Человек и змея (Бирс)
Очень краткое содержание[ред.]
Сан-Франциско, комфортабельный городской дом. Харкер Брайтон читал в старинной книге о гипнотической силе змеиных глаз и смеялся над этим суеверием.
Он остановился у друга, учёного доктора Друринга, который держал в доме змеевник — коллекцию живых рептилий. Опустив книгу, Брайтон заметил под кроватью две светящиеся точки. Присмотревшись, он увидел большую змею со злобными глазами.
Брайтон попытался отступить к двери, но не смог — змеиные глаза парализовали его волю. Он делал шаги вперёд вместо шагов назад, приближаясь к змее. Перед ним возникли видения, затем он упал на пол.
По телу его пробегала судорога, оно извивалось по-змеиному... Каждое движение всё больше и больше приближало его к змее
Доктор Друринг с женой услышали страшные крики и нашли Брайтона мёртвым. Из-под кровати доктор вытащил змею — это оказалось чучело с пуговицами вместо глаз.
Подробный пересказ по главам[ред.]
Названия глав — условные.
Глава 1. Брайтон читает о змеином магнетизме и обнаруживает змею[ред.]
Харкер Брайтон лежал на диване в халате и комнатных туфлях, читая книгу старика Морристера «Чудеса науки». Он наткнулся на утверждение о том, что
глазу змеиному присущ магнетизм и буде кто, влекомый противу воли своей, подпадет под действие оного магнетизма, тот погибнет жалкою смертью, будучи укушен сим гадом
Брайтон улыбнулся, считая это чепухой, которую в наши дни отвергают даже невежды.
Погрузившись в размышления, он машинально опустил книгу и заметил в полутёмном углу комнаты две светящиеся точки под кроватью. Сначала он подумал, что это отблески газового рожка на шляпках гвоздей, но точки стали ярче и светились зеленоватым огнём. Когда Брайтон в третий раз взглянул туда, он увидел свернувшуюся кольцами большую змею с плоской головой, обращённой прямо к нему.
Глаза змеи были уже не просто светящимися точками; они смотрели в его глаза взглядом осмысленным и полным ненависти
Глава 2. Дом доктора Друринга и его змеевник[ред.]
Появление змеи в спальне требовало объяснения. Брайтон вернулся в Сан-Франциско из путешествия по отдалённым странам и остановился у своего приятеля, доктора Друринга.
Особняк доктора был старомодным и причудливым, с «крылом», служившим одновременно лабораторией, зверинцем и музеем. Здесь доктор изучал низшие формы животного царства, особенно рептилий. Он любил «вульгарных детищ природы» и называл себя «Золя от зоологии». Жена и дочери доктора были изгнаны из помещения, которое он называл «змеевником», и довольствовались роскошным жилищем в других частях дома.
Змеевник отличался суровой простотой, соответствующей образу жизни его обитателей. Некоторых из них иногда обнаруживали в неожиданных местах усадьбы, где они сами затруднились бы объяснить своё появление. Несмотря на мрачные ассоциации, жизнь в особняке Друринга была Брайтону по душе.
Глава 3. Гипнотическое воздействие змеи[ред.]
Брайтон испытал удивление и отвращение, но не особый страх. Его первой мыслью было позвонить и вызвать прислугу, но он не протянул руку к звонку — это показалось бы ему проявлением страха. Он не знал, ядовита ли змея или это констриктор. Пресмыкающееся было толщиной с его руку, и вид его казался отвратительным и наглым.
Брайтон встал с намерением незаметно отступить к двери, где можно было бы схватить оружие с восточного щита на стене. Он поднял правую ногу, чтобы шагнуть назад, но внезапно почувствовал, что не может заставить себя сделать это.
Брайтон поднял правую ногу, прежде чем шагнуть назад. В ту же минуту он почувствовал, что не сможет заставить себя сделать это
Он опирался на спинку стула и пытался отступить, но каждый шаг приводил его вперёд. Левая нога оказывалась впереди правой, правая — впереди левой. Рука вытягивалась назад, не выпуская стула, пока он не повалил его на пол со стуком. Свирепая змеиная голова не двигалась, но
глаза её были теперь словно электрические искры, дробившиеся на множество светящихся игл... глаза её были словно два ослепительных солнца
Лицо Брайтона посерело. Радужные круги расходились от змеиных глаз и лопались, как мыльные пузыри. Где-то бил барабан, и сквозь дробь пробивалась нежная музыка золотой арфы. Он узнал мелодию статуи Мемнона и почувствовал себя стоящим в тростниках на берегу Нила. Затем перед ним расстилалась равнина с городами под гигантской радугой, а в центре громадная змея с короной смотрела на него глазами его покойной матери.
Видение исчезло, и Брайтон упал на пол, разбив нос и рассекши губы. Несколько минут он лежал оглушённый, но понял, что падение нарушило силу змеиных чар. Теперь он мог бы выбраться, отводя глаза в сторону, но мысль о змее в нескольких футах от головы была невыносима. Он поднял голову, снова взглянул в страшные глаза и снова был в плену. Змея больше не показывала величественных видений — её чёрные глаза просто поблёскивали злобой из-под низкого лба.
Глава 4. Смерть Брайтона и разгадка тайны[ред.]
Доктор Друринг сидел с женой в библиотеке и рассказывал о приобретении великолепного экземпляра офиофагуса — змеи, пожирающей других змей. Жена спросила, очаровывает ли она своих жертв, но доктор раздражённо ответил, что его раздражают намёки на нелепые бредни о гипнотической силе змей. Внезапно по дому пронёсся оглушительный вопль, повторившийся несколько раз с ужасающей ясностью.
Доктор выбежал из комнаты и вместе со слугами ворвался в комнату Брайтона. Тот лежал ничком на полу, мёртвый, с головой и руками под изножьем кровати. Лицо было перепачкано кровью и пеной, глаза вышли из орбит. Доктор диагностировал разрыв сердца, но, взглянув под кровать, воскликнул: «Бог мой! Каким образом это сюда попало?»
Он протянул руку, вытащил из-под кровати змею... Это было змеиное чучело; вместо глаз в голове у него сидели две башмачных пуговицы