Редактирование: Вечный хлеб (Беляев)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 23: Строка 23:
}}
}}


К тому же в последнее время Ганс стал заметно прибавлять в весе. Решив разобраться, рыбаки направились к старому маяку. Обыскав весь маяк, они нашли котелок с непонятным содержимым, похожим на лягушачью икру. Ганс внезапно разволновался. Не найдя сеть, рыбаки прижали его к стенке.
К тому же в последнее время Ганс стал заметно прибавлять в весе. Решив разобраться, рыбаки направились к старому маяку. Обыскав весь маяк, они нашли котелок с непонятным содержимым, похожим на лягушачью икру. Ганс внезапно разволновался. Недовольные пустыми результатами обыска рыбаки прижали его к стенке.


== Глава 2. Счастливый Ганс ==
== Глава 2. Счастливый Ганс ==
Строка 35: Строка 35:
}}
}}


Выглядело тесто не очень аппетитно, но голодный Ганс всё же его попробовал. Тесто оказалась неплохим на вкус и напоминало растёртые яблоки. На следующий день котелок был снова полон.
Выглядело тесто не очень аппетитно, но мучимый голодом он всё же его попробовал. Тесто оказалась неплохим на вкус и напоминало растёртые яблоки. На следующий день котелок был снова полон.


Новость разлетелась по всей деревне.
Новость разлетелась по всей деревне.


{{Цитата|
{{Цитата}}
А рано утром, ещё до восхода солнца, к старому маяку потянулось настоящее паломничество. Каждому хотелось посмотреть на чудесный «вечный хлеб» и насколько он вырос за ночь.
А рано утром, ещё до восхода солнца, к старому маяку потянулось настоящее паломничество. Каждому хотелось посмотреть на чудесный «вечный хлеб» и насколько он вырос за ночь.
}}
{{/Цитата}}


Жители направили делегацию к профессору с просьбой дать вечного хлеба. Профессор им отказал, так как опыты ещё не были закончены.
Жители направили делегацию к профессору с просьбой дать вечного хлеба. Профессор им отказал, так как опыты ещё не были закончены.
Строка 51: Строка 51:


== Глава 4. Короли биржи ==
== Глава 4. Короли биржи ==
Крупные воротилы с биржи обсудили между собой эту новость. Решение избавиться от хлеба не принесло результатов. Рыбаки не хотели продавать тесто. И только когда цена дошла до 5 тысяч, удалось скупить половину. Но, как выяснилось, два рыбака утаили маленький кусочек теста, «на вырост», и скупку пришлось остановить. Бизнесмены решили сами выпускать «вечный хлеб», но купить изобретение у профессора не удалось.
Крупные воротилы с биржи обсудили между собой эту новость. Решение избавиться от хлеба не принесло результатов. Рыбаки не хотели продавать тесто. И только когда цена дошла до 5 тысяч, удалось скупить половину. Но, как выяснилось, Фриц и Людвиг (тут либо избавляемся от имён, либо заводим карточки персонажей) утаили маленький кусочек теста, «на вырост», и скупку пришлось остановить. Бизнесмены решили сами выпускать «вечный хлеб», но купить изобретение у профессора не удалось.


== Глава 5. Золотые россыпи ==
== Глава 5. Золотые россыпи ==
Жители деревни сказочно разбогатели. Они наперебой хвастались друг перед другом своими новыми приобретениями: бильярдом, пианино, мотоциклом. Появился скупщик, также желающий заполучить тесто. Агент королей биржи попытался забрать у него купленное тесто, но получил отпор и в ходе ссоры убил скупщика.
Жители деревни сказочно разбогатели. Они наперебой хвастались друг перед другом своими новыми приобретениями: бильярдом, пианино, мотоциклом. Появились другие агенты. Агент бизнесменов (кроме агента бизнесменов были ещё чьи-то агенты? немного непонятно) попытался забрать у них купленное тесто, но получил отпор и в ходе ссоры убил конкурента.


Короли биржи придумали новую стратегию: в деревне построили бары, кинотеатры, танцевальные залы и большое здание с вывеской «Казино». Проигравшиеся жители ставили на кон последнюю валюту: тесто. Но вдруг все увеселительные заведения закрылись.
Была придумана новая стратегия. В деревне начали вырастать бары, кинотеатры, танцевальные залы и самое большое здание с вывеской «Казино». Проигравшиеся жители ставили на кон последнюю валюту: тесто. Но вдруг всё внезапно закончилось.


== Глава 6. Борьба продолжается ==
== Глава 6. Борьба продолжается ==
Строка 64: Строка 64:


== Глава 7. Ненужное богатство ==
== Глава 7. Ненужное богатство ==
Весной тесто начало стремительно расти. Тепло ускорило рост. Как-то утром Ганс заметил, что тесто за ночь выросло больше, чем обычно. К обеду оно ещё подросло. Через пару дней его стало больше, чем нужно. Ганс ходил по деревне, предлагая купить тесто. Кто-то соглашался купить за пару марок. На следующий день оно уже было никому не нужно. Ещё через несколько дней его не брали даже бесплатно. Ганс нашёл у дороги троих дюжих, изголодавшихся парней. На следующий день они уже соглашались есть тесто только за деньги. С каждым днём ели меньше, а цены росли.
Весной тесто начало стремительно расти. Тепло ускорило рост. Как-то утром Ганс заметил, что тесто за ночь выросло больше, чем обычно. К обеду оно опять подросло. Через пару дней его стало больше чем нужно. Ганс походил по деревне предлагая купить. Кто-то соглашался купить за пару марок. На следующий день оно уже было никому не нужно. Ещё через несколько дней, его не брали даже бесплатно. Ганс нашёл у дороги трёх дюжих, изголодавшихся парней. На следующий день, они уже соглашались есть только за деньги. С каждым днём ели меньше, а цены росли.


== Глава 8. Хлебный потоп ==
== Глава 8. Хлебный потоп ==
Тесто выбрасывали на улицу, оно заполняло все дома и округу. Выброшенное в море, оно привлекло бесчисленные стаи рыб, но оказалось, что в воде тесто растёт быстрее. Кто же был виноват? Профессор Бройер. Разъярённая толпа направилась к его дому.
Тесто выбрасывали на улицу, оно заполняло все дома и округу. Выброшенное в море оно привлекло бесчисленные стаи рыб, но оказалось что в воде оно растет быстрее. Кто же был виноват? Виноват был профессор Бройер. Разъярённая толпа направилась к дому профессора.


== Глава 9. Осада ==
== Глава 9. Осада ==
Профессору пришлось спасаться бегством.
Профессору пришлось спасаться бегством.
 
{{Цитата}}
{{Цитата|
Профессор выглянул из узкого окна второго этажа. Несмотря на весь ужас положения, он невольно улыбнулся, увидя толпу осаждавших: ни одна армия в мире не состояла из таких толстых, неповоротливых людей!
Профессор выглянул из узкого окна второго этажа. Несмотря на весь ужас положения, он невольно улыбнулся, увидя толпу осаждавших: ни одна армия в мире не состояла из таких толстых, неповоротливых людей!
}}
{{/Цитата}}
 
Закрытые дубовые двери и ракеты ненадолго остановили осаждавших.
Закрытые дубовые двери и безвредные, но распыляющие вонь ракеты ненадолго остановили осаждавших.


== Глава 10. Преступник ==
== Глава 10. Преступник ==
То же самое происходило повсюду. Миру грозила опасность быть полностью затопленным вечным хлебом. В городе Бройер явился в прокуратуру с просьбой посадить его в тюрьму, чтобы защититься от разъярённой толпы. Там он узнал, что его собираются арестовать за распространение вечного хлеба.
Тоже самое происходило повсюду. Миру грозила опасность быть полностью затопленным «вечным хлебом». В городе Бройер явился в прокуратуру с просьбой посадить его в тюрьму, чтобы защитить от разъяренной толпы. Там он узнает что его собираются арестовать, за распространение «вечного хлеба».


== Глава 11. Спасённый мир ==
== Глава 11. Спасённый мир ==
В тюрьме оборудовали лабораторию. Бройер и учёный, работавший ранее на биржевых воротил, нашли средства для нейтрализации теста. Учёный изготовил распылитель, который останавливал рост теста, но грибок, изобретённый профессором Бройером был эффективнее. Достаточно было бросить несколько грамм грибка, и от целой горы теста оставалась лишь небольшая кучка плесени. Человечество было спасено.
В тюрьме оборудовали лабораторию. Бройер с учёным, сделавшим анализ состава, нашел средство для нейтрализации теста. Помощник изготовил распылитель, который останавливал рост, но средство профессора было эффективней. Достаточно было бросить несколько грамм грибка, и от целой горы оставалась лишь небольшая кучка плесени. Человечество было спасено.


== Глава 12. Свежий ветер ==
== Глава 12. Свежий ветер ==
В деревушке всё стало по-прежнему. Рыбаки ловили рыбу.
В деревушке все вернулось на свои места. Рыбаки снова ловят рыбу.


''За основу пересказа взято [https://ruslit.traumlibrary.net/book/beliaev-ss08-04/beliaev-ss08-04.html#s002 издание повести] из собрания сочинений Беляева в 8 томах (М.: Молодая гвардия, 1963)''
''За основу пересказа взято [https://ruslit.traumlibrary.net/book/beliaev-ss08-04/beliaev-ss08-04.html#s002 издание повести] из собрания сочинений Беляева в 8 томах (М.: Молодая гвардия, 1963)''
{{конец текста}}
{{конец текста}}
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Народный Брифли» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Народный Брифли:Авторские права).