|
|
(не показано 6 промежуточных версий 1 участника) |
Строка 1: |
Строка 1: |
| | {{pub|https://briefly.ru/sholohov/semeynyy_chelovek/}} |
| | |
| {{Пересказ | | {{Пересказ |
| | Название = Семейный человек | | | Название = Семейный человек |
Строка 6: |
Строка 8: |
| | Жанр = рассказ | | | Жанр = рассказ |
| | Год публикации = 1925 | | | Год публикации = 1925 |
| | Микропересказ = Двое старших сыновей многодетного отца-одиночки ушли к красным, а отец остался с белыми. Воюя, отец убил обеих сыновей, чтобы его не казнили за сочувствие красным и младшие дети не остались сиротами. | | | Микропересказ = Двое старших сыновей многодетного отца-одиночки ушли к красным, а отец остался с белыми. Воюя, отец убил обоих сыновей, чтобы его не казнили за сочувствие красным и младшие дети не остались сиротами. |
| | Wikidata = | | | Wikidata = |
| }} | | }} |
Строка 15: |
Строка 17: |
| Рассказчик возвращался домой из армии. К переправе через Дон он подошёл в сумерках. | | Рассказчик возвращался домой из армии. К переправе через Дон он подошёл в сумерках. |
|
| |
|
| {{БлочныйПерсонаж | | {{Персонаж |
| | Имя = Рассказчик | | | Имя = Рассказчик |
| | Описание = молодой человек, демобилизован из армии | | | Описание = молодой человек, демобилизован из армии |
Строка 25: |
Строка 27: |
| Пришлось заночевать прямо на старой вербе. Умостившись на толстом суку, паромщик, которого звали Микишарой, закурил трубку и начал рассказывать о себе. | | Пришлось заночевать прямо на старой вербе. Умостившись на толстом суку, паромщик, которого звали Микишарой, закурил трубку и начал рассказывать о себе. |
|
| |
|
| {{БлочныйПерсонаж | | {{Персонаж |
| | Имя = Микишара | | | Имя = Микишара |
| | Описание = паромщик, высокий, узкоплечий, костистый, длиннорукий, с сединой в волосах, воевал за белых, многодетный отец, ради детей готов на всё | | | Описание = паромщик, высокий, узкоплечий, костистый, длиннорукий, с сединой в волосах, воевал за белых, многодетный отец, ради детей готов на всё |
Строка 33: |
Строка 35: |
| Женился он молодым. Жена родила ему девять детей и после последних родов умерла от горячки. Остался Микишара один, «будто кулик на болоте» с голопузыми детишками. Старшего сына Ивана он успел женить, у него родился сын. | | Женился он молодым. Жена родила ему девять детей и после последних родов умерла от горячки. Остался Микишара один, «будто кулик на болоте» с голопузыми детишками. Старшего сына Ивана он успел женить, у него родился сын. |
|
| |
|
| {{БлочныйПерсонаж | | {{Персонаж |
| | Имя = Иван | | | Имя = Иван |
| | Описание = старший сын Микишары, черноволосый, красивый, работящий, коммунист | | | Описание = старший сын Микишары, черноволосый, красивый, работящий, коммунист |
Строка 41: |
Строка 43: |
| Хотел женить и Данилу, второго по старшинству сына, самого любимого, но не успел – в селе началось восстание против Советской власти. | | Хотел женить и Данилу, второго по старшинству сына, самого любимого, но не успел – в селе началось восстание против Советской власти. |
|
| |
|
| {{БлочныйПерсонаж | | {{Персонаж |
| | Имя = Данила | | | Имя = Данила |
| | Описание = любимый сын Микишары, на 4 года младше Ивана, невысокий, светло-русые волосы, карие глаза, коммунист | | | Описание = любимый сын Микишары, на 4 года младше Ивана, невысокий, светло-русые волосы, карие глаза, коммунист |
Строка 51: |
Строка 53: |
| Накануне Пасхи в село пригнали пленных, среди которых был и Данила. Стали односельчане шептаться, на Микишару косо поглядывать. Командир подошёл к нему, вручил штык и велел «коммунов бить», иначе самому плохо будет. | | Накануне Пасхи в село пригнали пленных, среди которых был и Данила. Стали односельчане шептаться, на Микишару косо поглядывать. Командир подошёл к нему, вручил штык и велел «коммунов бить», иначе самому плохо будет. |
|
| |
|
| {{цитата}} | | {{Цитата| |
| Понял я тут: ежели не вдарю его, то убьют меня свои же хуторные, останутся малые дети горькими сиротами… | | Понял я тут: ежели не вдарю его, то убьют меня свои же хуторные, останутся малые дети горькими сиротами… |
| {{/цитата}}
| | }} |
|
| |
|
| Пришлось Микишаре ради остальных детей убить любимого сына. Данилка только попрощаться с ним успел. До сих пор Микишаре снится предсмертный хрип сына. | | Пришлось Микишаре ради остальных детей убить любимого сына. Данилка только попрощаться с ним успел. До сих пор Микишаре снится предсмертный хрип сына. |
Строка 61: |
Строка 63: |
| Вскоре в отряде узнали, что Иван перешёл от красных к белым и служить неподалёку, стали грозиться найти и душу вынуть. Заняли одну деревню, а там Иван. Избили его, связали и велели Микишаре вести его в штаб. Сотенный сказал – от отца не убежит, и понял тогда Микишара, что если отпустит сына, его самого убьют, а дети малые останутся сиротами. | | Вскоре в отряде узнали, что Иван перешёл от красных к белым и служить неподалёку, стали грозиться найти и душу вынуть. Заняли одну деревню, а там Иван. Избили его, связали и велели Микишаре вести его в штаб. Сотенный сказал – от отца не убежит, и понял тогда Микишара, что если отпустит сына, его самого убьют, а дети малые останутся сиротами. |
|
| |
|
| Вышли Микишара с сыном из деревни. На полпути Иван сказал, что в штабе его всё равно убьют, упал перед отцом на колени и попросил отпустить его. Микишара согласился, сказал – беги, а я стрельну тебе вслед «для видимости». Побежал Иван, а Микишара выстрелил ему в спину. | | Вышли Микишара с сыном из деревни. На полпути Иван сказал, что в штабе его всё равно убьют, упал перед отцом на колени и попросил отпустить его. Микишара согласился, сказал – "беги, а я стрельну тебе вслед «для видимости»". Побежал Иван, а Микишара выстрелил ему в спину. |
|
| |
|
| {{цитата}} | | {{Цитата| |
| Голову уронил набок… Кровь-то так скрозь пальцев и хлобыщет… Закряхтел, лёг на спину, строго на меня глядит, а язык уж костенеет… Хочет что-то сказать, а сам всё: «Батя… ба… ба… тя…». | | Голову уронил набок… Кровь-то так скрозь пальцев и хлобыщет… Закряхтел, лёг на спину, строго на меня глядит, а язык уж костенеет… Хочет что-то сказать, а сам всё: «Батя… ба… ба… тя…». |
| {{/цитата}}
| | }} |
|
| |
|
| Пока Иван умирал, Микишара его за руку держал, потом снял с него шинель, ботинки и вернулся в деревню. | | Пока Иван умирал, Микишара его за руку держал, потом снял с него шинель, ботинки и вернулся в деревню. |
|
| |
|
| Много Микишра из-за своих детей горя перенёс, а теперь его семнадцатилетняя дочь брезгует с ним за одним столом сидеть, потому что он братьев её убил. Микишара попросил рассказчика, как человека постороннего, рассудить, справедливо и это, но тот промолчал. | | Много Микишара из-за своих детей горя перенёс, а теперь его семнадцатилетняя дочь брезгует с ним за одним столом сидеть, потому что он братьев её убил. Микишара попросил рассказчика, как человека постороннего, рассудить, справедливо ли это, но тот промолчал. |
|
| |
|
| За ночь паром утонул. Ранним утром с другого берега послышались голоса, требующие паром. | | За ночь паром утонул. Ранним утром с другого берега послышались голоса, требующие паром. |
| {{конец текста}} | | {{конец текста}} |
Семейный человек
1925
Микропересказ: Двое старших сыновей многодетного отца-одиночки ушли к красным, а отец остался с белыми. Воюя, отец убил обоих сыновей, чтобы его не казнили за сочувствие красным и младшие дети не остались сиротами.
В оригинале повествование ведётся от лица рассказчика, в котором угадывается автор рассказа.
Рассказчик возвращался домой из армии. К переправе через Дон он подошёл в сумерках.
👤
Рассказчик — молодой человек, демобилизован из армии.
Там уже ждал старик-паромщик. Других пассажиров не было, и рассказчик попытался помочь старику справиться со старым неуклюжим паромом, но сил не хватило. Течение прибило паром к затопленным вербам, весло сломалось, дно оказалось пробито.
Пришлось заночевать прямо на старой вербе. Умостившись на толстом суку, паромщик, которого звали Микишарой, закурил трубку и начал рассказывать о себе.
👤
Микишара — паромщик, высокий, узкоплечий, костистый, длиннорукий, с сединой в волосах, воевал за белых, многодетный отец, ради детей готов на всё.
Женился он молодым. Жена родила ему девять детей и после последних родов умерла от горячки. Остался Микишара один, «будто кулик на болоте» с голопузыми детишками. Старшего сына Ивана он успел женить, у него родился сын.
👤
Иван — старший сын Микишары, черноволосый, красивый, работящий, коммунист.
Хотел женить и Данилу, второго по старшинству сына, самого любимого, но не успел – в селе началось восстание против Советской власти.
👤
Данила — любимый сын Микишары, на 4 года младше Ивана, невысокий, светло-русые волосы, карие глаза, коммунист.
Иван и Данила сразу ушли к красным, звали с собой отца, но тот не мог оставить семерых младших детей. В селе собрали и вооружили ополчение, в которое, несмотря на семерых детей, попал и Микишара.
Накануне Пасхи в село пригнали пленных, среди которых был и Данила. Стали односельчане шептаться, на Микишару косо поглядывать. Командир подошёл к нему, вручил штык и велел «коммунов бить», иначе самому плохо будет.
Понял я тут: ежели не вдарю его, то убьют меня свои же хуторные, останутся малые дети горькими сиротами…
Пришлось Микишаре ради остальных детей убить любимого сына. Данилка только попрощаться с ним успел. До сих пор Микишаре снится предсмертный хрип сына.
Фронт у села держался до поздней весны, потом подошло подкрепление, красных погнали за Дон, в Саратовскую губернию. Микишара, хот и был отцом-одиночкой, никаких льгот не получил, потому что два его сына были коммунистами. Пришлось ему идти воевать.
Вскоре в отряде узнали, что Иван перешёл от красных к белым и служить неподалёку, стали грозиться найти и душу вынуть. Заняли одну деревню, а там Иван. Избили его, связали и велели Микишаре вести его в штаб. Сотенный сказал – от отца не убежит, и понял тогда Микишара, что если отпустит сына, его самого убьют, а дети малые останутся сиротами.
Вышли Микишара с сыном из деревни. На полпути Иван сказал, что в штабе его всё равно убьют, упал перед отцом на колени и попросил отпустить его. Микишара согласился, сказал – "беги, а я стрельну тебе вслед «для видимости»". Побежал Иван, а Микишара выстрелил ему в спину.
Голову уронил набок… Кровь-то так скрозь пальцев и хлобыщет… Закряхтел, лёг на спину, строго на меня глядит, а язык уж костенеет… Хочет что-то сказать, а сам всё: «Батя… ба… ба… тя…».
Пока Иван умирал, Микишара его за руку держал, потом снял с него шинель, ботинки и вернулся в деревню.
Много Микишара из-за своих детей горя перенёс, а теперь его семнадцатилетняя дочь брезгует с ним за одним столом сидеть, потому что он братьев её убил. Микишара попросил рассказчика, как человека постороннего, рассудить, справедливо ли это, но тот промолчал.
За ночь паром утонул. Ранним утром с другого берега послышались голоса, требующие паром.