|
|
(не показано 9 промежуточных версий 1 участника) |
Строка 1: |
Строка 1: |
| | {{pub|https://briefly.ru/sholohov/lazorevaia_step/}} |
| | |
| {{Пересказ | | {{Пересказ |
| | Название = Лазоревая степь | | | Название = Лазоревая степь |
Строка 6: |
Строка 8: |
| | Жанр = рассказ | | | Жанр = рассказ |
| | Год публикации = 1926 | | | Год публикации = 1926 |
| | В двух словах = Дед работал на пана, пока тот не умер. Началась революция. Внуки деда отняли у панского сына землю. Тот отвоевал своё имущество и, не смотря на дедовы мольбы и верную службу, его внуков не пощадил. | | | Микропересказ = Дед работал на пана, пока тот не умер. Началась революция. Внуки деда отняли у панского сына землю. Тот отвоевал своё имущество и, не смотря на дедовы мольбы и верную службу, его внуков не пощадил. |
| | Wikidata = Q67913507 | | | Wikidata = Q67913507 |
| }} | | }} |
Строка 13: |
Строка 15: |
| Жарким летом рассказчик и дед Захар лежали на берегу Дона, смотрели на лазоревую степь и разговаривали. | | Жарким летом рассказчик и дед Захар лежали на берегу Дона, смотрели на лазоревую степь и разговаривали. |
|
| |
|
| {{БлочныйПерсонаж | | {{Персонаж |
| | Имя = Дед Захар | | | Имя = Дед Захар |
| | Описание = старый пастух, бывший крепостной, прожил тяжёлую жизнь, но не озлобился | | | Описание = старый пастух, бывший крепостной, прожил тяжёлую жизнь, но не озлобился |
Строка 23: |
Строка 25: |
| Показав на видневшиеся вдали макушки тополей, дед Захар рассказал, что там находилось имение панов Томилиных и их крепостная деревня Тополевка. В молодости пан Евграф Томилин служил в царской гвардии, окончив службу, уехал жить на Дон. | | Показав на видневшиеся вдали макушки тополей, дед Захар рассказал, что там находилось имение панов Томилиных и их крепостная деревня Тополевка. В молодости пан Евграф Томилин служил в царской гвардии, окончив службу, уехал жить на Дон. |
|
| |
|
| {{БлочныйПерсонаж | | {{Персонаж |
| | Имя = Евграф Томилин | | | Имя = Евграф Томилин |
| | Описание = местный пан, на момент повествования грузный шестидесятилетний старик, властный и очень жестокий | | | Описание = местный пан, на момент повествования грузный шестидесятилетний старик, властный и очень жестокий |
Строка 35: |
Строка 37: |
| Когда выбирался пан в гости, лошадей велел гнать во весь опор, а если встречался по дороге овраг – обязательно перепрыгивал его прямо в коляске, потом возвращался и ещё раз перепрыгивал. Так прыгал, пока коляска не сломается, и тогда шёл в гости пешком. Ещё он любил лошадей мучить, загонять их до смерти. | | Когда выбирался пан в гости, лошадей велел гнать во весь опор, а если встречался по дороге овраг – обязательно перепрыгивал его прямо в коляске, потом возвращался и ещё раз перепрыгивал. Так прыгал, пока коляска не сломается, и тогда шёл в гости пешком. Ещё он любил лошадей мучить, загонять их до смерти. |
|
| |
|
| {{цитата}} | | {{Цитата| |
| Сроду до места прибытия не доезжал: либо коляску обломает, либо лошадей погубит, а опосля пе́шки прет… Весёлый был пан… | | Сроду до места прибытия не доезжал: либо коляску обломает, либо лошадей погубит, а опосля пе́шки прет… Весёлый был пан… |
| {{/цитата}}
| | }} |
|
| |
|
| Жена Захара служила у Евграфа горничной. Стал пан к ней приставать – одежду на ней рвал, грудь до крови кусал. Жена плакала, но защитить её Захар не мог. | | Жена Захара служила у Евграфа горничной. Стал пан к ней приставать – одежду на ней рвал, грудь до крови кусал. Жена плакала, но защитить её Захар не мог. |
Строка 45: |
Строка 47: |
| Года через два Евграфа разбил паралич и он умер. Наследником стал его сын-офицер. | | Года через два Евграфа разбил паралич и он умер. Наследником стал его сын-офицер. |
|
| |
|
| {{БлочныйПерсонаж | | {{Персонаж |
| | Имя = Молодой пан | | | Имя = Молодой пан |
| | Описание = сын Евграфа, высокий, тонкий, в пенсне, под глазами чёрные круги, очень жесток, с садистскими наклонностями | | | Описание = сын Евграфа, высокий, тонкий, в пенсне, под глазами чёрные круги, очень жесток, с садистскими наклонностями |
Строка 53: |
Строка 55: |
| Характером он в отца пошёл – в детстве любил с живых щенков кожу снимать. В Первую мировую войну он охранял пленных в Сибири, потом объявился в Тополевке. К тому времени у Захара от покойного сына осталось двое внуков. Старший, Семён, успел жениться, младший, Аникей, в холостяках ходил. | | Характером он в отца пошёл – в детстве любил с живых щенков кожу снимать. В Первую мировую войну он охранял пленных в Сибири, потом объявился в Тополевке. К тому времени у Захара от покойного сына осталось двое внуков. Старший, Семён, успел жениться, младший, Аникей, в холостяках ходил. |
|
| |
|
| {{БлочныйПерсонаж | | {{Персонаж |
| | Имя = Семён | | | Имя = Семён |
| | Описание = старший внук Захара, женат, имеет сына, восстал против молодого пана | | | Описание = старший внук Захара, женат, имеет сына, восстал против молодого пана |
Строка 59: |
Строка 61: |
| }} | | }} |
|
| |
|
| {{БлочныйПерсонаж | | {{Персонаж |
| | Имя = Аникей | | | Имя = Аникей |
| | Описание = младший внук Захара, холост, характер стойкий, несгибаемый | | | Описание = младший внук Захара, холост, характер стойкий, несгибаемый |
Строка 71: |
Строка 73: |
| Дед Захар уговаривал внуков долго, но напрасно. Тут Семёнова жена с маленьким ребёнком прибежала, повисла у мужа на руках. Пан понял, что прощения Семён с Аникеем просить не собираются, сам повёл их на казнь. | | Дед Захар уговаривал внуков долго, но напрасно. Тут Семёнова жена с маленьким ребёнком прибежала, повисла у мужа на руках. Пан понял, что прощения Семён с Аникеем просить не собираются, сам повёл их на казнь. |
|
| |
|
| {{цитата}} | | {{Цитата| |
| …поставили их к плетню, казаки ружья заряжают, пан стоит около, ноготки на пальцах махонькими ножничками обрезает, и ручка ихняя очень белая. | | …поставили их к плетню, казаки ружья заряжают, пан стоит около, ноготки на пальцах махонькими ножничками обрезает, и ручка ихняя очень белая. |
| {{/цитата}}
| | }} |
|
| |
|
| Перед казнью братья разделись, одежду деду отдали – пусть доносит. Жена Семёна обняла, не смог он её от себя оторвать, пан приказал привязать её к мужу и расстрелять обоих. В последний момент Семён решился прощения попросить, но пан его не помиловал. | | Перед казнью братья разделись, одежду деду отдали – пусть доносит. Жена Семёна обняла, не смог он её от себя оторвать, пан приказал привязать её к мужу и расстрелять обоих. В последний момент Семён решился прощения попросить, но пан его не помиловал. |
Строка 79: |
Строка 81: |
| Тяжело раненного Аникея пан тоже хотел заставить прощения просить, но тот только плюнул в него. Тогда пан приказал вытащить Аникея на дорогу. Там как раз проезжала сотня белых с пушкой. Не сворачивая, она проехали по раненому. Лошади Аникея обошли, а пушка проехала по обеим ногам. | | Тяжело раненного Аникея пан тоже хотел заставить прощения просить, но тот только плюнул в него. Тогда пан приказал вытащить Аникея на дорогу. Там как раз проезжала сотня белых с пушкой. Не сворачивая, она проехали по раненому. Лошади Аникея обошли, а пушка проехала по обеим ногам. |
|
| |
|
| В тот день пан расстрелял 32 человека. Выжил только Аникей. Ноги ему отняли. В 25 лет он стал непригоден для крестьянской работе и очень тосковал по ней. У деда Захара осталась одна отрада – правнук, сын Семёна. | | В тот день пан расстрелял 32 человека. Выжил только Аникей. Ноги ему отняли. В 25 лет он стал непригоден для крестьянской работы и очень тосковал по ней. У деда Захара осталась одна отрада – правнук, сын Семёна. |
| | |
| | Рассказав свою историю, дед Захар вытер слёзы и погнал отару овец к Тополевке. На дороге виднелись волчьи следы и след трактора. Потом волчий след свернул в сторону, в овраги, и «на дороге остался один след, пахнущий керосиновой гарью, размеренный и грузный». |
| | |
| | {{вопросы| |
| | # «Рассказ в рассказе» как композиционный приём автора, создающий перекличку эпох («панское» время, Гражданская война и послевоенный период). Роль степного пейзажа, обрамляющего повествование. |
| | # Фигура рассказчика, его облик, манера речи. Важность «говорящих» деталей, сопровождающих воспоминания деда Захара (пойманная «вошь- помещица», коричневый коршун в небе, волчий след на дороге). |
| | # Образы «весёлого» пана Томилина и его отпрыска. Звериное, нечеловеческое начало, черты вырождения в облике «хозяев». Двой- ственность их оценки в рассказе старика (холопское и вольное начало вхарактере деда Захара). |
| | # Образы «коренных смутьянов» Семёна и Аникея. Сцена казни как «малый» эпизод страшной войны. «Жестокий реализм» Шолохова, сочетание будничного и патетического в центральном эпизоде рассказа. |
| | # Авторский приём непрямой оценки, расставляющей акценты в повествовании (жестокость Томилина-младшего и наличие «искры Божьей» в лошадях, не затоптавших распростёртого на дороге Аникея). |
| | # Мотив неистребимой жизни, воли народа к возрождению (образ безногого Аникея — «обрубка войны», перекликающийся с фигурой инвалида Жачева в платоновском «Котловане»). |
| | # Тема земли, определяющая смысл названия рассказа и нравственный критерий в оценке героев и судеб (описание лазоревой степи с заросшими окопами, Аникей, целующий землю на пахоте). |
| | # Развитие мотивов и образов рассказа в романе-эпопее «Тихий Дон» (элементы пейзажа, наказание пана-прелюбодея, жестокость сцен расправы, преобладание народной точки зрения в оценке происходящего). |
| | }} |
| | |
| | ''За основу пересказа взято [http://feb-web.ru/feb/sholokh/texts/sls/sls-003-.htm?cmd=p издание рассказа] из сборника «Лазоревая степь» (М.: Новая Москва, 1926).'' |
|
| |
|
| Рассказав свою историю, дед Захар вытер слёзы и погнал отару овец к Тополевке. На дороге виднелись волчьи следы и след трактора. Потом волчий след свернул в сторону, в овраги, и «на дороге остался один след, пахнувший керосиновой гарью, размеренный и грузный».
| |
| {{конец текста}} | | {{конец текста}} |
| | |
| | [[Категория:11 класс (Зинин)]] |
Лазоревая степь
1926
![](/images/thumb/7/71/Wikidata.svg/20px-Wikidata.svg.png?20211201122701)
Микропересказ: Дед работал на пана, пока тот не умер. Началась революция. Внуки деда отняли у панского сына землю. Тот отвоевал своё имущество и, не смотря на дедовы мольбы и верную службу, его внуков не пощадил.
Жарким летом рассказчик и дед Захар лежали на берегу Дона, смотрели на лазоревую степь и разговаривали.
👤
Дед Захар — старый пастух, бывший крепостной, прожил тяжёлую жизнь, но не озлобился.
Дед Захар приглядывал за овцами и искал вшей в швах рубахи. Поймав насекомое, он не давил его, а выпускал в траву и крестил на прощание.
Показав на видневшиеся вдали макушки тополей, дед Захар рассказал, что там находилось имение панов Томилиных и их крепостная деревня Тополевка. В молодости пан Евграф Томилин служил в царской гвардии, окончив службу, уехал жить на Дон.
👤
Евграф Томилин — местный пан, на момент повествования грузный шестидесятилетний старик, властный и очень жестокий.
Землю на Дону у Томилиных отобрали, но казна компенсировала потерю – выделила им землю в Саратовской губернии. Томилины сдавали её крестьянам, а жили здесь, в Тополевке.
Пан Евграф выменял отца Захара у соседа-помещика на ручного журавля, и отец всю жизнь прослужил у пана кучером. После смерти отца кучером стал Захар. Пану Евграфу в то время было лет шестьдесят. Характер у пана был «диковинный», ходил он всегда в длиннополом грузинском кафтане, с кинжалом на поясе.
Когда выбирался пан в гости, лошадей велел гнать во весь опор, а если встречался по дороге овраг – обязательно перепрыгивал его прямо в коляске, потом возвращался и ещё раз перепрыгивал. Так прыгал, пока коляска не сломается, и тогда шёл в гости пешком. Ещё он любил лошадей мучить, загонять их до смерти.
Сроду до места прибытия не доезжал: либо коляску обломает, либо лошадей погубит, а опосля пе́шки прет… Весёлый был пан…
Жена Захара служила у Евграфа горничной. Стал пан к ней приставать – одежду на ней рвал, грудь до крови кусал. Жена плакала, но защитить её Захар не мог.
Однажды поздно вечером отправил пан Захара за доктором. Захар знал, что в доме все здоровы, смекнул, в чём дело, дождался в степи глубокой ночи и вернулся. Вошёл в свою каморку, услышал, что «на кровати возня», и перетянул пана два раза кнутом со свинцовым грузом на конце. Пан в окно удрал. Один удар по лбу пришёлся, и Евграф долго потом лоб под волосами прятал.
Года через два Евграфа разбил паралич и он умер. Наследником стал его сын-офицер.
👤
Молодой пан — сын Евграфа, высокий, тонкий, в пенсне, под глазами чёрные круги, очень жесток, с садистскими наклонностями.
Характером он в отца пошёл – в детстве любил с живых щенков кожу снимать. В Первую мировую войну он охранял пленных в Сибири, потом объявился в Тополевке. К тому времени у Захара от покойного сына осталось двое внуков. Старший, Семён, успел жениться, младший, Аникей, в холостяках ходил.
👤
Семён — старший внук Захара, женат, имеет сына, восстал против молодого пана.
👤
Аникей — младший внук Захара, холост, характер стойкий, несгибаемый.
Весной мужики выгнали молодого пана из имения. Семён уговорил мужиков панскую землю и имущество поровну разделить. Через неделю стало известно, что пан идёт на Тополевку с большим отрядом белых. Мужики привезли из Красной гвардии оружие, нарыли окопов, но это им не помогло – панский отряд с тыла напал, часть мужиков погибла, остальных в плен взяли, в том числе и внуков Захара.
Побежал дед Захар внуков выручать, упал перед паном на колени и напомнил, что верно служил его отцу всю жизнь. Пан смилостивился и обещал простить Захаровых внуков, если те у него прощение выпросят, вступят в его отряд и усердием покроют свою вину.
Дед Захар уговаривал внуков долго, но напрасно. Тут Семёнова жена с маленьким ребёнком прибежала, повисла у мужа на руках. Пан понял, что прощения Семён с Аникеем просить не собираются, сам повёл их на казнь.
…поставили их к плетню, казаки ружья заряжают, пан стоит около, ноготки на пальцах махонькими ножничками обрезает, и ручка ихняя очень белая.
Перед казнью братья разделись, одежду деду отдали – пусть доносит. Жена Семёна обняла, не смог он её от себя оторвать, пан приказал привязать её к мужу и расстрелять обоих. В последний момент Семён решился прощения попросить, но пан его не помиловал.
Тяжело раненного Аникея пан тоже хотел заставить прощения просить, но тот только плюнул в него. Тогда пан приказал вытащить Аникея на дорогу. Там как раз проезжала сотня белых с пушкой. Не сворачивая, она проехали по раненому. Лошади Аникея обошли, а пушка проехала по обеим ногам.
В тот день пан расстрелял 32 человека. Выжил только Аникей. Ноги ему отняли. В 25 лет он стал непригоден для крестьянской работы и очень тосковал по ней. У деда Захара осталась одна отрада – правнук, сын Семёна.
Рассказав свою историю, дед Захар вытер слёзы и погнал отару овец к Тополевке. На дороге виднелись волчьи следы и след трактора. Потом волчий след свернул в сторону, в овраги, и «на дороге остался один след, пахнущий керосиновой гарью, размеренный и грузный».
- «Рассказ в рассказе» как композиционный приём автора, создающий перекличку эпох («панское» время, Гражданская война и послевоенный период). Роль степного пейзажа, обрамляющего повествование.
- Фигура рассказчика, его облик, манера речи. Важность «говорящих» деталей, сопровождающих воспоминания деда Захара (пойманная «вошь- помещица», коричневый коршун в небе, волчий след на дороге).
- Образы «весёлого» пана Томилина и его отпрыска. Звериное, нечеловеческое начало, черты вырождения в облике «хозяев». Двой- ственность их оценки в рассказе старика (холопское и вольное начало вхарактере деда Захара).
- Образы «коренных смутьянов» Семёна и Аникея. Сцена казни как «малый» эпизод страшной войны. «Жестокий реализм» Шолохова, сочетание будничного и патетического в центральном эпизоде рассказа.
- Авторский приём непрямой оценки, расставляющей акценты в повествовании (жестокость Томилина-младшего и наличие «искры Божьей» в лошадях, не затоптавших распростёртого на дороге Аникея).
- Мотив неистребимой жизни, воли народа к возрождению (образ безногого Аникея — «обрубка войны», перекликающийся с фигурой инвалида Жачева в платоновском «Котловане»).
- Тема земли, определяющая смысл названия рассказа и нравственный критерий в оценке героев и судеб (описание лазоревой степи с заросшими окопами, Аникей, целующий землю на пахоте).
- Развитие мотивов и образов рассказа в романе-эпопее «Тихий Дон» (элементы пейзажа, наказание пана-прелюбодея, жестокость сцен расправы, преобладание народной точки зрения в оценке происходящего).
За основу пересказа взято издание рассказа из сборника «Лазоревая степь» (М.: Новая Москва, 1926).