Редактирование: Враньё (Кармиггелт)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 12: Строка 12:
{{Цитата|
{{Цитата|
Меня стало грызть жгучее беспокойство; мне казалось, что именно сегодня вечером во всех винных погребках происходят какие-то особенные вакханалии, а я в это время столь бездарно трачу здесь часы своей и так уж слишком короткой жизни…
Меня стало грызть жгучее беспокойство; мне казалось, что именно сегодня вечером во всех винных погребках происходят какие-то особенные вакханалии, а я в это время столь бездарно трачу здесь часы своей и так уж слишком короткой жизни…
}}
{{/Цитата}}


Рассказчик решил во что бы то ни стало приятно закончить день и попытаться уйти, пока не закрыты заведения. Улыбаясь каким-то несмешным остротам хозяев, он придумывал, как бы поскорее и поприличнее уйти отсюда и придумал.
Рассказчик решил во что бы то ни стало приятно закончить день и попытаться уйти, пока не закрыты заведения. Улыбаясь каким-то несмешным остротам хозяев, он придумывал, как бы поскорее и поприличнее уйти отсюда и придумал.
Строка 22: Строка 22:
{{Цитата|
{{Цитата|
В какой-то мере я чувствовал себя как актер, который правдами и неправдами выбил себе главную роль, но знает, что вся труппа считает его бездарностью.
В какой-то мере я чувствовал себя как актер, который правдами и неправдами выбил себе главную роль, но знает, что вся труппа считает его бездарностью.
}}
{{/Цитата}}


Как они не отговаривали его, Флоодорп довёз их до вокзала, дождался вместе с ними поезда, довёл до вагона и усадил туда. Жена рассказчика села в вагон «с таким видом, будто только что получила сразу очень много извещений о смерти родных и знакомых».
Как они не отговаривали его, Флоодорп довёз их до вокзала, дождался вместе с ними поезда, довёл до вагона и усадил туда. Жена рассказчика села в вагон «с таким видом, будто только что получила сразу очень много извещений о смерти родных и знакомых».
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Народный Брифли» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Народный Брифли:Авторские права).

Эта страница относится к одной скрытой категории: