Редактирование: Пропавшая грамота (Гоголь)
Материал из Народного Брифли
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Пересказ | {{Пересказ | ||
| Название = Пропавшая грамота | | Название = Пропавшая грамота | ||
| Подзаголовок = | | Подзаголовок = | ||
| Название оригинала = | | Название оригинала = | ||
| Цикл = | | Цикл = | ||
| Автор = Гоголь, Николай Васильевич | | Автор = Гоголь, Николай Васильевич | ||
| Жанр = | | Жанр = | ||
| Год публикации = | | Год публикации = | ||
| Микропересказ = | | Микропересказ = Дед рассказчика вёз царице грамоту, но по дороге её украли черти. Дед нашёл чертей, они обещали отдать грамоту, если он выиграет у них в карты. Он перекрестил карты и выиграл. Царица получила грамоту. | ||
| Wikidata = | | Wikidata = | ||
| Знаков в источнике = | | Знаков в источнике = | ||
| Эмодзи = | | Эмодзи = | ||
}} | }} | ||
{{начало текста}} | {{начало текста}} | ||
== Очень краткое содержание == | |||
Однажды деда дьячка-рассказчика отправили с грамотой к царице. Дорога лежала через ярмарку в Конотопе. На ярмарке он встретил запорожца, которого ночью должен был забрать чёрт. Дед решил помочь парню. | |||
Они встретили ещё одного попутчика и все вместе остановились на ночлег в шинке. Оба попутчика мгновенно уснули, а дед решил сдержать обещание. Ночью он старался не спать и караулил. | |||
В какой-то момент ему почудились рога, он сопротивлялся сну, но всё-таки уснул. Утром он обнаружил пропажу попутчика. Чёрт унес и запорожца, и коня деда, и шапку, в которой была зашита грамота. Шинкарь посоветовал ему отправиться в лес на поиски. | |||
Дед отправился в лес и встретил там чертей, они согласились отдать шапку, если он сыграет с ними в дурня три раза и хоть раз выиграет. Два раза он проиграл, а на третий додумался перекрестить карты. | |||
{{ | {{Цитата| | ||
| | Вот, дед карты потихоньку под стол — и перекрестил; глядь — у него на руках туз, король, валет козырей; а он вместо шестерки спустил кралю. | ||
}} | }} | ||
Он выиграл, черти дали ему коня и он вернулся домой. Дома дети испугались его. На этот раз он поехал к царице и доставил грамоту без происшествий. | |||
== Подробный пересказ == | |||
Деление на главы - условное. | |||
=== Глава 1. Попутчики === | |||
Однажды деда дьячка-рассказчика отправили с грамотой к царице. | |||
{{Персонаж | |||
|Имя = Дед дьячка | |||
{{ | |Описание = с выбритой макушкой; уважаемый человек, порядочный, лёгкий на подъём | ||
|Эмодзи = 🧑🏻🦱 | |||
}} | }} | ||
Дед быстро собрался и к следующему утру уже был в Конотопе, где проходила ярмарка. Среди толпы дед встретил запорожца, они разговорились и подружились. К ним пристал ещё один гуляка, и все вместе они продолжили путь. | |||
== | {{Персонаж | ||
|Имя = Запорожец | |||
|Описание = молодой, с усами, одет в красные шаровары, синий жупан и яркий пояс, с саблей и люлькой; гуляка, хороший рассказчик | |||
|Эмодзи = 👨🏻 | |||
}} | |||
Запорожец оказался прекрасным рассказчиком, он развлекал попутчиков диковинными историями, которые становились все несвязнее с приближением темноты. В конце концов запорожец замолк, а потом признался, что продал душу дьяволу, и будущей ночью как раз придёт срок чёрту забрать его. Дед рассказчика решил помочь запорожцу. Наступила ночь и путники отправились ночевать в шинок. | |||
=== Глава 2. Пропажа === | |||
Оба попутчика мгновенно уснули, а дед рассказчика решил выполнить обещание и подкараулить чёрта. Вдруг ему почудились рога. Он держался, тер глаза, курил, но в какой-то момент не выдержал и его сморил сон. | |||
Утром он обнаружил, что запорожец пропал. Пропали и кони - запорожца и его собственный. Дед подумал и решил, что чёрт пришел пешком, а обратно в пекло они с запорожцем поехали на конях. | |||
Дед решил идти пешком и купить по дороге лошадь, но тут обнаружил пропажу шапки, в которой была зашита грамота, предназначенная царице. | |||
{{Цитата| | {{Цитата| | ||
Тут дед принялся угощать | Тут дед принялся угощать чорта такими прозвищами, что, думаю, ему не один раз чихалось тогда в пекле. | ||
}} | }} | ||
Дед обратился за помощью к посетителям шинка, но никто ничего дельного не посоветовал. | Дед обратился за помощью к посетителям шинка, но никто ничего дельного не посоветовал. Зато шинкарь научил деда, как вернуть грамоту, в обмен на пять золотых. И дед по совету шинкаря отправился ночью в лес. | ||
=== | === Глава 3. Черти === | ||
Дед начал рассказывать людям свою историю, они протянули руки | Ночью в лесу было страшно. Дед услышал стук - это цыгане ковали железо. Он продрался через терновник к речке, перешел её по мостику и подошел к людям, которые сидели у костра на берегу. Люди никак не отреагировали на его приветствие, и только когда он попросил прикурить, один человек сунул ему горящую головню. | ||
Дед начал рассказывать людям свою историю, они протянули руки и он дал им денег. Тут все принялись плясать, и дед понял, что это не люди, а черти. Они усадили его за стол, но, когда он пытался съесть что-то, еда попадала в чужой рот. Дед разозлился. | |||
{{Цитата| | {{Цитата| | ||
Если не отдадите сей же час моей козацкой шапки, то будь я католик, когда не переворочу свиных рыл ваших на затылок! | Если не отдадите, сей же час, моей козацкой шапки, то будь я католик, когда не переворочу свиных рыл ваших на затылок! | ||
}} | }} | ||
Одна ведьма сказала, что отдаст шапку, если он сыграет с ними три раза в дурня и хоть раз выиграет. Сели играть, и дед два раза проиграл. На третий раз он тихонько перекрестил под столом | Одна ведьма сказала, что отдаст шапку, если он сыграет с ними три раза в дурня и хоть раз выиграет. Сели играть, и дед два раза проиграл. На третий раз он тихонько перекрестил под столом карты - и выиграл. Шапка оказалась у деда. | ||
Он потребовал коня, и ему дали. Конь понёс его через ухабы, над пропастями, и сбросил. Дед ударился о землю и очнулся на крыше своей хаты. Дед отвез грамоту царице, уже без приключений. И с тех пор каждый год, в то же время, когда вернулся, его ноги пускались в пляс и он не мог остановиться. | |||
''За основу пересказа взято | ''За основу пересказа взято [https://russian-literature.org/object/1432848 издание повести] из собрания сочинений Гоголя в 14 томах (М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1940).'' | ||
{{конец текста}} | {{конец текста}} |