|
|
(не показаны 2 промежуточные версии 2 участников) |
Строка 1: |
Строка 1: |
| | {{нет блочных цитат}} |
| {{Пересказ | | {{Пересказ |
| | Название = Преступление Лорда Артура Сэвила | | | Название = Преступление Лорда Артура Сэвила |
| | Название оригинала = Lord Arthur Savile's Crime | | | Название оригинала = Lord Arthur Savile's Crime |
| | Цикл = Преступление Лорда Артура Сэвила и другие рассказы | | | Цикл = [[Преступление Лорда Артура Сэвила и другие рассказы]] |
| | Автор = Уайльд, Оскар | | | Автор = Уайльд, Оскар |
| | Жанр = рассказ | | | Жанр = рассказ |
| | Год публикации = 1891 | | | Год публикации = 1891 |
| | В двух словах = | | | Микропересказ = |
| | Wikidata = | | | Wikidata = |
| }} | | }} |
|
| |
|
| {{начало текста}} | | {{начало текста}} |
| На светском рауте, устроенном леди Уиндемир, хозяйка знакомит своих гостей с человеком по имени мистер Поджерс, хиромантом, который утверждает, что по ладоням может точно описать личности людей и предсказать их будущее. Многие гости поражены тем, насколько точны заявления Поджерса, особенно когда он раскрывает неловкие секреты, о которых никому знать не желательно. | | На светском рауте, устроенном леди Уиндемир, хозяйка знакомит своих гостей с человеком по имени мистер Поджерс, хиромантом, который утверждает, что по ладоням может точно описать личности людей и предсказать их будущее. Многие гости поражены тем, насколько точны заявления Поджерса, особенно когда он раскрывает неловкие секреты, о которых никому знать не желательно. |
|
| |
|
| Хиромант явно напуган, когда смотрит ладонь лорда Артура Сэвила. В конце концов он говорит, что лорд Артур - очаровательный молодой человек, он скоро отправится в плавание и потеряет дальнего родственника. Лорд Артур спрашивает Поджерса, что ещё тот видел в его ладони, и обещает заплатить ему сто фунтов за информацию. Поджерс просит лорда Артура прийти к нему на следующий день по служебному адресу. | | Хиромант явно напуган, когда смотрит ладонь лорда Артура Сэвила. В конце концов он говорит, что лорд Артур — очаровательный молодой человек, он скоро отправится в плавание и потеряет дальнего родственника. Лорд Артур спрашивает Поджерса, что ещё тот видел в его ладони, и обещает заплатить ему сто фунтов за информацию. Поджерс просит лорда Артура прийти к нему на следующий день по служебному адресу. |
|
| |
|
| Лорд Артур покидает резиденцию леди Уиндемир, получив печальную новость о том, что он кого-то убьёт. Ему особенно неприятно это слышать, потому что он скоро женится на Сибил Мертон. Лорд Артур чувствует, что не сможет счастливо жить в браке, сознавая, что скоро кого-то убьёт. Он решает, что единственный выход - убить кого-нибудь, прежде чем он женится. Не имея врагов, лорд Артур решает убить свою пожилую дальнюю родственницу леди Клементину Бошан. Желая избежать скандала и не попасть в тюрьму за своё преступление, лорд Артур придумывает план, как незаметно отравить леди Клементину. | | Лорд Артур покидает резиденцию леди Уиндемир, получив печальную новость о том, что он кого-то убьёт. Ему особенно неприятно это слышать, потому что он скоро женится на Сибил Мертон. Лорд Артур чувствует, что не сможет счастливо жить в браке, сознавая, что скоро кого-то убьёт. Он решает, что единственный выход — убить кого-нибудь, прежде чем он женится. Не имея врагов, лорд Артур решает убить свою пожилую дальнюю родственницу леди Клементину Бошан. Желая избежать скандала и не попасть в тюрьму за своё преступление, лорд Артур придумывает план, как незаметно отравить леди Клементину. |
|
| |
|
| Получив от фармацевта склянку с ядом и заявив, что она нужна ему для уничтожения большой бешенством собаки, лорд Артур отправляется к леди Клементине. Он говорит ей, что в склянке - лекарство от изжоги, и добавляет, что ей не следует не принимать «лекарство» сразу, а дождаться следующего приступа изжоги. Затем Лорд Артур говорит Сибил Мертон, что он с неохотой должен отложить их брак и уехать в Италию. | | Получив от фармацевта склянку с ядом и заявив, что она нужна ему для уничтожения большой бешенством собаки, лорд Артур отправляется к леди Клементине. Он говорит ей, что в склянке — лекарство от изжоги, и добавляет, что ей не следует не принимать «лекарство» сразу, а дождаться следующего приступа изжоги. Затем Лорд Артур говорит Сибил Мертон, что он с неохотой должен отложить их брак и уехать в Италию. |
|
| |
|
| Спустя несколько недель лорд Артур получает известие о смерти леди Клементины и о том, что он унаследовал её лондонский дом и большую часть имущества. Лорд Артур считает, что теперь он может свободно жениться и возвращается в Англию. Однако, обследуя владения леди Клементины, лорд Артур обнаруживает нетронутую склянку с ядом. Он понимает, что не стал причиной смерти леди Клементины, и вынужден снова отложить свадьбу. | | Спустя несколько недель лорд Артур получает известие о смерти леди Клементины и о том, что он унаследовал её лондонский дом и большую часть имущества. Лорд Артур считает, что теперь он может свободно жениться и возвращается в Англию. Однако, обследуя владения леди Клементины, лорд Артур обнаруживает нетронутую склянку с ядом. Он понимает, что не стал причиной смерти леди Клементины, и вынужден снова отложить свадьбу. |
|
| |
|
| Не сумев отравить леди Клементину, лорд Артур решает использовать динамит, чтобы убить своего дядю, декана Чичестера и коллекционера часов. Лорд Артур приходит к русскому революционеру, которого он встретил на одной из вечеринок леди Уиндемир. Русский знакомит лорда Артура с немецким экспертом по взрывчатым веществам. Немец показывает лорду Артуру бомбу замедленного действия, которая состоит из небольшого количества динамита, помещенного в часы, на которых находится статуэтка Свободы, топчущей монстра, олицетворяющего деспотизм. Часы отправляются декану анонимно. Когда лорд Артур ничего не видит в газете о смерти декана, он приходит к выводу, что его вторая попытка убийства также не удалась. Позже он узнает из письма, которое его двоюродная сестра, дочь декана, отправила его матери, что случилось с бомбой, которую он послал. Бомба взрывается, но взрыв небольшой и совершенно безвредный, состоящий только из клубка дыма и статуэтки Свободы, падающей с верхней части часов. Декан и вся его семья находят это очень забавным. Когда они выясняют, как работают часы, они сами добавляют в них небольшое количество пороха и часы взрываются. | | Не сумев отравить леди Клементину, лорд Артур решает использовать динамит, чтобы убить своего дядю, декана Чичестера и коллекционера часов. Лорд Артур приходит к русскому революционеру, которого он встретил на одной из вечеринок леди Уиндемир. Русский знакомит лорда Артура с немецким экспертом по взрывчатым веществам. Немец показывает лорду Артуру бомбу замедленного действия, которая состоит из небольшого количества динамита, помещенного в часы, украшенные статуэткой Свободы, топчущей монстра, олицетворяющего деспотизм. |
| Лорд Артур опасается, что ему придется отменить свадьбу. Однако по совпадению он случайно видит на мосту Поджерса, бросающегося в реку. В течение нескольких дней лорд Артур опасается, что Поджерс может оказаться живым, но в конце концов он читает газетное сообщение, в котором говорится, что хиромант, вероятно, покончил жизнь самоубийством. Сразу после этого лорд Артур женится на Сибил Мертон.
| |
|
| |
|
| Некоторое время спустя, после того, как лорд Артур и Сибил поженились и у них родилось двое детей, к ним приезжает леди Уиндемир. Леди Уиндемир заявляет, что мистер Поджерс, ее бывший любовник, который часто занимал у нее деньги, был мошенником и что она потеряла интерес к хиромантии, предпочитая телепатию. Она удивлена, узнав, что лорд Артур все еще верит в хиромантию, но лорд Артур настаивает на том, что всем своим счастьем он обязан ей.
| | Часы отправляются декану анонимно. Когда лорд Артур не находит в газете сообщения о смерти декана, он приходит к выводу, что его вторая попытка убийства также не удалась. Позже из письма, которое его двоюродная сестра, дочь декана, отправила его матери, он узнаёт что часы-бомба взорвались, но взрыв получился небольшой и совершенно безвредный, состоящий только из клубка дыма и статуэтки Свободы, упавшей с верхней части часов. Декан и вся его семья находят это очень забавным. Выяснив, как работают часы, они сами добавляют в них немного пороха, и часы взрываются. |
|
| |
|
| | Лорд Артур опасается, что ему придётся отменить свадьбу. Однако по совпадению он случайно видит на мосту Поджерса, бросающегося в реку. В течение нескольких дней лорд Артур опасается, что Поджерс может оказаться живым, но в конце концов он читает газетное сообщение, в котором говорится, что хиромант, вероятно, покончил жизнь самоубийством. Сразу после этого лорд Артур женится на Сибил Мертон. |
|
| |
|
| | Некоторое время спустя, после того, как лорд Артур и Сибил поженились и у них родилось двое детей, к ним приезжает леди Уиндемир. Она признаётся, что мистер Поджерс, её бывший любовник, который часто занимал у неё деньги, был мошенником, и она потеряла интерес к хиромантии, предпочитая телепатию. Она удивлена, узнав, что лорд Артур всё ещё верит в хиромантию, но тот настаивает на том, что всем своим счастьем он обязан ей. |
| {{конец текста}} | | {{конец текста}} |
| | [[Категория:рассказы]] |
Преступление Лорда Артура Сэвила
Lord Arthur Savile's Crime · 1891
Для этого пересказа надо написать
микропересказ в 190—200 знаков.
На светском рауте, устроенном леди Уиндемир, хозяйка знакомит своих гостей с человеком по имени мистер Поджерс, хиромантом, который утверждает, что по ладоням может точно описать личности людей и предсказать их будущее. Многие гости поражены тем, насколько точны заявления Поджерса, особенно когда он раскрывает неловкие секреты, о которых никому знать не желательно.
Хиромант явно напуган, когда смотрит ладонь лорда Артура Сэвила. В конце концов он говорит, что лорд Артур — очаровательный молодой человек, он скоро отправится в плавание и потеряет дальнего родственника. Лорд Артур спрашивает Поджерса, что ещё тот видел в его ладони, и обещает заплатить ему сто фунтов за информацию. Поджерс просит лорда Артура прийти к нему на следующий день по служебному адресу.
Лорд Артур покидает резиденцию леди Уиндемир, получив печальную новость о том, что он кого-то убьёт. Ему особенно неприятно это слышать, потому что он скоро женится на Сибил Мертон. Лорд Артур чувствует, что не сможет счастливо жить в браке, сознавая, что скоро кого-то убьёт. Он решает, что единственный выход — убить кого-нибудь, прежде чем он женится. Не имея врагов, лорд Артур решает убить свою пожилую дальнюю родственницу леди Клементину Бошан. Желая избежать скандала и не попасть в тюрьму за своё преступление, лорд Артур придумывает план, как незаметно отравить леди Клементину.
Получив от фармацевта склянку с ядом и заявив, что она нужна ему для уничтожения большой бешенством собаки, лорд Артур отправляется к леди Клементине. Он говорит ей, что в склянке — лекарство от изжоги, и добавляет, что ей не следует не принимать «лекарство» сразу, а дождаться следующего приступа изжоги. Затем Лорд Артур говорит Сибил Мертон, что он с неохотой должен отложить их брак и уехать в Италию.
Спустя несколько недель лорд Артур получает известие о смерти леди Клементины и о том, что он унаследовал её лондонский дом и большую часть имущества. Лорд Артур считает, что теперь он может свободно жениться и возвращается в Англию. Однако, обследуя владения леди Клементины, лорд Артур обнаруживает нетронутую склянку с ядом. Он понимает, что не стал причиной смерти леди Клементины, и вынужден снова отложить свадьбу.
Не сумев отравить леди Клементину, лорд Артур решает использовать динамит, чтобы убить своего дядю, декана Чичестера и коллекционера часов. Лорд Артур приходит к русскому революционеру, которого он встретил на одной из вечеринок леди Уиндемир. Русский знакомит лорда Артура с немецким экспертом по взрывчатым веществам. Немец показывает лорду Артуру бомбу замедленного действия, которая состоит из небольшого количества динамита, помещенного в часы, украшенные статуэткой Свободы, топчущей монстра, олицетворяющего деспотизм.
Часы отправляются декану анонимно. Когда лорд Артур не находит в газете сообщения о смерти декана, он приходит к выводу, что его вторая попытка убийства также не удалась. Позже из письма, которое его двоюродная сестра, дочь декана, отправила его матери, он узнаёт что часы-бомба взорвались, но взрыв получился небольшой и совершенно безвредный, состоящий только из клубка дыма и статуэтки Свободы, упавшей с верхней части часов. Декан и вся его семья находят это очень забавным. Выяснив, как работают часы, они сами добавляют в них немного пороха, и часы взрываются.
Лорд Артур опасается, что ему придётся отменить свадьбу. Однако по совпадению он случайно видит на мосту Поджерса, бросающегося в реку. В течение нескольких дней лорд Артур опасается, что Поджерс может оказаться живым, но в конце концов он читает газетное сообщение, в котором говорится, что хиромант, вероятно, покончил жизнь самоубийством. Сразу после этого лорд Артур женится на Сибил Мертон.
Некоторое время спустя, после того, как лорд Артур и Сибил поженились и у них родилось двое детей, к ним приезжает леди Уиндемир. Она признаётся, что мистер Поджерс, её бывший любовник, который часто занимал у неё деньги, был мошенником, и она потеряла интерес к хиромантии, предпочитая телепатию. Она удивлена, узнав, что лорд Артур всё ещё верит в хиромантию, но тот настаивает на том, что всем своим счастьем он обязан ей.