Редактирование: Нумизматы (Эллин)
Материал из Народного Брифли
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Пересказ | {{Пересказ | ||
| Название = Нумизматы | | Название = Нумизматы. | ||
| Название оригинала = | | Название оригинала = | ||
| Цикл = | | Цикл = | ||
| Автор = Эллин | | Автор = Эллин С. | ||
| Жанр = рассказ | | Жанр = рассказ | ||
| Год публикации = | | Год публикации = | ||
| | | В двух словах = Супруги-американцы путешествуют по Европе и каждый осуществляют свои задачи. | ||
| Wikidata = | | Wikidata = | ||
}} | }} | ||
{{начало текста}} | {{начало текста}} | ||
Милли припоминает, что тот дурно воспитан и похож на бандита. Она жалуется мужу, что не чувствует себя счастливой из-за вмешательства начальника в их жизнь. Вот и сейчас Уолт тащит | Американец Уолт с женой Милли проводят отпуск в Париже. Жена с утра пытается поругаться с мужем из-за того, что тот и на отдыхе выполняет поручения шефа. Это раздражает, ей кажется, что Эд Линч слишком много присутствует в их жизни. Она вспоминает, что и в прошлые годы Эд также давал Уолту кое-какие задания в отпуске в Европе. Милли припоминает, что тот дурно воспитан и похож на бандита. Она жалуется мужу, что не чувствует себя счастливой из-за вмешательства начальника в их жизнь. Вот и сейчас Уолт тащит ее на блошиный рынок, чтоб поискать редкие старые монеты для шефа, так как тот нумизмат. А ведь муж - партнер шефа, а не его слуга. | ||
Муж успокаивает любимую жену и убеждает, что Эд | Муж успокаивает любимую жену и убеждает, что Эд скорее их удача, а не проблема. За 20 лет, что Уолт работает на того, он разбогател, оброс недвижимостью, сыграл роскошную свадьбу дочери. Он вспоминает, что, когда вернулся победителем после 2-й Мировой войны, был суперразведчиком, но нищим. Долго искал работу и нашел ее у Эда, в типографии, среди печатников и гравировщиков. | ||
Герой прибавляет, что жене необязательно вмешиваться в дела партнеров по бизнесу, и супруги мирятся. На метро они едут на рынок. Уолт размышляет о своей работе. Выполняя специфические поручения Эда, ему не хотелось бы таскать жену с собой, но шеф настаивал на этом. По его словам, «присутствие «Милли рядом с Уолтом придавало законченность всей ситуации: настоящий турист-американец и под руку с ним пикантная щебечущая американочка-жена. То, что нужно в их деле». Герой вспоминает Эда, жесткого, «бесчувственного субъекта» с деловой хваткой акулы, любителя красоток, трижды разведенного. Стоит ли говорить, что Милли не переносила Эда и его жен. | |||
На | На блошином рынке Парижа супруги долго бродят по жаре среди богатства товаров и туристов. Наконец, они приходят в антикварный магазин, и Милли присматривает несколько вещей для дома. Уолт оставляет ее торговаться, а сам отправляется выполнять поручение шефа – искать старинные монеты, так он говорит жене. | ||
На краю рынка он находит неприметный «Антикварный магазин Перона», на деле лачугу, перед которой | На краю рынка он находит неприметный «Антикварный магазин Перона», на деле лачугу, перед которой ящик с разбитыми старыми бутылками. За ним внимательно наблюдает хозяин, «болезненно худой, с выпиравшими из-под кожи скулами и холодными глазами, он напоминал голодного волка». Мужчины перебрасываются парой фраз, среди которых пароль и отзыв. Из разговора следует, что Перон направил жалобу Эду, а Уолт привез от того ответ. | ||
Мужчины входят в дом, который внутри так же беден, как и снаружи | Мужчины входят в дом, который внутри так же беден, как и снаружи, и, запершись, Перон направляет на героя оружие. | ||
Он припоминает, что недавно погибли несколько компаньонов Эда в Европе. Они требовали от того увеличить их долю в прибыли. Перон угрожает рассказать полиции о делишках американцев и их европейских агентов, если ему не оплатят молчание. | |||
«Свой товар вы изготавливаете на частном предприятии в Штатах, это отлично оборудованная типография. У вас есть первоклассный гравировщик, вы его спрятали там… он делает матрицы. Это настоящий профессионал, во время войны он работал на военных, они делали фальшивые банкноты, которые потом выбрасывали на рынок в Германии и Италии. По документам его уже 20 лет как нет в живых, но мы-то знаем, что это не так… Все эти годы вы выпускали франки, лиры, …марки…». Далее мошенник говорит, что проследил всю цепочку сбыта фальшивых банкнот в разных странах Европы. Он сам – мелкое звено преступного синдиката фальшивомонетчиков, и хочет больше денег за дальнейшее сотрудничество и молчание. | |||
Уолт не теряет самообладания, хотя признает правдивость слов Перона. Он достает пачку денег и обещает сделать этот взнос ежемесячным. Герой требует убрать пистолет от его спины и предлагает пересчитать наличные. Пока, забыв об осторожности вымогатель рассматривает банкноту на свет, Уолт убивает того. | |||
Герой тихо уходит из лачуги, смешивается с толпой и встречает жену у антикварного магазина. Та счастлива состоявшейся покупкой и своим успешным торгом. Довольные супруги уходят с рынка, взявшись за руки. Милли шутит, что ее муж точно не умеет торговаться так, как она. | |||
{{конец текста}} | {{конец текста}} |