Редактирование: Турецкий гамбит (Акунин)
Материал из Народного Брифли
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ | {{пересказал ИИ}} | ||
{{Пересказ | {{Пересказ | ||
Строка 7: | Строка 7: | ||
| Жанр = роман | | Жанр = роман | ||
| Год публикации = 1998 | | Год публикации = 1998 | ||
| Микропересказ = | | Микропересказ = Русско-турецкая война. Русский агент и его помощница разоблачают турецкого шпиона, интриги которого мешают победам. После череды неудач агент побеждает. Война окончена, но её итоги неоднозначны. | ||
| Wikidata = Q1886719 | | Wikidata = Q1886719 | ||
| Знаков в источнике = 336000 | | Знаков в источнике = 336000 | ||
| Эмодзи = | | Эмодзи = 🕵🏻♂️ | ||
}} | }} | ||
Строка 16: | Строка 16: | ||
== Очень краткое содержание == | == Очень краткое содержание == | ||
Русско-турецкая война. Молодая девушка едет к жениху в действующую армию, но по дороге попадает в неприятности. Ей помогает титулярный советник Эраст Фандорин, который возвращается из турецкого плена. | |||
{{Персонаж | |||
| Имя = Эраст Петрович Фандорин | |||
| Описание = молодой человек, лет 22, бледный, с ранней сединой на висках, слегка заикается; немногословный, решительный, загадочный | |||
| Портрет = | |||
| Эмодзи = 🕵🏻♂️ | |||
}} | |||
{{Персонаж | {{Персонаж | ||
| Имя = Варвара Андреевна Суворова | | Имя = Варвара Андреевна Суворова | ||
| Описание = | | Описание = молодая барышня, 21 год, стриженая, с передовыми взглядами; смелая, решительная, прямолинейная | ||
| Портрет = | | Портрет = | ||
| Эмодзи = | | Эмодзи = 👧🏻 | ||
}} | }} | ||
Фандорин получает задание разоблачить турецкого шпиона Анвара-эфенди. Варя становится его помощницей. Русская армия пытается взять Плевну, но терпит несколько поражений из-за козней вражеского агента. Подозрение падает на разных людей. | |||
{{ | {{Цитата| | ||
Мизинов вкрадчиво произнес: | |||
— Анвара-эфенди помните? Секретарь султана Абдул-Гамида. Ну, тот, что слегка промелькнул в деле «Азазеля»? | |||
}} | }} | ||
Плевна пала, но Анвар готовит новую интригу. Его план — заманить русских на улицы Стамбула, чтобы спровоцировать войну с Англией. Фандорин разоблачает шпиона, которым оказывается французский журналист Шарль д’Эвре. Тот захватывает Варю в заложницы, но вскоре кончает с собой, потерпев поражение. Война завершается, однако ее результаты оказываются неоднозначными. | |||
== Подробный пересказ по главам == | |||
''Названия глав — условные.'' | |||
=== Глава 1. Варвара попадает в безвыходную ситуацию === | |||
Лето 1877 года. Идет русско-турецкая война. Молодая барышня Варвара Суворова, придерживающаяся передовых взглядов, едет из Петербурга на Балканы, чтобы повидаться с женихом. Последний участок пути Варя проделывает в одиночку, переодевшись болгарским юношей. Но вероломный проводник Митко обворовывает девушку и бросает в сомнительной придорожной корчме. | |||
{{Персонаж | |||
| Имя = Варвара Андреевна Суворова | |||
| Описание = молодая барышня, 21 год, стриженая, с передовыми взглядами; смелая, решительная, прямолинейная | |||
| Портрет = | |||
| Эмодзи = 👧🏻 | |||
}} | |||
Варя в отчаянии. В корчме полно зловещих личностей, хозяин смотрит волком. Спасения ждать неоткуда. | |||
=== Глава 2. Появляется много интересных мужчин === | |||
На помощь Варе приходит молодой человек, оказавшийся в корчме проездом. Он представляется: | |||
{{Цитата| | {{Цитата| | ||
— Эраст Петрович Фандорин. Сербский волонтер. Возвращаюсь из т-турецкого плена. | |||
}} | }} | ||
{{Персонаж | |||
| Имя = Эраст Петрович Фандорин | |||
| Описание = молодой человек, лет 22, бледный, с ранней сединой на висках, слегка заикается; немногословный, решительный, загадочный | |||
| Портрет = | |||
| Эмодзи = 🕵🏻♂️ | |||
}} | |||
Фандорин рассказывает, что был в плену у видинского паши, но выиграл свободу в нарды. Он также сообщает важные сведения: корпус Осман-паши выступил на город Плевну, который нужно срочно занять русским войскам. | |||
Эраст Петрович выигрывает в кости осла для Вари, и путники отправляются в дорогу. Но вскоре на них нападают башибузуки. В последний момент беглецов спасает русский разъезд во главе с лихим генералом Соболевым. Казаки также освобождают из плена русского офицера Еремея Перепёлкина. | |||
{{Персонаж | |||
| Имя = Михаил Дмитриевич Соболев | |||
= | | Описание = молодой генерал, красавец, храбрец, любимец солдат | ||
| Портрет = | |||
| Эмодзи = 👨🏻✈️ | |||
}} | |||
{{Персонаж | {{Персонаж | ||
| Имя = | | Имя = Еремей Перепёлкин | ||
| Описание = | | Описание = капитан Генерального штаба, невысокий, жилистый, с узким ртом и строгими глазами | ||
| Портрет = | | Портрет = | ||
| Эмодзи = | | Эмодзи = 👨🏻🎨 | ||
}} | }} | ||
Варя знакомится и с иностранными корреспондентами, которые сопровождают Соболева: ирландцем Маклафлином и французом д’Эвре. | |||
{{Персонаж | {{Персонаж | ||
| Имя = Шеймас Маклафлин | | Имя = Шеймас Маклафлин | ||
| Описание = | | Описание = ирландский журналист, полный, добродушный, в котелке и клетчатом пиджаке | ||
| Портрет = | | Портрет = | ||
| Эмодзи = | | Эмодзи = 👨🏻💼 | ||
}} | }} | ||
{{Персонаж | {{Персонаж | ||
| Имя = Шарль | | Имя = Шарль д'Эвре | ||
| Описание = французский | | Описание = французский корреспондент, красавец с тонкими чертами лица, усами и эспаньолкой; прекрасный стрелок | ||
| Портрет = | | Портрет = | ||
| Эмодзи = | | Эмодзи = 🤵🏻 | ||
}} | }} | ||
=== Глава 3. Восточное коварство === | |||
Фандорин и Варя прибывают в расположение русской армии. Там Эраста Петровича вызывает на аудиенцию начальник Третьего отделения генерал Мизинов. | |||
=== Глава 3 | |||
{{Персонаж | {{Персонаж | ||
| Имя = | | Имя = Лаврентий Аркадьевич Мизинов | ||
| Описание = | | Описание = шеф жандармов, важный генерал с выпученными глазами; умный, проницательный, суровый | ||
| Портрет = | | Портрет = | ||
| Эмодзи = | | Эмодзи = 👮🏻♂️ | ||
}} | }} | ||
Выясняется, что Фандорин — не просто волонтер, а секретный агент, служащий в Третьем отделении. Мизинов рассказывает ему про турецкого резидента Анвара-эфенди, главу тайной разведки султана. Этот хитроумный и коварный человек проник в русский лагерь, чтобы подготовить секретную операцию против русских войск. Фандорин получает задание разоблачить Анвара. | |||
{{Цитата| | |||
Мизинов вкрадчиво произнес: | |||
— Анвара-эфенди помните? Секретарь султана Абдул-Гамида. Ну, тот, что слегка промелькнул в деле «Азазеля»? | |||
}} | |||
Варя | Варя невольно становится свидетельницей этого разговора. Чтобы избежать ареста, она вынуждена согласиться стать помощницей Фандорина в его расследовании. | ||
=== Глава 4 | === Глава 4. Варя знакомится с женихом === | ||
Варя наконец-то встречается со своим женихом Петром Яблоковым, служащим шифровальщиком в штабе. Но радость встречи омрачена: Петю арестовывают. Выясняется, что, пока он отлучался встречать невесту, кто-то подменил в переданной им шифровке приказ занять Плевну приказом о взятии Никополя. В итоге турки заняли стратегически важную Плевну. | |||
{{Персонаж | {{Персонаж | ||
| Имя = Пётр | | Имя = Пётр Яблоков | ||
| Описание = жених Вари, | | Описание = жених Вари, молодой человек, математик, идеалист, служит шифровальщиком | ||
| Портрет = | | Портрет = | ||
| Эмодзи = | | Эмодзи = 👨🏻🔬 | ||
| | }} | ||
{{Цитата| | |||
Из палатки выскочил Петя, бледный, взъерошенный. | |||
— Варенька! Беда! Меня под арест... Говорят, из-за меня Плевну про... — Он осекся, всхлипнул и убежал. | |||
}} | }} | ||
Варя в отчаянии. Она надеется, что Фандорин поможет спасти Петю от грозящего трибунала. | |||
=== Глава 5. Устройство гарема === | |||
Французский корреспондент д’Эвре рассказывает об устройстве турецких гаремов. Он объясняет, что гарем — это не просто собрание жен и наложниц, а целый коллектив, включающий родственниц, детей, рабынь. Главные лица в гареме — мать и любимая жена султана. Женщины имеют большое влияние, а развестись с мужем на Востоке проще, чем на Западе. | |||
{{ | {{Цитата| | ||
| | — Восточное общество медлительно и не склонно к переменам, мадемуазель Барбара, — почтительно ответил француз. — В нем очень мало рабочих мест, за каждое приходится сражаться, и женщине конкуренции с мужчинами не выдержать. К тому же жена вовсе не рабыня. Если муж ей не по нраву, она всегда может вернуть себе свободу. | ||
}} | }} | ||
Д’Эвре рассказывает историю француженки Эме Дюбюк де Ривери, ставшей любимой женой султана Абдул-Гамида I и матерью султана-реформатора. С тех пор Турция повернулась лицом к Западу. | |||
=== Глава 6. Плевна и Варя выдерживают осаду === | |||
Варя наслаждается мужским вниманием. За ней ухаживают генерал Соболев, граф Зуров, полковник Лукан. Фандорин держится отстраненно, хотя Варя замечает, что он к ней неравнодушен. | |||
=== Глава | |||
{{Персонаж | {{Персонаж | ||
| Имя = Ипполит Зуров | | Имя = Ипполит Зуров | ||
| Описание = старый | | Описание = гусарский ротмистр, ухажер и бретер; старый приятель Фандорина | ||
| Портрет = | | Портрет = | ||
| Эмодзи = | | Эмодзи = 🐎 | ||
}} | }} | ||
Происходит второй штурм Плевны, закончившийся неудачей из-за предательства полковника Лукана. Варя едет в Букарешт, чтобы разоблачить предателя, но Лукан затевает дуэль с д’Эвре и Зуровым. Француз убивает румына на поединке. | |||
{{Цитата| | |||
Д'Эвре молча стянул белую перчатку и швырнул полковнику в лицо. | |||
}} | |||
Выясняется, что Лукан был завербован турецким агентом, загадочным «Ж» (журналистом). | |||
=== Глава 7. Варя теряет репутацию === | |||
Варя возвращается в лагерь, где ее репутация оказывается под угрозой из-за скандала с Луканом. Ее спасает только покровительство Соболева. Генерал делает Варе предложение, но получает отказ. | |||
{{Цитата| | |||
Соболев горько покачал головой. | |||
— Ах, Варвара Андреевна, вся моя жизнь — скачки с барьерами. Только судья без конца снимает меня с дистанции и возвращает к старту. | |||
}} | |||
=== Глава | === Глава 8. Варя видит ангела смерти === | ||
Варя становится свидетельницей кровопролитного третьего штурма Плевны. Она видит сотни убитых и раненых, ощущает присутствие ангела смерти над полем боя. | |||
{{Цитата| | |||
Варя увидела, как над пыльной травой кружит ангел смерти, вглядываясь и помечая лица своей незримой печатью. | |||
}} | |||
=== Глава 9. Фандорин получает нагоняй === | |||
Штурм проваливается. Погибают Зуров и Казанзаки. Мизинов считает, что в этом виноват Фандорин, который так и не разоблачил главного турецкого агента. Эраст Петрович подозревает, что предатель — не Казанзаки, а кто-то другой. | |||
=== Глава | |||
{{Цитата| | {{Цитата| | ||
— Ваши выводы, Эраст Петрович? | |||
— Сражение п-проиграно, рвать волосы поздно — это эмоции, мешающие расследованию, — сухо ответил титулярный советник. | |||
}} | }} | ||
=== Глава 10. Государю дарят золотую саблю === | |||
После капитуляции Плевны император Александр II устраивает смотр гвардии. Соболев получает бриллиантовую саблю. Варя присутствует на церемонии и слышит, как Горчаков и Мизинов обсуждают дальнейшие планы войны. Речь идет о том, чтобы использовать историю с Маклафлином для давления на Англию. | |||
=== Глава | === Глава 11. Варя в большой политике === | ||
Варя становится свидетельницей важного разговора императора, канцлера Горчакова и Мизинова. Они обсуждают, как заполучить Маклафлина и использовать его показания против Англии. Решают отправить Фандорина с этой миссией в Лондон. | |||
{{Цитата| | {{Цитата| | ||
— Маклафлина у нас нет. Спрашивается, что делать? | |||
— Добыть, — невозмутимо ответил Горчаков. | |||
}} | }} | ||
Фандорин, | === Глава 12. Неожиданный поворот === | ||
Соболев захватывает Сан-Стефано и решает идти на Константинополь. Но в этот момент появляются Фандорин и Мизинов. Эраст Петрович разоблачает Анвара-эфенди, который оказывается не кем иным, как Шарлем д’Эвре. Анвар захватывает Варю в заложницы и запирается с ней в хранилище банка. | |||
=== Глава 13. Фандорин произносит длинную речь === | |||
Фандорин объясняет, как он разоблачил Анвара. Ключом стало то, что д’Эвре никогда не появлялся в редакции своей газеты, а его статьи всегда приходили из мест, где находился Анвар. | |||
{{Цитата| | |||
— Да, в Лондоне нас не любят. Да, готовятся к большой войне. Но убивать гонцов и устраивать диверсии — это уж слишком. Противоречит британскому спортивному духу. | |||
}} | |||
Анвар излагает Варе свой план. Он считает, что Россия несет угрозу прогрессу и ее нужно ослабить, пожертвовав ради этого Турцией. Даже если война закончится, Россия надолго ослабнет от потерь и внутренних проблем. | |||
=== Глава | === Глава 14. Критика России и язык Данте === | ||
Анвар продолжает свой монолог. Он считает, что Россия — отсталая деспотия, которая мешает развитию цивилизации. Он верит, что спасение — в эволюции и просвещении, которые принесет Европа. | |||
{{Цитата| | {{Цитата| | ||
— | — Я вижу спасение не в революции, а в эволюции. Только эволюцию следует выводить на верное направление, ей нужно помогать. Наш девятнадцатый век решает судьбу человечества, в этом я глубоко убежден. | ||
}} | }} | ||
Варя возражает, говоря, что Анвар судит о России поверхностно, не зная ее литературы и культуры. | |||
Снаружи начинается бой. Это подошел турецкий полк, чтобы ударить в тыл Соболеву. Но русские побеждают. Анвар понимает, что проиграл. Он отпускает Варю и стреляется. | |||
Анвар | |||
=== Эпилог === | |||
Заключен Сан-Стефанский мир, очень выгодный для России. Но Фандорин считает, что Европа его не признает и Анвар все-таки добился цели — ослабить Россию. | |||
Варя и Петя возвращаются в Россию. Фандорин в награду просит отправить его с дипломатической миссией подальше от этих событий — в Японию. | |||
{{Цитата| | |||
Зазвенел колокол, паровоз дал гудок. Из окна вагона высунулся Петя: | |||
— Варенька, пора. Сейчас отбываем. | |||
Эраст Петрович замялся, опустил глаза. | |||
— Д-до свидания, Варвара Андреевна. Был очень рад… — И не договорил. | |||
}} | |||
''За основу пересказа взято [http://www.akunin.ru/knigi/fandorin/erast/turetsky_gambit/ издание романа] с сайта Бориса Акунина | ''За основу пересказа взято [http://www.akunin.ru/knigi/fandorin/erast/turetsky_gambit/ издание романа] с сайта Бориса Акунина.'' | ||
{{конец текста}} | {{конец текста}} |