Редактирование: Плач о герое (Планкетт)
Материал из Народного Брифли
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Пересказ | {{Пересказ | ||
| Название = Плач о герое | | Название = Плач о герое | ||
| | | НазваниеОригинала = | ||
| Автор = Планкетт, Джеймс | | Автор = Планкетт, Джеймс | ||
| Жанр = рассказ | | Жанр = рассказ | ||
| Год публикации = | | Год публикации = | ||
| | | В двух словах = Гордый, искренний мальчик терпит в школе издевательства и несправедливые наказания из-за пустяка. | ||
}} | }} | ||
Строка 11: | Строка 11: | ||
Мальчик Питер Фаррел готовится к уроку литературы у учителя О,Рорка. Тот, патриот Ирландии, психопат и любитель фольклора, задал выучить наизусть длинное стихотворение «Плач о гибели Югана Роу». Это патриотическое произведение об убийстве народного героя англичанами в далёком прошлом. Ученики пытаются срочно перед уроком выучить длиннющие строки, что конечно же, не получается. | Мальчик Питер Фаррел готовится к уроку литературы у учителя О,Рорка. Тот, патриот Ирландии, психопат и любитель фольклора, задал выучить наизусть длинное стихотворение «Плач о гибели Югана Роу». Это патриотическое произведение об убийстве народного героя англичанами в далёком прошлом. Ученики пытаются срочно перед уроком выучить длиннющие строки, что конечно же, не получается. | ||
{{ | {{цитата}} | ||
Ученики ненавидели англичан — отравили Югана Роу, да еще говорится об этом в таких длинных строках. Хуже того, мистер О’Рорк любил подобные стихотворения! | Ученики ненавидели англичан — отравили Югана Роу, да еще говорится об этом в таких длинных строках. Хуже того, мистер О’Рорк любил подобные стихотворения! | ||
}} | {{/цитата}} | ||
Питер сильно нервничает по двум причинам: он не выучил стих и на нём отцовы сапоги, которые ему велики и вообще старые. Семья мальчика небогата, и его единственная обувь в починке. | Питер сильно нервничает по двум причинам: он не выучил стих и на нём отцовы сапоги, которые ему велики и вообще старые. Семья мальчика небогата, и его единственная обувь в починке. | ||
Строка 27: | Строка 27: | ||
На перемене Питер сначала прячется в туалете, пока его не выгоняет оттуда надзиратель. Ему приходится выйти во двор. Там к нему подходит друг Диллон и подбадривает его: «…Зато держался ты — что надо! А ведь он целил стегануть повыше. Но ты ему не поддался. Молодчина…». Питера обступают одноклассники и смеются над его большими сапогами: Суэйн выдал его тайну. Питер избивает болтуна и разбивает ему очки. | На перемене Питер сначала прячется в туалете, пока его не выгоняет оттуда надзиратель. Ему приходится выйти во двор. Там к нему подходит друг Диллон и подбадривает его: «…Зато держался ты — что надо! А ведь он целил стегануть повыше. Но ты ему не поддался. Молодчина…». Питера обступают одноклассники и смеются над его большими сапогами: Суэйн выдал его тайну. Питер избивает болтуна и разбивает ему очки. | ||
На следующем уроке учитель — брат Куинлан — читает ребятам духовные наставления. Не сразу он замечает разбитое лицо Суэйна. Он расспрашивает учеников о драке, и Питер признаётся в избиении одноклассника, но причины не называет. Друг Диллон заступается за Питера, но | На следующем уроке учитель — брат Куинлан — читает ребятам духовные наставления. Не сразу он замечает разбитое лицо Суэйна. Он расспрашивает учеников о драке, и Питер признаётся в избиении одноклассника, но причины не называет. Друг Диллон заступается за Питера, но тщетно — произнеся ре, отрицающую насилие, брат Куинлан принимается «выколачивать из него скверну и вколачивать в него милосердие и мягкость тем же способом, каким мистер О’Рорк немного раньше вбивал в него патриотизм и уважение к ирландской истории». | ||
Домой Питер идёт в одиночестве. Он страдает от собственных неудач, унижений и будущих наказаний. Одноклассники подкарауливают его и снова дразнят. Вконец расстроенный, мальчик спускается к реке, бросает туда злосчастные сапоги и продолжает путь босиком. | Домой Питер идёт в одиночестве. Он страдает от собственных неудач, унижений и будущих наказаний. Одноклассники подкарауливают его и снова дразнят. Вконец расстроенный, мальчик спускается к реке, бросает туда злосчастные сапоги и продолжает путь босиком. | ||
{{ | {{цитата}} | ||
Насколько лучше идти босиком, без сапог, чем без чувства собственного достоинства! | Насколько лучше идти босиком, без сапог, чем без чувства собственного достоинства! | ||
}} | {{/цитата}} | ||
''За основу пересказа взят перевод Г. Островской.'' | ''За основу пересказа взят перевод Г. Островской.'' | ||
{{конец текста}} | {{конец текста}} |