Редактирование: Маятник (Генри)
Материал из Народного Брифли
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Пересказ | {{Пересказ | ||
| Название = Маятник | | Название = Маятник | ||
| Автор = О. Генри | | Автор = О. Генри | ||
| Жанр = рассказ | | Жанр = рассказ | ||
| Год публикации = | | Год публикации = | ||
| | | В двух словах = В связи с отъездом жены, мужчина решает изменить своё отношение к ней. | ||
}} | }} | ||
{{начало текста}} | {{начало текста}} | ||
Джон Перкинс, будучи уже женатым два года на Кети, возвращается домой. Его ждёт скучный вечер со скромной едой, с шумом от соседей и падающей с потолка штукатуркой. В четверть девятого он уйдёт к приятелю сыграть партию другую. В десять или одиннадцать он вернётся домой. Кети либо будет спать, либо гневаться. | Джон Перкинс, будучи уже женатым два года на Кети, возвращается домой. Его ждёт скучный вечер со скромной едой, с шумом от соседей и падающей с потолка штукатуркой. В четверть девятого, он уйдёт к приятелю сыграть партию другую. В десять или одиннадцать он вернётся домой. Кети либо будет спать, либо гневаться. | ||
В квартире Джон застаёт зловещий беспорядок. Кети оставила записку, что она должна срочно уехать к заболевшей матери | В квартире Джон застаёт зловещий беспорядок. Кети оставила записку, что она должна срочно уехать к заболевшей матери. | ||
Чувствуя себя последним негодяем, | В первый раз за два года, они будут ночью не вместе. Джона охватывает тоска. Он понимает, как необходима ему Кети. Его начинают мучить угрызения совести – он вечерами проводит время с друзьями, а бедная девочка сидит одна. Чувствуя себя последним негодяем, он решает водить Кети в театр, развлекать её и покончить со своими друзьями. В этот момент открывается дверь и входит Кети. С матерью случился лёгкий приступ и пока Кети ехала, всё прошло и она вернулась. | ||
Джон смотрит на часы: четверть девятого. Он берёт шляпу и уходит к приятелю сыграть партию другую. | Джон смотрит на часы: четверть девятого. Он берёт шляпу и уходит к приятелю сыграть партию другую. | ||
{{конец текста}} | {{конец текста}} |