Аноним
Обсуждение
Вклад
Регистрация
Вход
Пересказы
Новые
По жанрам
По авторам
По алфавиту
Случайный
Задачи
Что пересказывать
Что добавить?
Правила
Общие принципы
🔎 Поиск источника
🧬 Структура пересказа
↳ Карточка пересказа
↳ Микропересказ
↳ Очень краткое
↳ Подробный пересказ
Стиль повествования
Время и лицо повествования
🌎 Географические названия
👤 Карточки персонажей
💬 Цитирование
Проверка пересказов
Именование страниц
Оформление
Новости
Новые пересказы
Свежие правки
↳ Из списка наблюдения
↳ Мой вклад
Пересказ
Обсуждение
Править
История
Редактирование:
Повесть о короле Артуре (Мэлори)
(раздел)
Материал из Народного Брифли
Перейти к:
навигация
,
поиск
Внимание:
Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы
войдёте
или
создадите учётную запись
, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.
Анти-спам проверка.
Не
заполняйте это!
== Часть 1 == === Зачатие Артура === Утер Пендрагон влюбился в Игрейну, жену герцога Корнуэльского. Герцог увидел, что Утер оказывает знаки внимания Игрейне, и они вместе решили уехать из замка Утера. Утер вместе со своими рыцарями начал преследование. Утер пожаловался магу Мерлину, что хочет разделить ложе с Игрейной, но она ему не дастся. Мерлин пообещал помочь, при условии, что первенца, которого родит Игрейна, он отдаст Мерлину на воспитание. Утер согласился. Герцога Корнуэльского убили воины в лесу. Через три часа Утер с помощью магии Мерлина принял облик герцога и пришёл к Игрейне в палатку. Игрейна подумала, что это её муж. Потом ей сообщили, что герцог был убит за три часа до секса. Она поняла, что забеременела от неизвестного мужчины. Через три недели Утер женился на Игрейне, и признался ей, что это его ребёнок. Она была рада. У Игрейны родился сын Артур. Мерлин забрал ребёнка тайными туннелями, договорился с бароном Эктором, что он вырастит его, а его жена вскормит Артура грудью. Эктор был рад помочь. Утер долго воевал с врагами. Когда он постарел и пришёл день его смерти, Мерлин помог ему победить. Взамен маг потребовал, чтобы перед герцогами и баронами, на смертном одре Утер благословил своего сына: «Даю ему Божье благословение и моё, пусть молится за упокой моей души и пусть по чести и по праву требует себе мою корону, иначе же нет ему моего благословения». Стране без правителя угрожала опасность. Каждый мог захватить трон. Мерлин решил взять всё в свои руки, попросил епископа Кентерберийского к Рождеству собрать всех баронов, рыцарей, и вельможей. В Рождественскую ночь случилось чудо. В храме стоял мраморный камень, на нём — наковальня, под ней — красивый меч с надписью «Кто вытащит сей меч из-под наковальни, тот и есть по праву рождения король над всей землёй Английской». В новогоднюю ночь был турнир, пир, и каждый желающий пытался вытащить меч. Приехал на турнир и сэр Эктор со своим родным сыном Кэйем и его молочным братом Артуром. Кэй забыл дома меч для турнира и попросил Артура сбегать за ним домой. Дома никого не было, меч Артур не нашёл. Вернувшись в храм, он увидел меч под наковальней, вытащил его и отнёс Кею. Кэй увидел надпись и заявил, что будет править Англией. Эктор спросил, откуда у него меч. Кэй ответил, что его принёс Артур, а тот доказал, что легко может положить меч под наковальню и достать его оттуда. Эктор признался Артуру, что он не его отец. Рыцари и вельможи не хотели верить, что юному безродному балбесу предстоит править Англией. Долго Артур доказывает свою честность и много раз вынимал меч из-под наковальни. Целых полгода, к каждому христианскому празднику, вельможи и рыцари приезжали в храми, смотрели, как Артур вытаскивает меч, и возмущались, не желая признавать его королём. В последний раз приехали все, и многие из присутствующих говорили: «Желаем Артура себе в короли! Не допустим, чтобы и дальше медлили с решением, ибо все видят: на то Божья воля, чтобы быть ему нашим королём. А кто против, убьем того». {{Цитата| <poem> Тут пали все на колени, и богатые и неимущие, и возопили: — Смилуйся, Артур, прости, что не признавали тебя так долго! </poem> }} === Битва === Артур навёл порядок на своих землях, исполнил просьбы. На коронацию приехали правители соседних королевств. Артур решил, что соседние короли и рыцари «прибыли от великой к нему любви и чтобы воздать ему на пиру почести», обрадовался и послал гостям щедрые дары. Но гости отказались принимать подарки от безбородого и незнатного юнца и передали Артуру, «что они сами приехали его одарить — крепким мечом между шеей и плечами» Двенадцать королей взяли в осаду башню Карлион, где заперся Артур с рыцарями. На пятнадцатый день осады появился Мерлин и сказал врагам, что Артур — законный король. Враги отступили. Мерлин пообещал Артуру, что сейчас они не причинят ему вреда, и только через три года начнётся война. Когда приблизился час войны, король Артур договорился с двумя братьями — королями Баном и Боррсом, чтобы они помогли ему победить его врагов, взамен он поможет им победить их врага — короля Камиларда. Началась долгая неравная битва. У вражеских королей воинов было больше, но Артур победил. Некоторые короли погибли, остальные отступили. В мирное время, между мелкими битвами с разными королями, Артур устраивал турниры и путешествовал с Мерлином. Он впервые встретил чудесных существ. Со временем Артур стал более влюбчивым. Однажды ко двору прибыла знатная девица Лионора. Она понравилась Артуру, он вступил с нею в связь, и Лионора родила ему сына Борра. === Артур помогает Бану и Борсу воевать с Камилардом === Король Артур, объединившись с королями Баном и Борсом, вступился за Лодегранса, короля Камиларда. Вместе они перебили и обратили в бегство всех врагов Лодегранса. После битвы Лодегранс в благодарность за помощь устроил пир. На пиру Артур встретил «королеву Гвиневеру, дочь короля страны Камилард, и с тех пор всю жизнь любил её». В городе Карлионе Артур встретил жену короля Лота Оркнейского. Не зная, что она приходится ему сестрой со стороны его матери Игрейны, он разделил с ней ложе, и она забеременела. Мерлин раскрыл юноше тайну его рождения и предрёк, что Артур и все его рыцари погибнут от руки Мордреда, сына Артура, которого он зачал со своей сестрой. Вместо меча, который сломался в одной из битв, Артур получил от Владычицы Озера чудесный меч Эскалибур, что означает «руби сталь». Мерлин объяснил Артуру, что ножны этого меча сохранят его от ранений. Артур приказал доставить к нему всех младенцев, рождённых знатными дамами от знатных лордов в первый день мая, ибо Мерлин открыл ему, что в этот день родился Мордред. Младенцев посадили на корабль и пустили в море. Корабль разбился, спасся только Мордред — море вынесло ребёнка к острову, где его нашёл старик и взял на воспитание.
Описание изменений:
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Народный Брифли» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см.
Народный Брифли:Авторские права
).
Отменить
Справка по редактированию
(в новом окне)
Эта страница относится к одной скрытой категории:
Категория:Слишком короткие микропересказы
Инструменты
Ссылки сюда
Связанные правки
Служебные страницы
Сведения о странице