Редактирование: Рассказ о везире Нур-ад-дине и его брате
Материал из Народного Брифли
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Пересказ | {{Пересказ | ||
| Название = Рассказ о визире Нур-ад-дине и его брате | | Название = Рассказ о визире Нур-ад-дине и его брате | ||
| Подзаголовок = | | Подзаголовок = | ||
| Название оригинала = | | Название оригинала = | ||
| Цикл = | | Цикл = | ||
| Автор = | | Автор = | ||
| Жанр = | | Жанр = | ||
| Год публикации = | | Год публикации = | ||
| Микропересказ = | | Микропересказ = | ||
Строка 14: | Строка 12: | ||
{{начало текста}} | {{начало текста}} | ||
У визиря египетского царя были два | У визиря египетского царя были два сына старший Шамс-ад-дин и младший Нур-ад-дин. После смерти отца они стали визирями у царя. Однажды царь должен был уехать по делам и взял с собой старшего брата. Перед отъездом братья высказали желания, чтоб они женились одновременно и чтоб в один и тот же день у них родились дети: у старшего девочка, а у младшего мальчик и потом, чтоб эти дети поженились. Но обсуждая брак детей, они поссорились. Старший уехал с султаном, а младший поехал в Басру. Там он познакомился с визирем царя Басры, которому понравился красивый юноша и он выдал за него замуж свою дочь. | ||
Вернувшись домой Шамс-ад-дин не нашел брата. Вскоре он женился на дочери купца и так случилось, что свадьба была в тот же день, что и свадьба брата. Родила жена Шамс-ад-дина девочку, а жена Нур-ад-дина мальчика. | |||
Вскоре Нур-ад-дин стал визирем. Перед смертью Нур-ад-дин расказал своему сыну Хасану о своем брате и записал его день рождения. Однажды Хасан пришел на могилу отца и там заснул. Его увидели летящие джин с джиннией. Они знали, что в Египте у визиря царя Шамс-ад-дина есть красавица дочь Ситт-аль-Хусн. И отец хочет выдать ее замуж только за сына своего брата Нур-ад-дина и отверг даже царя. Тогда царь в отместку решил выдать девушку за горбуна. Джины решили пошутить и перенесли спящего юношу в Каир. Он заперли горбуна, а Хасана положили вместо жениха. Утром джины вернули Хасана но не в Басру, а в Дамаск. Проснувшись без одежды, Хасан ходил по улицам и рассказывал, что ночью он был в Каире, но люди смеялись и не верили ему. Один повар помог юноше, купил ему одежду и оставил в своей лавке. | |||
Проснувшись утром, Ситт-аль-Хусн увидела, что мужа нет, а рядом лежит его одежда с деньгами и запиской кто это. Ее отец понял, что это был сын его брата и спрятал ее. | |||
Ситт-аль-Хусн родила сына Аджиба и когда он подрос, мальчики стали упрекать его тем, что у него нет отца. Его дед, визирь Шамс-ад-Дин, взяв внука и дочь поехал искать Хасана в Басру. По дороге они заехали в Дамаск и зашли в харчевню Хасана. Хасану понравился красивый мальчик, он накормил его кушаньем из гранатовых зернышек и по велению сердца последовал за Аджибом. Но Аджиб решил, что это недруг и бросил в него камнем. | |||
Шамс-ад-Дин поехал в Басру и пришел к жене брата, познакомил ее с внуком и решил забрать ее в Каир. По дороге они снова остановились в Дамаске. Аджиба стала мучить совесть, что он бросил камнем в повара и он пришел в харчевню просить прощения. Узнав от внука, что он ел в харчевне блюдо из гранатовых зернышек, которое умеет готовить только она и ее сын, жена Нур-ад-Дина признала своего сына. Хасан встретился со своей матерью, сыном и Ситт-аль-Хусн. | |||
Халиф Гарун-аль-Рашид признал эту историю удивительной, отпустил раба и подарил юноше наложницу. | Халиф Гарун-аль-Рашид признал эту историю удивительной, отпустил раба и подарил юноше наложницу. | ||
{{конец текста}} | {{конец текста}} | ||
Пересказала Жизель Адан. | |||
[[Категория:Тысяча и одна ночь]] | [[Категория:Тысяча и одна ночь]] |