Редактирование: Десять негритят (роман, Кристи)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
{{pub|https://briefly.ru/kristi/10_negritiat/}}
{{Пересказ
{{Пересказ
| Название = Десять негритят
| Название = Десять негритят
Строка 7: Строка 5:
| Жанр = роман
| Жанр = роман
| Год публикации = 1939
| Год публикации = 1939
| Микропересказ = Одержимый справедливостью судья пригласил на остров десятерых человек, которых считал виновными в убийствах, зачитал приговор, казнил их согласно детской считалке, после чего покончил с собой.
| Микропересказ = Десять человек приглашены на уединённый остров неизвестным лицом. Там им предъявляют обвинения в убийствах, которые они отрицают. Приглашённые погибают один за другим согласно детской считалке.
| Wikidata = Q214132
| Wikidata = Q214132
| Знаков в источнике = 285000
| Эмодзи = 👨🏻‍⚖️
}}
}}
 
''Деление на главы условно''
{{начало текста}}
{{начало текста}}
== Прибытие на остров ==
В английских газетах много писали о небольшом островке, Негритянском острове у берегов Девона. Когда-то он был приобретён американским миллионером, который построил там роскошный дом, но потом ему пришлось его продать. Остров купил некий мистер Оним, о личности которого ходят разные слухи, но никто не знает кто это.


== Очень краткое содержание ==
В конце августа 1930 года восемь человек получили приглашение посетить остров. Судья Уоргрейв от своей старой знакомой леди.  
Англия, 1930 год. Восемь человек получили приглашение посетить небольшой островок под названием Негритянский. Каждого из них пригласил старый, давно забытый знакомый.
 
В роскошном особняке приглашённых встретили дворецкий с женой. У каждого гостя в комнате на стене висела детская считалка про десять негритят, которые умерли от разных несчастных случаев. Первый негритёнок подавился во время обеда, второй просто не проснулся, третий не вернулся с прогулки, четвёртый зарубил себя топором, пятого ужалил шмель, шестого оставшиеся негритята засудили и казнили, седьмой «попался на приманку» и утонул в море, а восьмого убил медведь.
 
{{цитата|
<poem>
Двое негритят легли на солнцепёке,
Один сгорел — и вот один, несчастный, одинокий.
Последний негритёнок поглядел устало,
Он пошёл повесился, и никого не стало.
</poem>
}}
 
На столе в гостиной стоял поднос с десятью фигурками негритят. По указанию хозяев, которые заочно наняли прислугу, дворецкий поставил пластинку граммофона, голос с которой обвинял каждого из присутствующих, в том числе и прислугу, в различных преступлениях.
 
Судья Уоргрейв взялся за расследование.


{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Лоуренс Джон Уоргрейв
| Имя = Лоуренс Джон Уоргрейв
| Описание = один из гостей, судья в отставке
| Описание = судья в отставке
| Портрет = Судья Уоргрейв (Кристи).jpg
| Портрет = Судья Уоргрейв (Кристи).jpg
}}
| Wikidata = Q4065855}}
 
Мисс Вера Клейторн и капитан Филипп Ломбард получили приглашение там работать. Вере предложили работать секретаршей, а Филиппу намекнули, что пригодится его опыт человека, побывавшего в опасных переделках.  
Далее каждый из гостей по очереди погиб так, как было описано в считалке. После каждой смерти с подноса исчезала фигурка негритёнка. Покинуть остров гости не могли из-за шторма.
 
Полиция, расследуя убийства, не смогла найти виновных. Случайно в море выловили бутылку, в которой оказалась рукопись судьи Уоргрейва. В ней он признавался, что всегда был одержим манией убийства. Он собрал информацию о людях, которых обвиняли в убийствах, но оправдали. Будучи смертельно больным, судья пригласил на остров своих жертв и убил их.
 
Когда все были убиты, судья Уоргрейв покончил с собой, надеясь, что тайна десяти убийств останется неразгаданной.
 
== Подробный пересказ ==
 
=== Глава 1. Приглашения на остров ===
В английских газетах много писали о небольшом Негритянском острове у берегов Девона. Когда-то он был приобретён американским миллионером, который построил там роскошный дом, но потом ему пришлось его продать. Остров купил некий мистер Оним, о личности которого ходили разные слухи, но никто не знал, кто это.
 
В конце августа 1930 года восемь человек получили приглашение посетить остров. Судья Уоргрейв — от своей старой знакомой. Веру Клейторн и Филиппа Ломбарда пригласили там работать.


{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Вера Элизабет Клейторн
| Имя = Вера Элизабет Клейторн
| Описание = молодая учительница из школы для девочек, во время каникул подрабатывает секретарём, хорошенькая, может за себя постоять
| Описание = молодая девушка, учительница в школе для девочек, во время каникул подрабатывает секретарем
| Портрет = Вера Клейторн (Кристи).jpg
| Портрет = Вера Клейторн (Кристи).jpg
| Wikidata = Q4065855
}}
}}


{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Филипп Ломбард
| Имя = Филипп Ломбард
| Описание = бывший военный, капитан, незаменимый человек в опасных переделках
| Описание = бывший военный
| Портрет = Филипп Ломбард (Кристи).jpg
| Портрет = Филипп Ломбард (Кристи).jpg
| Wikidata = Q4065855
}}
}}
 
Мисс Эмили Брент получила приглашение отдохнуть от давней знакомой, но не могла вспомнить кто это.  
Вере предложили работать секретаршей, а Филиппу намекнули, что пригодится его опыт человека, побывавшего в опасных переделках.
 
Мисс Эмили Брент получила приглашение отдохнуть от давней знакомой, но не могла вспомнить, кто это.


{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Эмили Каролина Брент
| Имя = Эмили Каролина Брент
| Описание = старая дева с гордой осанкой, дочь полковника, не терпит расхлябанности
| Описание = старая дева, дочь полковника
| Портрет = Мисс Брент (Кристи).jpg
| Портрет = Мисс Брент (Кристи).jpg
| Wikidata = Q4065855
}}
}}
 
Генерал Маркатур получив приглашение посетить остров от мистера Онима, решил, что это кто-то из его старых армейских приятелей.
Маркатур, получив приглашение посетить остров от мистера Онима, решил, что это кто-то из его старых армейских приятелей.
 
{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Джон Гордон Макартур
| Имя = Джон Гордон Макартур
| Описание = генерал
| Описание = генерал
| Портрет = Генерал Маркатур (Кристи).jpg
| Портрет = генерал Маркатур (Кристи).jpg
| Wikidata = Q4065855
}}
}}
 
Получил приглашение от мистера Онима известный врач, доктор Армстонг.  
Доктор Армстронг, которого тоже пригласил мистер Оним, решил, что жена хозяина нуждается в его консультации.
 
{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Эдуард Джордж Армстронг
| Имя = Эдуард Джордж Армстронг
| Описание = известный врач  
| Описание = врач  
| Портрет = Доктор Армстронг (Кристи).jpg
| Портрет = Доктор Армстронг (Кристи).jpg
| Wikidata = Q4065855
}}
}}
Доктор решил, что жена хозяина нуждается в его консультации.


Тони Марстон, получив приглашение от семьи Онимов, предположил, что хорошо повеселится в компании девушек.
Молодой человек Тони Марстон получил приглашение от семьи Онимов. Он предположил, что хорошо повеселится в компании девушек.
 
{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Энтони Джеймс Марстон
| Имя = Энтони Джеймс Марстон
| Описание = молодой привлекательный мужчина, автомобилист, любитель острых ощущений
| Описание = молодой мужчина, автомобилист
| Портрет = Энтони Джеймс Марстон (Кристи).jpg
| Портрет = Энтони Джеймс Марстон (Кристи).jpg
| Wikidata = Q4065855
}}
}}


Блор получил указание от мистера Онима собрать приглашённых в определённом месте и отвезти их на остров.
Бывший моряк Блор получил указание от хозяев острова собрать в определённом месте приглашённых и отвезти их на остров.
 
{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Уильям Генри Блор
| Имя = Уильям Генри Блор
| Описание = полицейский инспектор в отставке, бывший моряк
| Описание = полицейский инспектор в отставке
| Портрет = Мистер Блор (Кристи).jpg
| Портрет = мистер Блор (Кристи).jpg
| Wikidata = Q4065855
}}
}}


=== Глава 2. Прибытие на остров ===
Гостей встретил дворецкий Роджерс, который сообщил, что хозяева приедут завтра, а пока они могут располагаться в своих комнатах.  
Приглашённых встретил Роджерс и сообщил, что хозяева приедут завтра, а пока гости могут располагаться в своих комнатах.
 
{{Персонаж
{{Персонаж
| Имя = Томас Роджерс
| Имя = Томас Роджерс
| Описание = дворецкий и лакей, седой, худощавый, представительный
| Описание = дворецкий и лакей
| Портрет = Дворецкий Роджерс (Кристи).jpg
| Портрет = Дворецкий Роджерс (Кристи).jpg
| Wikidata = Q4065855
}}
Гостям помогала жена дворецкого, которая хозяев не знала.
{{Персонаж
| Имя = Этель Роджерс
| Описание = кухарка и горничная
| Портрет =
| Эмодзи =
| Wikidata = Q4065855
}}
}}
Гости обратили внимание, что у каждого в комнате на стене висит детская считалка про десять негритят, которые умерли по разному от несчастных случаев.
{{Цитата|
Десять негритят отправились обедать,
Один поперхнулся, их осталось девять.


Гостям помогала жена дворецкого, которая хозяев не знала.
Девять негритят, поев, клевали носом,


Гости обратили внимание, что у каждого в комнате на стене висит детская считалка про десять негритят, которые умерли от разных несчастных случаев.
Один не смог проснуться, их осталось восемь.


=== Глава 3. Обвинения ===
Восемь негритят в Девон ушли потом,
Гости собрались в гостиной на обед. В центре стола стоял поднос с десятью фигурками негритят. После обеда, когда гости разошлись по разным углам гостиной, неожиданно раздался голос, который обвинял каждого из них, в том числе и прислугу, в преступлении. По мнению говорящего, все приглашённые косвенно были виновны в убийствах различной степени тяжести. Они совершили их не своими руками, но без их участия люди не погибли бы.


Охваченные ужасом присутствующие обнаружили, что в соседней комнате находился заведённый граммофон с пластинкой. Дворецкий признался, что получил указание от хозяина поставить пластинку, когда гости будут пить кофе, но он думал, что там просто музыка. Судья решил прояснить ситуацию. Дворецкий сообщил, что мистер Оним нанял его заочно, прислав отпечатанное на машинке письмо с указанием.
Один не возвратился, остались всемером.


Проведя расследование, судья выяснил, что Блора наняли хозяева, чтобы он следил за приезжими. Внимательно рассмотрев имена хозяев, судья пришёл к выводу, что их имя — Аноним.
Семь негритят дрова рубили вместе,


=== Глава 4. Оправдания обвиняемых ===
Зарубил один себя – и осталось шесть их.
Гости, обвиняемые в преступлениях, оправдывались, утверждали, что они не виноваты, это были либо несчастные случаи, либо непреодолимые обстоятельства. Судья Уоргрейв приговорил к смерти убийцу, он исполнял свой долг и действовал по закону, хоть и погубил невинного. Вера не уследила за своим непослушным воспитанником, который далеко заплыл и утонул. Мать мальчика ни в чём её не обвиняла.


Генерал Макартур послал в разведку человека, который погиб, выполняя боевое задание, это был обычный случай на войне. Ломбард признал свою вину — он бросил 20 туземцев, чтобы спастись. Антони сбил на машине двух детей, но они выбежали на дорогу, и он ничего не смог сделать.
Шесть негритят пошли на пасеку гулять,


Дворецкий с женой работали у больной женщины, ухаживали за ней, но когда ей стало плохо, они не смогли вызвать врача, потому что из-за непогоды не работал телефон. Блор предоставил суду показания об ограблении, преступника осудили, и он умер на каторге. Доктор Армстронг объяснил присутствующим, что больная попала к нему слишком поздно, но сам он мучился, потому что тогда был пьян.
Одного ужалил шмель, их осталось пять.


Приглашённые хотели уехать, но лодка, на которой привозили продукты, приходила только по утрам.
Пять негритят судейство учинили,


Вдруг Антони Марстон выпил виски и упал замертво.
Засудили одного, осталось их четыре.


=== Глава 5. Ночь после первой смерти ===
Четыре негритенка пошли купаться в море,
Доктор решил, что в стакан Марстона подлили яд. Гости разошлись по своим комнатам, обдумывая, что сказал голос на пластинке, и пытаясь найти оправдание обвинениям. Убирая со стола, дворецкий заметил, что фигурок на столе стало девять.


=== Глава 6. Ещё одна смерть ===
Один попался на приманку, их осталось трое.
Ночью умерла жена дворецкого, выпив успокоительное лекарство, которое ей дал доктор Армстронг, и фигурок на столе стало уже восемь. Перепуганные гости хотели уехать, но лодка не пришла.


=== Глава 7. Убийца — мистер Оним ===
Трое негритят в зверинце оказались,
Мисс Брент, оставшись наедине с Верой, возмутилась по поводу обвинений. Её обвинили в смерти её служанки. Девушка забеременела, и мисс Брент выгнала её. Родители от неё отвернулись, и девушка утопилась. Мисс Брент не могла оправдаться при всех, так как говорить на такую тему при мужчинах неприлично.


Ломбард, Армстронг и Блор решили, что мистер Оним заманил гостей на остров, чтобы убить их согласно считалке.
Одного схватил медведь, и вдвоем остались.


=== Глава 8. Обследование острова ===
Двое негритят легли на солнцепеке,
Ломбард, Армстронг и Блор обследовали остров, строили предположения, кто мог бы быть мистером Онимом, но никого не обнаружили.


=== Глава 9. Убийство генерала Маркатура ===
Один сгорел – и вот один, несчастный, одинокий.
Гости собрались обедать, но узнали, что генерал Маркатур мёртв: его ударили по голове. Судья пришёл к выводу, что убийца — один из гостей, но каждый отрицал свою вину. Судья предупредил, что все должны быть осторожны.


=== Глава 10. Страх ===
Последний негритенок поглядел устало,
Перепуганные гости легли спать, закрыв двери своих комнат на замок.


Он пошел повесился, и никого не стало.
}}
== Обвинения ==
Гости собрались в гостиной на обед. В центре стола стоял поднос с десятью фигурками негритят. После обеда, когда гости разошлись по разным углам гостиной, неожиданно раздался голос, который обвинял каждого из них, в том числе и прислугу, в различных преступлениях.
{{Цитата|
{{Цитата|
Гости опять стали исподтишка следить друг за другом.
Эдуард Джордж Армстронг, вы ответственны за смерть Луизы Мэри Клине, последовавшую 14 марта 1925 года.
 
Эмили Каролина Брент, вы виновны в смерти Беатрисы Тейлор, последовавшей 5 ноября 1931 года.
 
Уильям Генри Блор, вы были причиной смерти Джеймса Стивена Ландора, последовавшей 10 октября 1928 года.
 
Вера Элизабет Клейторн, 11 августа 1935 года вы убили Сирила Огилви Хамилтона.
 
Филипп Ломбард, вы в феврале 1932 года обрекли на смерть 20 человек из восточно африканского племени.
 
Джон Гордон Макартур, вы 4 февраля 1917 года намеренно послали на смерть любовника вашей жены Артура Ричмонда.
 
Антони Джеймс Марстон, вы убили Джона и Лоси Комбс 14 ноября прошлого года.
 
Томас Роджерс и Этель Роджерс, 6 мая 1929 года вы обрекли на смерть Дженнифер Брейди.
 
Лоренс Джон Уоргрейв, вы виновник смерти Эдуарда Ситона, последовавшей 10 июня 1930 года.
}}
}}
Охваченные ужасом присутствующие обнаружили, что в соседней комнате находился заведённый граммофон с пластинкой. Дворецкий признался, что получил указание от хозяина, что когда гости будут пить кофе поставить пластинку, но он думал, что там просто музыка. Судья решил выяснить ситуацию. Дворецкий сообщил, что мистер Оним нанял его заочно, прислав отпечатанное на  машинке письмо с указанием.
Проведя расследование, судья выяснил, что Блора наняли хозяева, чтобы он следил за приезжими, но кто они? Внимательно рассмотрев их имена, судья пришёл к выводу, что их имя Аноним.
Гости, обвиняемые в преступлениях, оправдывались, что они не виноваты. Были либо несчастные случаи или так складывались обстоятельства. Судья Уоргрейв приговорил к смерти убийцу, он исполнял свой долг и действовал по закону. Вера не уследила за своим воспитанником, который не послушался, далеко заплыл и утонул. Мать мальчика ни в чём её не обвиняла. Генерал Макартур послал в разведку человека, который погиб выполняя боевое задание, это обычный случай на войне. Ломбард признал свою вину, он бросил туземцев, чтобы спастись. Антони сбил на машине двух детей, но они выбежали на дорогу и он ничего не смог сделать. Дворецкий с женой работали у больной женщины, ухаживали за ней, но когда ей стало плохо, из-за непогоды не работал телефон и они не смогли вызвать врача. Блор представил на суд показания об ограблении и суд осудил преступника, который потом умер на каторге. Доктор Армстронг объяснил присутствующим, что больная попала к нему слишком поздно, но сам он мучался потому, что был пьян.
Приглашённые хотели уехать, но лодка приходила по утрам, чтобы привезти продукты.
== Убийства ==
Антони Марстон выпил виски и упал замертво. Доктор решил, что в стакан подлили яд.
Гости разошлись по своим комнатам, обдумывая, что сказал голос на пластинке. Дворецкий убирая со стола, заметил, что фигурок на столе девять.
Ночью умерла жена дворецкого, выпив успокоительное лекарство, которое ей дал доктор Армстронг и фигурок на столе стало уже восемь.
Перепуганные гости хотели уехать, но лодка не пришла.


=== Глава 11. Убийство дворецкого ===
Мисс Брент, оставшись наедине с Верой, возмутилась в обвинениях. Её обвинили в смерти её служанки. Девушка забеременела и мисс Брент выгнала её. Родители от неё отвернулись и девушка утопилась. Мисс Брент не могла оправдаться при всех, так как говорить на такую тему при мужчинах неприлично.  
Утром, собравшись в столовой, гости ждали дворецкого с завтраком, но с ужасом заметили, что фигурок на столе шесть. Роджерса нашли убитым во дворе. Он колол дрова, и его ударили сзади топором.


Оставшиеся приглашённые, несмотря на страх, вели себя, как будто ничего не случилось.
Ломбард, Армстронг и Блор решили, что мистер Оним заманил гостей на остров, чтобы их убить согласно считалке. Они обследовали остров, но никого не обнаружили.
Гости собрались обедать, но узнали, что генерал Маркатур мёртв: его ударили по голове. Судья пришёл к выводу, что убийца один из гостей, но каждый отрицал свою вину.  


=== Глава 12. Убийство миссис Брент ===
Перепуганные гости легли спать, закрыв двери на замок. Утром, собравшись в столовой, гости ждали дворецкого с завтраком, но с ужасом заметили, что фигурок на столе шесть. Роджера нашли убитым во дворе. Он колол дрова и его ударили сзади топором.
Миссис Брент почувствовала головокружение и осталась в гостиной. Вскоре её нашли мёртвой. Все решили, что она умерла от укуса пчелы, которая сидела на окне, но доктор Армстронг нашёл у неё на шее след от иглы и заявил, что у него украли шприц.


Судья потребовал, чтобы все оставшиеся сложили имеющееся у них оружие и лекарства в одном месте. Ломбард хотел отдать револьвер, но его на месте не оказалось. Ломбард уверял, что оружие украли.
Миссис Брент почувствовала головокружение и сидела в гостиной. Вскоре её нашли мёртвой. Все решили, что она умерла от укуса пчелы, которая сидела на окне, но доктор Армстронг нашёл у неё на шее след от укола шприца. Доктор заявил, что у него украли шприц.


Все собранные вещи судья положил в ящик и запер его в буфете. Ключи от ящика и буфета он отдал двум разным людям, чтобы никто не смог взять эти вещи.
Судья потребовал, чтобы все оставшиеся отдали имеющееся у них оружие и лекарства и всё это положили в одно место. Ломбард хотел отдать револьвер, но револьвера на месте не оказывается. Ломбард уверял, что его украли.


Под окном нашли шприц и разбитую статуэтку негритёнка. Люди от страха стали терять человеческий облик. Они старались держаться все вместе.
Все собранные вещи судья положил в ящик, а ящик в буфет. Ключи от ящика и буфете он отдал двум разным людям, чтобы никто не смог взять эти вещи.


=== Глава 13. Смерть судьи ===
Под окном нашли шприц и разбитую статуэтку негритёнка.
У Веры разболелась голова, и она поднялась в свою комнату, чтобы принять лекарство. Ей показалось, что её взяла за горло чья-то рука. На её крик сбежались все присутствующие в доме, кроме судьи. Судью нашли сидящим в кресле в гостиной с простреленной головой. После того, как доктор констатировал смерть, убитого перенесли в его комнату и положили на кровать.


=== Глава 14. Исчезновение доктора ===
Люди от страха стали терять человеческий облик. Они старались держаться все вместе.
Оставшиеся на острове боялись каждого шороха. Неожиданно доктор исчез, его нигде не было — ни в доме, ни на острове. В гостиной осталось три фигурки негритят.


=== Глава 15. Трое на острове ===
У Веры разболелась голова и она поднялась в свою комнату, чтобы принять лекарство. Ей показалось, что её взяла за горло чья-та рука. На её крик сбежались все присутствующие в доме, кроме судьи. Судью нашли сидящим в кресле в гостиной с простреленной головой. После того, как доктор констатировал смерть, убитого перенесли в его комнату и положили на кровать.
Ломбард нашёл у себя в ящике револьвер и сообщил, что его подбросили. Вера, Ломбард и Блор решили, что на острове есть кто-то ещё. Они посылали на берег сигналы с помощью зеркала, но никто не ответил.


Они боялись заходить в дом, но Блор решил вернуться, чтобы поужинать. Вера и Ломбард обыскивали остров, когда услышали грохот. Блор лежал возле дома, на него упали часы с медведем. Вера с Ломбардом решили ночевать вне дома, но увидели выброшенный из моря труп Армстронга.
Неожиданно доктор исчез, его нигде не было, ни в доме, ни на острове. В гостиной осталось три фигурки негритят.


=== Глава 16. Помешательство ===
Ломбард нашёл у себя в ящике револьвер и сообщил, что его подбросили. Вера, Ломбард и Блор решили, что на острове кто-то  есть. Они посылали сигналы с помощью зеркала на берег, но никто не ответил.  
Когда Вера и Ломбард вытаскивали труп на берег, девушке удалось вынуть из кармана Ломбарда револьвер. Вера испугалась, подумала, что он убийца, и застрелила Ломбарда.


Решив, что ей больше ничего не угрожает, Вера вернулась в дом и выбросила две фигурки из трёх. В своей комнате она увидела стул с верёвкой и, ничего не соображая из-за стресса, повесилась.
Они боялись возвращаться в дом, но Блор решил вернуться, чтобы поужинать. Вера и Ломбард обыскали остров, но вдруг услышали грохот. Блор лежал возле дома, на него упали часы с медведем. Вера с Ломбардом решили ночевать вне дома, но увидели выброшенный из моря труп Армстронга.


=== Эпилог ===
Они вытащили труп на берег и Вере удалось вынуть из кармана Ломбарда револьвер. Испугавшись, что он убийца, Вера застрелила Ломбарда.
На остров прибыла полиция — комиссар и его помощник. Расследуя убийства, они выяснили у местного населения, что некий мистер Моррис должен был доставлять на остров продовольствие. Он сообщил, что прибывшие на остров люди заключили пари, что пробудут там неделю, и поэтому на сигналы никто не обратил внимания. Сам Моррис умер. Прослушав текст, записанный на пластинке, и изучив дела обвиняемых, полиция пришла к выводу, что они были невиновны.


Вера, мисс Брент и судья вели записи, по которым полиция установила очерёдность смертей. Сначала полиция подозревала Армстронга. Он убил всех, потом утонул, но, судя по позе, в которой застыло тело, его утопили.
Решив, что ей больше ничего не угрожает, Вера вернулась в дом и выбросила две фигурки из трех. В свой комнате она увидела стул с верёвкой и нечего не соображая, повесилась.


Убийцей был кто-то из трёх: Блор, Ломбард или Вера. Но если убийца Ломбард, который потом застрелился из револьвера, то этот револьвер нашли в комнате Уоргрейва. Если убийца Вера и она повесилась, встав на стул, то почему стул стоит у стены, кто его поставил? Если убийца Блор, то как он обрушил на себя часы?
== Эпилог ==
На остров прибыла полиция, комиссар и его помощник. Расследуя убийства, они  выяснили у местного населения, что некий мистер Моррис должен был доставлять на остров продовольствие. Он сообщил, что прибывшие на остров люди заключили пари, что пробудут там неделю и поэтому на сигналы никто не обратил внимания. Сам Моррис умер. Прослушав текст, записанный на пластинке и изучив дела обвиняемых, полиция пришла к выводу, что они были невиновны.


Вера, мисс Брент и судья вели записи и по найденным записям полиция установила очерёдность смертей. Сначала полиция подозревала Армстронга. Он убил всех, потом утонул, но судя по его положению тела, его утопили. Убийца кто-то из трех: Блор, Ломбард или Вера. Но если убийца Ломбард, который потом застрелился из револьвера, но этот револьвер нашли в комнате Уоргрейва. Если убийца Вера, то она повесилась, вставая на стул, но почему стул стоит у стены, кто его поставил? Если убийца Блор, то как он обрушил на себя часы?
{{Цитата|
{{Цитата|
В таком случае, кто же их убил?  
В таком случае, кто же их убил?  
}}
}}
Капитан судна выловил из моря бутылку, в которой оказалась рукопись. Он передал рукопись Скотланд-Ярду.


Вскоре капитан судна выловил из моря бутылку, в которой оказалась рукопись. Он передал её Скотланд-Ярду.
Автором рукописи оказался судья Уоргрейв. Он признался, что всегда был одержим манией убийства. Он собрал информацию о девяти людях, которых обвиняли в убийствах, но оправдали. Десятым человеком оказался некий Моррис, который торговал наркотиками. Он пристрастил к наркотикам дочь знакомого судьи и девочка покончила с собой.


Автором рукописи оказался судья Уоргрейв. Он признался, что всегда был одержим манией убийства. Он собрал информацию о девяти людях, которых обвиняли в убийствах, но оправдали. Десятым человеком оказался некий Моррис, который торговал наркотиками. Он пристрастил к наркотикам дочь знакомого судьи, и девочка покончила с собой.
У судьи врач нашёл неизлечимую болезнь и судья решил прежде, чем умереть, насладиться жизнью. Он через подставных лиц приобрёл остров и пригласил туда своих жертв, рассчитывая их убить согласно детской считалке.  


У Уоргрейва врач нашёл неизлечимую болезнь, и судья решил перед смертью насладиться жизнью. Через подставных лиц он приобрёл остров и пригласил туда своих жертв, рассчитывая их убить согласно детской считалке.
Моррису, страдающему желудком, он дал таблетку, от которой он умер. Марстону судья подсыпал в стакан яд, миссис Роджерс положил яд в снотворное, улучшив момент убил генерала Маркатура.


Моррису, страдающему желудком, он дал таблетку, от которой тот умер. Марстону судья подсыпал в стакан яд, миссис Роджерс положил яд в снотворное и, улучив момент, убил генерала Маркатура.
Далее судья убил Роджерса и подсыпал снотворное мисс Брент. Договорившись с доктором, якобы, чтобы поймать убийцу, судья иммитировал собственную смерть. Он назначил встречу доктору ночью и столкнул его в море. Подождав, когда Блор подойдёт к дому, судья сбросил на него часы. Вере он подготовил всё для самоубийства.
 
Далее судья убил Роджерса и подсыпал снотворное мисс Брент. Договорившись с доктором поймать убийцу, судья имитировал собственную смерть. Он назначил встречу доктору ночью и столкнул его в море. Подождав, когда Блор подойдёт к дому, судья сбросил на него часы. Вере он подготовил всё для самоубийства.


Когда все прибывшие на остров были убиты, судья покончил с собой, надеясь, что тайна десяти убийств останется неразгаданной.
Когда все прибывшие на остров были убиты, судья покончил с собой, надеясь, что тайна десяти убийств останется неразгаданной.


{{Цитата|
''За основу пересказа взят перевод Л. Беспаловой.''
После шторма на остров приплывут люди, но что они найдут здесь — лишь десять трупов и неразрешимую загадку Негритянского острова.
}}
 
''За основу пересказа взят перевод Л. Беспаловой из сборника «[https://www.twirpx.com/file/2007028/ Агата Кристи. Собрание сочинений в 20 томах. Том 8]» (Москва: Артикул, 1998).''
{{конец текста}}
{{конец текста}}
 
[[Категория:детективы]]
[[Категория:Детективы]]
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Народный Брифли» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Народный Брифли:Авторские права).