселком, и оно разливается во все стороны, неся в своих неистребимых струях позабытую память давно ушедших времен…

Жители мысленно переносятся то во времена короля Георга III, то сухого закона, то маккартизма, то викингов. На площади слышен гвалт разновременных разговоров. Всё население решено эвакуировать.

Эксперименты со временем начались около десяти лет назад, когда терронавты «наткнулись в толще земной коры на пласты ископаемого времени — хроногаза». Пока «наука пребывала в растерянности», промышленники вложили в хронопромыщленность большие средства и позаботились, «чтобы каждый — за плату — мог получить свою дозу времени». Хроноцентрали были проведение даже в крошечные посёлки вроде Роузвилла. И вот теперь роузвиллская хроноцентраль вышла из строя.

Фифи и Трейси мечутся во временах, не подозревая, что последовательность времени на планете нарушена и «губительный фонтан хроногаза затопил уже весь материк» и одурманенные люди проваливаются «всё дальше сквозь поколения, словно в бездонный омут».

Терронавты — исследователи земных пластов — поднимаются наверх из разлома, где произошла авария, и рассказывают, что видели далёкое прошлое: динозавров и почти что сотворение мира. Невидимый фонтан времени бьёт из земли, унося одичавшее население далеко назад в первобытные времена.

Вместе с соседями Фифи и Трейси уходят из поселка, где ничего не понятно их примитивному уму, и выражают свои мысли нечленораздельным мычанием, которое можно трактовать как: «И почему такое случается с человечеством как раз тогда, когда оно уже готово вновь стать цивилизованным?».

За основу пересказа взят перевод З. А. Бобырь.