Редактирование: Троянки (Еврипид)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
{{pub|https://briefly.ru/evripid/troianki/}}
{{Пересказ
{{Пересказ
| Название = Троянки
| Название = Троянки
| Название оригинала = Τρῳάδες
| Автор = Еврипид
| Автор = Еврипид
| Жанр = трагедия  
| Жанр = трагедия  
| Год публикации = 415 до н.э.
| Год публикации = 415 до н.э.
| Микропересказ = После победы в троянской войне ахейцы готовились к возвращению на родину. Троянок, распределив по жребию, они взяли в плен. Убив последнего наследника Трои, ахейцы подожгли город и отправились в путь.
| Микропересказ =  
| Wikidata = Q1216943
}}
}}


{{начало текста}}
{{начало текста}}
Богиня Афина обратилась к Посейдону с просьбой наказать ахейцев, которым прежде помогала. Посейдон был удивлён такой переменой, но богиня объяснила, что ахейцы вызвали её гнев, оскорбив святилище. Посейдон согласился уничтожить корабли ахейцев, когда они будут возвращаться домой по морю.
Богиня Афина обратилась к Посейдону с просьбой наказать ахейцев, которым сама прежде помогала. Посейдон был удивлён такой переменой, но богиня объяснила, что ахейцы вызвали её гнев, оскорбив святилище. Посейдон согласился уничтожить корабли ахейцев, когда они будут возвращаться домой по морю.  
 
В разрушенной Трое, лёжа на земле, рыдала Гекуба.


В разрушенной Трое, лёжа на земле, рыдала Гекуба.
{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Гекуба
| Имя = Гекуба
| Описание = царица Трои
| Описание = царица Трои
| Портрет = Гекуба (Еврипид).jpg
| Портрет =  
| Эмодзи =  
| Эмодзи =  
| Wikidata =  
| Wikidata =  
}}
}}
 
Она потеряла и свой дом, и мужа, и многих из своих детей. Ахейцы уже готовились к отплытию на родину вместе с трофеями и пленницами. Гекуба в окружении плачущих троянских женщин беспокоилась о том, чтобы не звали из шатра её дочь Кассандру, сошедшую с ума.  
Она потеряла и свой дом, и мужа, и многих из своих детей. Ахейцы уже готовились к отплытию на родину вместе с трофеями и пленницами. Гекуба в окружении плачущих троянских женщин беспокоилась о том, чтобы не звали из шатра её дочь Кассандру, сошедшую с ума.


{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Кассандра
| Имя = Кассандра
| Описание = дочь Гекубы, получившая от Аполлона дар провидения
| Описание = дочь Гекубы, получившая от Аполлона дар провидения
| Портрет = Кассандра_(Еврипид).jpg
| Портрет =  
| Эмодзи =  
| Эмодзи =  
| Wikidata =  
| Wikidata =  
}}
}}


В это время от ахейцев пришёл вестник и объявил, что Агамемнон заберёт Кассандру себе, «наложницей тайной». От вестника Гекуба узнала, что одна её дочь охраняет могильный курган Ахилла, ахейского вождя, а другая — Андромаха — будет отдана его сыну, сама же Гекуба пойдет рабой к Одиссею.
В это время от ахейцев пришёл вестник и объявил, что Агамемнон заберёт Кассандру себе, «наложницей тайной». От вестника Гекуба узнала, что одна её дочь охраняет могильный курган Ахилла, ахейского вождя, а другая — Андромаха — будет отдана его сыну, сама же Гекуба пойдет рабой к Одиссею.  


{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Андромаха
| Имя = Андромаха
| Описание = верная и покорная жена троянского героя Гектора
| Описание =  
| Портрет = Андромаха (Еврипид).jpg
| Портрет =  
| Эмодзи =  
| Эмодзи =  
| Wikidata =  
| Wikidata =  
Строка 47: Строка 41:


{{Цитата|
{{Цитата|
<poem>
Я уложу царя. Его дворец // Я разорю в отплату за убитых // Твоих детей и мужа.
Я уложу царя. Его дворец
}}  
Я разорю в отплату за убитых
Твоих детей и мужа.
</poem>
}}
 
В своей безумной речи она предсказала скитания Одиссея и свою смерть. После этого слуга увёл её к кораблям ахейцев.


К рыдающей Гекубе на повозке подъехала Андромаха с маленьким сыном. Она сказала хору троянских женщин, что и её отправляют в рабство. Только от неё Гекуба узнала, что другая её дочь, поставленная охранять могилу Ахилла, на самом деле убита. Андромаха с горечью позавидовала её судьбе, сказав, что такая участь лучше рабства. К бедам троянских женщин добавилась ещё одна: пришёл вестник и объявил, что сына Андромахи решено убить, сбросив с троянской крепости. После того как Андромаха попрощалась с сыном, его унесли, а сама она отправилась к ахейским кораблям.
В своей безумной речи она предсказала скитания Одиссея и свою смерть. После этого слуга увел её к кораблям ахейцев.  


Появился Менелай, муж Елены, и сказал, что пришёл с войной в Трою не для того, чтобы вернуть свою жену, но чтобы отомстить тому, кто украл её.
К рыдающей Гекубе на повозке подъехала Андромаха с маленьким сыном. Она сказала хору троянских женщин, что и её отправляют в рабство. Только от неё Гекуба узнала, что другая её дочь, поставленная охранять могилу Ахилла, на самом деле убита. Андромаха с горечью позавидовала её судьбе, сказав, что такая участь лучше рабства. К бедам троянских женщин добавилась ещё одна: пришёл вестник и объявил, что сына Андромахи решено убить, сбросив с троянской крепости. После того как Андромаха попрощалась с сыном, его унесли, а сама она отправилась к ахейским кораблям.  


Появился Менелай, муж Елены, и сказал, что пришёл с войной в Трою не для того, чтобы вернуть свою жену, но чтобы отомстить тому, кто украл её.
{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Менелай
| Имя = Менелай
| Описание = герой ахейского войска
| Описание =  
| Портрет = Менелай (Еврипид).jpg
| Портрет =  
| Эмодзи =  
| Эмодзи =  
| Wikidata =  
| Wikidata =  
Строка 70: Строка 59:
{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Елена
| Имя = Елена
| Описание = жена Менелая, прекраснейшая из женщин
| Описание =  
| Портрет = Елена (Еврипид).jpg
| Портрет =  
| Эмодзи =  
| Эмодзи =  
| Wikidata =  
| Wikidata =  
}}
}}
Он решил убить Елену не в Трое, но увезти её в Грецию и там наказать на виду у всех. Гекуба сказала Менелаю, что его решение убить Елену — правильное, но ему стоит остерегаться её чар. Когда слуги привели Елену, она попросила выслушать её оправдания. На этом настояла и Гекуба, попросив после Елены дать высказаться и ей самой.
Елена в своей речи обвинила во всем Гекубу, родившую того, кто украл её из Спарты. Она сказала, что это он вместе с богинями околдовал её и забрал с собой в Трою, а её вины в этом нет. Гекуба ответила, что Елена добровольно приплыла в Трою, прельстившись богатствами. Менелай согласился с Гекубой, и приказал спустить Елену в корабельный трюм.


Он решил убить Елену не в Трое, но увезти её в Грецию и там наказать на виду у всех. Гекуба сказала Менелаю, что его решение убить Елену — правильное, но ему стоит остерегаться её чар. Когда слуги привели Елену, она попросила выслушать её оправдания. На этом настояла и Гекуба, попросив после Елены дать высказаться и ей самой.
Ахейский вестник принёс Гекубе тело убитого сына Андромахи и разрешил похоронить его в щите великого отца. Гекуба, рыдая, попрощалась с внуком, вместе с троянскими женщинами они совершили обряд погребения и попрощались с последней надеждой на будущее Трои, умершей вместе с сыном Андромахи.  
 
Елена в своей речи обвинила во всем Гекубу, родившую того, кто украл её из Спарты. Она сказала, что это он вместе с богинями околдовал её и забрал с собой в Трою, а её вины в этом нет. Гекуба ответила, что Елена добровольно приплыла в Трою, прельстившись богатствами. Менелай согласился с Гекубой, и приказал спустить Елену в корабельный трюм.
 
Ахейский вестник принёс Гекубе тело убитого сына Андромахи и разрешил похоронить его в щите великого отца. Гекуба, рыдая, попрощалась с внуком, вместе с троянскими женщинами они совершили обряд погребения и попрощались с последней надеждой на будущее Трои, умершей вместе с сыном Андромахи.


Появился вестник и объявил, что ахейцы готовы к отплытию. Он приказал поджечь Трою, а троянским женщинам при звуке трубы направиться к кораблям. Гекуба и хор женщин попрощались с горящей Троей, оплакав её в последний раз, и пошли к ахейцам.
Появился вестник и объявил, что ахейцы готовы к отплытию. Он приказал поджечь Трою, а троянским женщинам при звуке трубы направиться к кораблям. Гекуба и хор женщин попрощались с горящей Троей, оплакав её в последний раз, и пошли к ахейцам.


''За основу пересказа взят перевод И. Ф. Анненского (М.: Наука, 1999).''
За основу пересказа взят перевод И.Ф. Анненского (М.: Наука, 1999).
{{конец текста}}
{{конец текста}}
[[Категория:сказки,мифы]]
[[Категория:сказки,мифы]]
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Народный Брифли» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Народный Брифли:Авторские права).