Троянки (Еврипид)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ опубликован на Брифли.


Троянки
Τρῳάδες · 415 до н.э. 
Краткое содержание трагедии
Микропересказ: После победы в троянской войне ахейцы готовились к возвращению на родину. Троянок, распределив по жребию, они взяли в плен. Убив последнего наследника Трои, ахейцы подожгли город и отправились в путь.

Богиня Афина обратилась к Посейдону с просьбой наказать ахейцев, которым прежде помогала. Посейдон был удивлён такой переменой, но богиня объяснила, что ахейцы вызвали её гнев, оскорбив святилище. Посейдон согласился уничтожить корабли ахейцев, когда они будут возвращаться домой по морю.

В разрушенной Трое, лёжа на земле, рыдала Гекуба.

Гекуба (Еврипид).jpg
Гекуба — царица Трои.

Она потеряла и свой дом, и мужа, и многих из своих детей. Ахейцы уже готовились к отплытию на родину вместе с трофеями и пленницами. Гекуба в окружении плачущих троянских женщин беспокоилась о том, чтобы не звали из шатра её дочь Кассандру, сошедшую с ума.

Кассандра (Еврипид).jpg
Кассандра — дочь Гекубы, получившая от Аполлона дар провидения.

В это время от ахейцев пришёл вестник и объявил, что Агамемнон заберёт Кассандру себе, «наложницей тайной». От вестника Гекуба узнала, что одна её дочь охраняет могильный курган Ахилла, ахейского вождя, а другая — Андромаха — будет отдана его сыну, сама же Гекуба пойдет рабой к Одиссею.

Андромаха (Еврипид).jpg
Андромаха — верная и покорная жена троянского героя Гектора.

Вестник приказал привести Кассандру, чтобы отдать её Агамемнону. В шатре он увидел огонь и решил, что троянки решили поджечь себя. Гекуба объяснила, что это обезумевшая Кассандра ходит с факелом в руках. Кассандра выбежала из шатра и начала петь свадебную песнь. Она сказала матери, что своим браком с Агамемноном отомстит ахейцам за разрушение Трои.

Я уложу царя. Его дворец
Я разорю в отплату за убитых
Твоих детей и мужа.

В своей безумной речи она предсказала скитания Одиссея и свою смерть. После этого слуга увёл её к кораблям ахейцев.

К рыдающей Гекубе на повозке подъехала Андромаха с маленьким сыном. Она сказала хору троянских женщин, что и её отправляют в рабство. Только от неё Гекуба узнала, что другая её дочь, поставленная охранять могилу Ахилла, на самом деле убита. Андромаха с горечью позавидовала её судьбе, сказав, что такая участь лучше рабства. К бедам троянских женщин добавилась ещё одна: пришёл вестник и объявил, что сына Андромахи решено убить, сбросив с троянской крепости. После того как Андромаха попрощалась с сыном, его унесли, а сама она отправилась к ахейским кораблям.

Появился Менелай, муж Елены, и сказал, что пришёл с войной в Трою не для того, чтобы вернуть свою жену, но чтобы отомстить тому, кто украл её.

Менелай (Еврипид).jpg
Менелай — герой ахейского войска.
Елена (Еврипид).jpg
Елена — жена Менелая, прекраснейшая из женщин.

Он решил убить Елену не в Трое, но увезти её в Грецию и там наказать на виду у всех. Гекуба сказала Менелаю, что его решение убить Елену — правильное, но ему стоит остерегаться её чар. Когда слуги привели Елену, она попросила выслушать её оправдания. На этом настояла и Гекуба, попросив после Елены дать высказаться и ей самой.

Елена в своей речи обвинила во всем Гекубу, родившую того, кто украл её из Спарты. Она сказала, что это он вместе с богинями околдовал её и забрал с собой в Трою, а её вины в этом нет. Гекуба ответила, что Елена добровольно приплыла в Трою, прельстившись богатствами. Менелай согласился с Гекубой, и приказал спустить Елену в корабельный трюм.

Ахейский вестник принёс Гекубе тело убитого сына Андромахи и разрешил похоронить его в щите великого отца. Гекуба, рыдая, попрощалась с внуком, вместе с троянскими женщинами они совершили обряд погребения и попрощались с последней надеждой на будущее Трои, умершей вместе с сыном Андромахи.

Появился вестник и объявил, что ахейцы готовы к отплытию. Он приказал поджечь Трою, а троянским женщинам при звуке трубы направиться к кораблям. Гекуба и хор женщин попрощались с горящей Троей, оплакав её в последний раз, и пошли к ахейцам.

За основу пересказа взят перевод И. Ф. Анненского (М.: Наука, 1999).