Редактирование: За всё хорошее — смерть (Ибрагимбеков)
Материал из Народного Брифли
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Пересказ | {{Пересказ | ||
Строка 9: | Строка 8: | ||
| Жанр = повесть | | Жанр = повесть | ||
| Год публикации = 1974 | | Год публикации = 1974 | ||
| Микропересказ = Одноклассники оказались запертыми в пещере, где нашли скелеты и оружие со времён Второй мировой войны. Они | | Микропересказ = Одноклассники оказались запертыми в пещере, где нашли скелеты и оружие со времён Второй мировой войны. Они практически погибли от голода, но благодаря решительным действиям главного героя спаслись. | ||
| Wikidata = Q117842351 | | Wikidata = Q117842351 | ||
| Знаков в источнике = 126000 | | Знаков в источнике = 126000 | ||
Строка 15: | Строка 14: | ||
{{начало текста}} | {{начало текста}} | ||
== Очень краткое содержание == | == Очень краткое содержание == | ||
Четверо одноклассников решили отправиться к родителям пешком по горной тропе. Они шли через Малый горный хребет неподалёку от Кисловодска. По дороге их застала непогода, сильный ветер не дал продолжить путь. | Четверо одноклассников решили отправиться к родителям пешком по горной тропе. Они шли через Малый горный хребет неподалёку от Кисловодска. По дороге их застала непогода, сильный ветер не дал продолжить путь. | ||
Исследуя горную местность в поисках укрытия на ночь, дети случайно обнаружили пещеру, в которой находились останки немецких солдат времён Второй мировой войны, а также оружие, бронетранспортёр и ящики с деньгами и золотыми слитками. Они провели ночь в пещере, а на следующий день обнаружили, что трещина в скале, через которую они пробрались внутрь, закрылась. | Исследуя горную местность в поисках укрытия на ночь, дети случайно обнаружили пещеру, в которой находились останки немецких солдат времён Второй мировой войны, а также оружие, бронетранспортёр и ящики с деньгами и золотыми слитками. Они провели ночь в пещере, а на следующий день обнаружили, что трещина в скале, через которую они пробрались внутрь, закрылась. | ||
Дети нашли другой выход, но не смогли понять, как открыть дверь. Ситуация становилась всё более отчаянной, так как у них заканчивались запасы еды. Один из друзей пытался взорвать вход найденными в пещере гранатами и был ранен. Выход так и не открылся. | Дети нашли другой выход, но не смогли понять, как открыть дверь. Ситуация становилась всё более отчаянной, так как у них заканчивались запасы еды. Один из друзей пытался взорвать вход найденными в пещере гранатами и в итоге был ранен. Выход так и не открылся. | ||
Дети поняли, что смерть близко. Таир, чтобы отвлечься, читал найденный в пещере немецко-русский разговорник. | Дети поняли, что смерть близко. Главный герой Таир, чтобы отвлечься, читал найденный в пещере немецко-русский разговорник. | ||
{{Персонаж | {{Персонаж | ||
| Имя = Таир | | Имя = Таир | ||
| Описание = рассказчик | | Описание = рассказчик; мальчик; лет 12; школьник; невысокий, худощавый, близорукий, носит очки; умный, младше всех в классе на два года; эрудированный, с хорошей памятью, робкий, мечтательный, добрый | ||
| Эмодзи =🧑🏫 | | Эмодзи =🧑🏫 | ||
}} | }} | ||
Строка 39: | Строка 37: | ||
В конце концов он решил рискнуть и потянуть рубильник, хотя до этого друзья решили, что включение рубильника спровоцирует взрыв. В результате плита, которая закрывала вход, открылась, и друзья оказались на свободе. | В конце концов он решил рискнуть и потянуть рубильник, хотя до этого друзья решили, что включение рубильника спровоцирует взрыв. В результате плита, которая закрывала вход, открылась, и друзья оказались на свободе. | ||
Таир оказался единственным, у кого остались силы идти. Он вышел на широкое шоссе и сел на обочине, ожидая машины. | Таир оказался единственным, у кого остались силы идти. Он вышел на широкое шоссе и сел на обочине, ожидая машины. | ||
К нему подошли люди с озабоченными лицами, которые спросили, что с ним случилось. Таир указал на ущелье и сказал, что там умирают люди. Затем он потерял сознание. | К нему подошли люди с озабоченными лицами, которые спросили, что с ним случилось. Таир указал на ущелье и сказал, что там умирают люди. Затем он потерял сознание. В итоге друзья были спасены и оказались в больнице. | ||
== Подробный пересказ == | == Подробный пересказ == | ||
''Деление на главы — условное.'' | ''Деление на главы — условное.'' | ||
=== Поход === | === Поход === | ||
Таир шёл вместе с друзьями по горной тропе и страдал от жары и усталости. Он мечтал снять рюкзак и бросить его в пропасть, но продолжал идти, опасаясь, что его назовут слабаком. Он думал, что же скажет мама | Таир шёл вместе с друзьями по горной тропе и страдал от жары и усталости. Он мечтал снять рюкзак и бросить его в пропасть, но продолжал идти, опасаясь, что его назовут слабаком. | ||
Он думал, что же скажет мама по поводу его решения пойти домой пешком. | |||
{{Цитата| | {{Цитата| | ||
И зачем только я с ними пошёл? Надо было, как все, поехать автобусом. Через два часа уже дома был бы. И ещё дома | И зачем только я с ними пошёл? Надо было, как все, поехать автобусом. Через два часа уже дома был бы. И ещё дома попадет, это уж точно! | ||
}} | }} | ||
Друзья мальчика, казалось, не уставали. | Друзья мальчика, казалось, не уставали. Он думал о том, что двое из них влюблены в девочку Каму, идущую с ними. | ||
{{Персонаж | {{Персонаж | ||
| Имя = Кама | | Имя = Кама | ||
| Описание = | | Описание = девочка; лет 14; школьница; высокая, длинные волосы; добрая | ||
| Эмодзи = 👧🏻 | | Эмодзи = 👧🏻 | ||
}} | }} | ||
Кама призналась, что устала, и предложила сделать привал. Друзья отдохнули, поели и продолжили путь к шоссе | Кама призналась, что устала, и предложила сделать привал. Друзья отдохнули, поели и продолжили путь к перевалу на шоссе, чтобы доехать до дома на попутной машине. Но тут они заметили, что вокруг стало тихо и душно. Ветер подул сильнее, и вскоре начался снегопад. | ||
Они были вынуждены остановиться. Сабир решил пойти искать укрытие, чтобы спрятаться от непогоды. | |||
{{Персонаж | {{Персонаж | ||
| Имя = Сабир | | Имя = Сабир | ||
| Описание = | | Описание = мальчик; лет 14; школьник; сильный, решительный, задиристый, драчливый, с хорошей памятью, хорошо ориентируется на местности, курильщик | ||
| Эмодзи = 👦🏻 | | Эмодзи = 👦🏻 | ||
}} | }} | ||
Строка 75: | Строка 76: | ||
{{Персонаж | {{Персонаж | ||
| Имя = Алик | | Имя = Алик | ||
| Описание = | | Описание = мальчик; лет 14; школьник; смелый, злой и задиристый, обманщик, умеет водить машину | ||
| Эмодзи = 👦🏼 | | Эмодзи = 👦🏼 | ||
}} | }} | ||
Кама и Таир ждали, прижимаясь друг к другу от холода. Вскоре Сабир вернулся и сообщил, что | Кама и Таир ждали, прижимаясь друг к другу от холода. | ||
Вскоре Сабир вернулся и сообщил, что нашел расщелину, где они могут укрыться от непогоды. Все последовали за ним. | |||
=== Находки в пещере === | === Находки в пещере === | ||
Войдя в узкую расщелину, они обнаружили, что там тепло и нет ветра. Алик отправился исследовать расщелину и | Войдя в узкую расщелину, они обнаружили, что там тепло и нет ветра. Алик отправился исследовать расщелину и обнаружил, что она переходит в пещеру. Дети пробрались внутрь. Там было тепло и просторно. | ||
Дети нашли несколько скелетов, осмотрели их и поняли, что это были немецкие солдаты, погибшие в | Дети нашли несколько скелетов, осмотрели их и поняли, что это были немецкие солдаты, погибшие в бою друг с другом. Они также обнаружили шкаф со вздутыми консервами и свечами, которыми осветили пещеру. Вскоре они заметили бронетранспортёр, нашли автоматы, деньги и золотые слитки. | ||
Друзья устроились на ночь, уложив пачки денег вместо матрасов. Кама боялась и попросила Таира лечь с ней рядом, чтобы было не так страшно. Мальчик обрадовался. Вскоре он заснул, но проснулся от странного гула, доносящегося из глубин земли. | Друзья устроились на ночь, уложив пачки денег вместо матрасов. Кама боялась и попросила Таира лечь с ней рядом, чтобы было не так страшно. Мальчик обрадовался. Вскоре он заснул, но проснулся от странного гула, доносящегося из глубин земли. | ||
Утром Сабир объявил, что | Утром Сабир объявил, что они должны покинуть пещеру в восемь часов, но один из них должен остаться, чтобы никто другой не забрался сюда и не присвоил себе их открытие. | ||
Решили, что в пещере останется Алик. Дети осмотрели пещеру и нашли дверь, за которой оказался коридор с несколькими комнатами. В одной из комнат они обнаружили письменный стол, портрет Гитлера, карту, а также сейф, который они не смогли открыть, и рубильник с надписью по-немецки. В другой комнате они нашли арсенал, в | Решили, что в пещере останется Алик. Дети осмотрели пещеру и нашли дверь, за которой оказался коридор с несколькими комнатами. В одной из комнат они обнаружили письменный стол, портрет Гитлера, карту, а также сейф, который они не смогли открыть, и рубильник с надписью по-немецки. В другой комнате они нашли арсенал, в третьей - папки с документами на немецком языке. | ||
=== В западне === | === В западне === | ||
Ребята наконец собрались выйти из пещеры, но обнаружили, что расщелина исчезла. Таир вспомнил гул, который услышал | Ребята наконец собрались выйти из пещеры, но обнаружили, что расщелина исчезла. Таир вспомнил гул, который услышал ночью - видимо, произошло землетрясение и расщелина закрылась. Сабир попытался успокоить всех и предложил найти другой выход из пещеры. | ||
Вскоре они обнаружили огромную металлическую плиту, закрывающую выход из пещеры. Дети попытались открыть дверь, но безуспешно. | |||
Сабир предложил выбрать главного, чтобы действовать слаженно. Решили, что главным должен быть Сабир. Он разделил оставшуюся еду и приказал исследовать пещеру и обыскать скелеты. | Сабир предложил выбрать главного, чтобы действовать слаженно. Решили, что главным должен быть Сабир. Он разделил оставшуюся еду и приказал исследовать пещеру и обыскать скелеты. | ||
В результате обыска были найдены ключи, пистолеты, удостоверения и немецко-русский разговорник. Сабир открыл сейф с помощью найденных ключей, но внутри оказались только бумаги на немецком языке, которые дети не могли прочитать. Они также нашли | В результате обыска были найдены ключи, пистолеты, удостоверения и немецко-русский разговорник. Сабир открыл сейф с помощью найденных ключей, но внутри оказались только бумаги на немецком языке, которые дети не могли прочитать. Они также нашли чертеж пещеры, но он не дал им никакой новой информации. | ||
=== На грани смерти === | === На грани смерти === | ||
Дети продолжали исследовать пещеру до поздней ночи, но так и не смогли найти другой выход. На следующий день они продолжили поиски. Еда кончилась, и Сабир решил, что пора есть консервы. Таир сказал, что испорченные консервы могут вызвать ботулизм. Он прочитал об этом в энциклопедии. Сабир рассердился. | Дети продолжали исследовать пещеру до поздней ночи, но так и не смогли найти другой выход. На следующий день они продолжили поиски. Еда кончилась, и Сабир решил, что пора есть консервы. | ||
Таир сказал, что испорченные консервы могут вызвать ботулизм. Он прочитал об этом в энциклопедии. Сабир рассердился. | |||
{{Цитата| | {{Цитата| | ||
Читатель! | |||
— Читатель! — А это у него самое плохое ругательство— Всё ты читал! Ничего другого в жизни не умеешь, кроме этого. Всё врёшь, знаешь, что проверить нельзя, и врёшь. Как вошли сюда, начал придумывать. | |||
}} | }} | ||
Ночью, когда все спали, | Ночью, когда все спали, он выбросил консервы в яму. Утром Сабир попросил Таира принести консервы и тот признался, что выбросил их. Сабир начал избивать мальчика. Кама и Алик пытались остановить Сабира, но тщетно. Кама схватила автомат и заставила Сабира успокоиться. | ||
На следующее утро Сабир искренне раскаялся и попросил прощения. Таир, видя слёзы Сабира, простил его, хотя Кама и Алик продолжали его ругать. Сабир потерял авторитет и лидерство | На следующее утро Сабир искренне раскаялся и попросил прощения. Таир, видя слёзы Сабира, простил его, хотя Кама и Алик продолжали его ругать. Сабир потерял авторитет и лидерство. | ||
Рана была глубокой и опасной, дети понимали, что без лекарств у него | Он снова попытался взорвать плиту и был ранен осколком гранаты. Рана была глубокой и опасной, дети понимали, что без лекарств у него начнется заражение. Они пытались остановить кровь и перевязать рану, но это было малоэффективно. Ребята поняли, что умирают от голода. | ||
Таир, чтобы отвлечься от страшных мыслей, продолжал читать разговорник. Что-то казалось ему в этом разговорнике очень странным, но он не мог понять, что. | Таир, чтобы отвлечься от страшных мыслей, продолжал читать разговорник. Что-то казалось ему в этом разговорнике очень странным, но он не мог понять, что. | ||
Мальчик попытался успокоить друзей. Он сказал, что они обязательно выберутся из пещеры, и ребята поверили, в их глазах загорелась надежда. Однако Таир | Мальчик попытался успокоить друзей. Он сказал, что они обязательно выберутся из пещеры, и ребята поверили, в их глазах загорелась надежда. Однако Таир продолжал чувствовать страх и отчаяние. | ||
Он пошёл в комнату, где находился рубильник с надписью, предупреждающей о смерти. Таир решил рискнуть и потянуть за рукоятку, несмотря на угрозу. В результате плита, закрывавшая выход из пещеры, открылась, и дети оказались на свободе. | Он пошёл в комнату, где находился рубильник с надписью, предупреждающей о смерти. Таир решил рискнуть и потянуть за рукоятку, несмотря на угрозу. В результате плита, закрывавшая выход из пещеры, открылась, и дети оказались на свободе. | ||
{{Цитата| | {{Цитата| | ||
Когда я вышел из коридора в пещеру, я вначале даже не понял, что происходит, — в пещере было светло. И свет падал из большого прямоугольника, на месте которого раньше стояла плита. | Когда я вышел из коридора в пещеру, я вначале даже не понял, что происходит,— в пещере было светло. И свет падал из большого прямоугольника, на месте которого раньше стояла плита. | ||
}} | }} | ||
Строка 125: | Строка 133: | ||
=== Спасение === | === Спасение === | ||
У Камы и Алика не хватило сил, чтобы идти, и Таир | У Камы и Алика не хватило сил, чтобы идти, и Таир пошел один. Он вышел на шоссе и сел на обочине, ожидая машины. К нему подошли люди, он указал на ущелье и сказал, что там умирают люди. Потом Таир потерял сознание. | ||
Очнувшись в больнице, он первым делом увидел маму. Он узнал, что все его друзья также находятся в больнице | Очнувшись в больнице, он первым делом увидел маму. Он узнал, что все его друзья также находятся в больнице, и что они сообщили журналистам, что Таир был самым главным среди них. | ||
{{Цитата| | {{Цитата| | ||
Никогда не поверю, что Алик или Сабир могут | Никогда не поверю, что Алик или Сабир могут всерьез подумать, что я — не то что главный, а такой же, как они, они же оба всю жизнь меня презирали. | ||
}} | }} | ||