|
|
(не показано 9 промежуточных версий 2 участников) |
Строка 1: |
Строка 1: |
| | {{Пересказ |
| | | Название = Мой дядя самых честных правил |
| | | Автор = Искандер, Фазиль Абдулович |
| | | Жанр = рассказ |
| | | Год публикации = 1964 |
| | | Микропересказ = История о душевнобольном дяде рассказчика, живущем в шумном грузинском дворе, который всь жизнь любил самую некрасивую и глупую женщину на улице и умер после смерти присматривавшей за ним бабушки. |
| | }} |
| | {{начало текста}} |
| | ''Повествование ведётся от первого лица.'' |
|
| |
|
| Карточка пересказа 1
| | Рассказчик вспоминает, как ребята с его улицы хвастались своими знаменитыми родичами, особенно военными. Рассказчик давал им высказаться, а потом выкладывал свой козырь – сумасшедшего дядю Колю. Это было «необычно, а главное, почти недоступно». |
| Код
| | {{Цитата| |
| = Мой дядя самых честных правил
| | Но всё-таки он был настоящий сумасшедший, хотя и почти нормальный. Обычно он никого не трогал. Сидел себе на скамеечке на балконе и пел песенки собственного сочинения. |
| = Искандер,Фазиль
| | }} |
| = рассказ
| | Когда на дядю «находило», он вспоминал старые обиды, хлопал дверьми и бегал по длинному коридору второго этажа. На глаза ему лучше было не попадаться. Привести Дядю Колю в чувство могла только бабушка. Она «заворачивала ему ворот рубахи и бесцеремонно подставляла его голову под кран». От холодной воды он успокаивался и садился пить чай. |
| =
| |
| В двух словах::Жизнь «характерного» душевнобольного в грузинском дворе
| |
|
| |
|
| | Больше всего дядя любил сладости, особенно воду с сиропом. Идя с рассказчиком по базару, он показывал на ларёк с фруктовыми водами и застенчиво сообщал, что Коля хочет пить. А не любил дядя кошек, собак, детей и пьяных. В нелюбви к детям отчасти виноват и рассказчик, который часто и жестоко шутил над ним. Рассказчику от дяди тоже доставалось немало тумаков. |
| | Дядя был влюблён в тётю Фаину. Взрослые смачно толковали о его страсти, мало озабоченные тем, что их слушают дети. |
| | {{Цитата| |
| | Я до сих пор не пойму, почему он выбрал именно её, самую замызганную, самую конопатую, самую глупую из женщин нашего двора. |
| | }} |
| | Портниха Фаина обшивала весь двор. В основном ей поручали перешивать старые вещи, детские рубашки, трусы и всякую мелочь. Шила она, видимо, плохо, и платили ей за работу очень мало. В свободное от работы время, а иногда и одновременно с работой тётя Фаина ругалась с соседкой, одинокой молодой женщиной неопределенных занятий тётей Тамарой. По вечерам в гости к Тамаре приходили матросы и пели протяжные песни. Соседки не любили и побаивались её — она дралась, как мужчина. |
|
| |
|
| | | Дядя любил тётю Фаину до конца своих дней, ни разу не удостоившись внимания своей жестокой возлюбленной. Умер дядя вскоре после бабушки, по которой сильно скучал и всё спрашивал – куда она уехала. |
| | | {{Цитата| |
| ФАЗИЛЬ ИСКАНДЕР
| | О смерти её он быстро забыл, но о жизни помнил, потому что эта жизнь окружала его безумие человеческой теплотой и любовью. Ведь неразумных детей матери любят сильнее — они больше нуждаются в их защитной любви. |
| | | }} |
| МОЙ ДЯДЯ САМЫХ ЧЕСТНЫХ ПРАВИЛ
| | «Перед смертью к дяде пришла ясность ума, как будто судьба на мгновение решила ему показать, каково быть в здравом рассудке. И это вдвойне жестоко, потому что такой короткой вспышки могло хватить только на то, чтобы ощутить всю бесчеловечность перехода из одной пустоты в другую». |
| Краткое содержание рассказа
| | {{конец текста}} |
| В двух словах::Жизнь «характерного» душевнобольного в грузинском дворе
| | [[Категория:рассказы]] |
| | |
| Когда ребята с нашей улицы начинали хвастаться своми знаменитыми родичами, я молчал, я давал им высказаться.
| |
| Военные проходили по высшей категории. огда еще не было войны, а у меня, как назло, ни один родственник не служил в армии. Но я имел свой особый козырь, которым пользовался довольно успешно. — А у меня дядя сумасшедший, — говорил я спокойным голосом, отодвигая на некоторое время слишком реальных героев своих товарищей. Сумасшедший -это необычно, а главное, почти недоступно.
| |
| — А ты не сумасшедший? — догадывался кто-нибудь спросить, глядя на меня проницательными глазами.— Немножко могу, — говорил я со скромным достоинством.
| |
| Но все-таки он был настоящий сумасшедший, хотя и почти нормальный.Обычно он никого не трогал. Сидел себе на скамеечке на балконе и пел песенки собственного сочинения. В основном это были романсы без слов.
| |
| Правда, иногда на него находило. Он вспоминал какие-то старые обиды, начинал хлопать дверьми и бегать по длинному коридору второго этажа. В таких случаях лучше было не попадаться ему на глаза. Не то чтобы он обязательно что-нибудь натворил, но все же лучше было не попадаться. Если при этом бабушка оказывалась дома, она его довольно быстро приводила в себя. Бабка заворачивала ему ворот рубахи и бесцеремонно подставляла его голову под кран. После хорошей порции холодной воды он успокаивался и садился пить чай.
| |
| Но все-таки он был настоящий сумасшедший, хотя и почти нормальный.
| |
| Обычно он никого не трогал. Сидел себе на скамеечке на балконе и пел песенки собственного сочинения. В основном это были романсы без слов.
| |
| Правда, иногда на него находило. Он вспоминал какие-то старые обиды, начинал хлопать дверьми и бегать по длинному коридору второго этажа. В таких случаях лучше было не попадаться ему на глаза. Не то чтобы он обязательно что-нибудь натворил, но все же лучше было не попадаться. Если при этом бабушка оказывалась дома, она его довольно быстро приводила в себя. Бабка заворачивала ему ворот рубахи и бесцеремонно подставляла его голову под кран. После хорошей порции холодной воды он успокаивался и садился пить чай.
| |
| Больше всего на свете он любил сладости, из всех сладостей — воду с сиропом. Если нас посылали с ним на базар и мы проходили мимо ларька с фруктовыми водами, он, обычно не склонный к сантиментам, трогал меня рукой и, показывая на цилиндрики с разноцветными сиропами, застенчиво говорил: «Коля пить хочет»
| |
| Больше всего на свете дядя не любил кошек, собак, детей и пьяных. Не знаю, как насчет остальных, но в нелюбви к детям отчасти виноват и я.
| |
| За многие годы я хорошо изучил все его наклонности, привязанности, слабости. Любимым занятием моим было дразнить его. Шутки порой бывали жестокими, и я теперь в них каюсь, но сделанного не вернешь. Единственное, что в какой-то мере утешает, это то, что и мне от него доставалось немало тумаков.
| |
| Он был влюблен в тетю Фаину. Об этом знали все, и взрослые смачно толковали о его страсти, мало озабоченные тем, что их слушают не вполне подготовленные дети.
| |
| Я до сих пор не пойму, почему он выбрал именно ее, самую замызганную, самую конопатую, самую глупую из женщин нашего двора. Я далек от утверждения, что среди них можно было найти Суламифь или Софью Ковалевскую. Но все-таки он выбрал самую некрасивую и самую глупую. Может быть, он чувствовал, что путь между их духовными мирами наименее утомителен?
| |
| Тетя Фаина была портнихой. Она обшивала наш двор. В основном ей поручали перешивать старые вещи, детские рубашки, трусы и всякую мелочь.
| |
| — Оборочки, манжетики, — говорила она, суетливо обмеривая заказчика сантиметром и стараясь казаться профессионалом.
| |
| Шила она, видимо, плохо, да и платили ей за работу очень мало, а иногда и ничего не давали в счет будущих заказов.
| |
| — Спасибо, Фаиночка, сочтемся, — говорили ей при этом.
| |
| — За спасибо хлеба не купишь, — отвечала она, горестно усмехаясь с некоторой долей отвлеченной обиды в голосе, как бы обижаясь не на заказчиков, а на тех, кто не продает хлеб за спасибо.
| |
| В свободное от работы время, а иногда и одновременно с работой тетя Фаина ругалась со своей ближайшей соседкой, одинокой молодой женщиной неопределенных занятий. Звали ее тетя Тамара. Иногда вечерами к ней в гости 20.12.2014приходили матросы. Они пели замечательные протяжные песни, а тетя Тамара им подпевала. Получалось очень красиво, но нас почему-то туда не пускали. Соседки не любили тетю Тамару, но побаивались ее.
| |
| — Она дерется, как мужчина, — говорили они.
| |
| Тетя Фаина и тетя Тамара всегда ругались. Дело в том, что они обе были рыжие. А рыжие между собой никогда не уживаются, тем более по соседству. Они терпеть друг друга не могут.
| |
| Он любил ее до конца своих дней, так ни разу не удостоившись внимания своей жестокой возлюбленной.
| |
| Умер дядя вскоре после бабушки. Он по ней очень скучал и все спрашивал, куда она уехала, хотя она умерла при нем. О смерти ее он быстро забыл, но о жизни помнил, потому что эта жизнь окружала его безумие человеческой теплотой и любовью. Ведь неразумных детей матери любят сильнее — они больше нуждаются в их защитной любви. | |
| Тетя потом говорила, что перед смертью к дяде пришла ясность ума, как будто судьба на мгновение решила ему показать, каково быть в здравом рассудке. И это вдвойне жестоко, потому что такой короткой вспышки могло хватить только на то, чтобы ощутить всю бесчеловечность перехода из одной пустоты в другую.
| |
| Он любил ее до конца своих дней, так ни разу не удостоившись внимания своей жестокой возлюбленной.
| |
| Умер дядя вскоре после бабушки. Он по ней очень скучал и все спрашивал, куда она уехала, хотя она умерла при нем. О смерти ее он быстро забыл, но о жизни помнил, потому что эта жизнь окружала его безумие человеческой теплотой и любовью. Ведь неразумных детей матери любят сильнее — они больше нуждаются в их защитной любви.
| |
| Тетя потом говорила, что перед смертью к дяде пришла ясность ума, как будто судьба на мгновение решила ему показать, каково быть в здравом рассудке. И это вдвойне жестоко, потому что такой короткой вспышки могло хватить только на то, чтобы ощутить всю бесчеловечность перехода из одной пустоты в другую.
| |
Мой дядя самых честных правил
1964
Краткое содержание рассказа
Микропересказ: История о душевнобольном дяде рассказчика, живущем в шумном грузинском дворе, который всь жизнь любил самую некрасивую и глупую женщину на улице и умер после смерти присматривавшей за ним бабушки.
Повествование ведётся от первого лица.
Рассказчик вспоминает, как ребята с его улицы хвастались своими знаменитыми родичами, особенно военными. Рассказчик давал им высказаться, а потом выкладывал свой козырь – сумасшедшего дядю Колю. Это было «необычно, а главное, почти недоступно».
Но всё-таки он был настоящий сумасшедший, хотя и почти нормальный. Обычно он никого не трогал. Сидел себе на скамеечке на балконе и пел песенки собственного сочинения.
Когда на дядю «находило», он вспоминал старые обиды, хлопал дверьми и бегал по длинному коридору второго этажа. На глаза ему лучше было не попадаться. Привести Дядю Колю в чувство могла только бабушка. Она «заворачивала ему ворот рубахи и бесцеремонно подставляла его голову под кран». От холодной воды он успокаивался и садился пить чай.
Больше всего дядя любил сладости, особенно воду с сиропом. Идя с рассказчиком по базару, он показывал на ларёк с фруктовыми водами и застенчиво сообщал, что Коля хочет пить. А не любил дядя кошек, собак, детей и пьяных. В нелюбви к детям отчасти виноват и рассказчик, который часто и жестоко шутил над ним. Рассказчику от дяди тоже доставалось немало тумаков.
Дядя был влюблён в тётю Фаину. Взрослые смачно толковали о его страсти, мало озабоченные тем, что их слушают дети.
Я до сих пор не пойму, почему он выбрал именно её, самую замызганную, самую конопатую, самую глупую из женщин нашего двора.
Портниха Фаина обшивала весь двор. В основном ей поручали перешивать старые вещи, детские рубашки, трусы и всякую мелочь. Шила она, видимо, плохо, и платили ей за работу очень мало. В свободное от работы время, а иногда и одновременно с работой тётя Фаина ругалась с соседкой, одинокой молодой женщиной неопределенных занятий тётей Тамарой. По вечерам в гости к Тамаре приходили матросы и пели протяжные песни. Соседки не любили и побаивались её — она дралась, как мужчина.
Дядя любил тётю Фаину до конца своих дней, ни разу не удостоившись внимания своей жестокой возлюбленной. Умер дядя вскоре после бабушки, по которой сильно скучал и всё спрашивал – куда она уехала.
О смерти её он быстро забыл, но о жизни помнил, потому что эта жизнь окружала его безумие человеческой теплотой и любовью. Ведь неразумных детей матери любят сильнее — они больше нуждаются в их защитной любви.
⚠️ Эта цитата слишком длинная: 209 зн. Максимальный размер: 200 знаков. См.
руководство.
«Перед смертью к дяде пришла ясность ума, как будто судьба на мгновение решила ему показать, каково быть в здравом рассудке. И это вдвойне жестоко, потому что такой короткой вспышки могло хватить только на то, чтобы ощутить всю бесчеловечность перехода из одной пустоты в другую».