Названия глав — условные.
Глава 1. Талантливый певец[ред.]
Корабль плыл по Атлантическому океану. Песенники пели песню. Среди них выделялся Шутиков: он пел лучше всех.
Команда слушала песни, и все хвалили Шутикова за прекрасный голос.
Глава 2. Кража[ред.]
Внезапно их прервал матрос Игнатов.
Он сообщил, что у него украли деньги. Все смутились. Настроение команды было испорчено. Игнатов сказал, что ещё утром деньги были на месте.
Подозрение пало на Прошку.
Единственной уликой было то, что Прошку видели на палубе, когда Игнатов ходил брать вещи из своего сундука. Но никто не сомневался, что это он, потому что Прошка уже не раз совершал мелкие кражи.
Игнатов пригрозил сообщить старшему офицеру. Но команда его не поддержала, так как для матроса жаловаться было последним делом. Игнатову посоветовали вместо этого побить Прошку и отнять свои деньги.
Глава 3. Прошка[ред.]
Прошка был известен своей страстью к женщинам. На них он тратил все деньги: и свои, и ворованные. Команда презирала его не только за воровство, но и за трусость и лень. Было принято обращаться с ним пренебрежительно.
Прошка привык к такому положению и переносил его легко, утешаясь сытной едой и дрессировкой поросёнка во время плавания, а на берегу — выпивкой и ухаживанием за женщинами.
На корабле он выполнял работу, не требующую никаких способностей, другими словами, был просто рабочей силой. Но даже от самой простой работы он пытался отлынивать.
Глава 4. Разбирательство[ред.]
Игнатов нашёл Прошку спящим. Он привёл вора к матросам, ударил по лицу и стал спрашивать про деньги. Прошка отвечал, что не брал. Команда убеждала его покаяться, но он продолжал настаивать, что не воровал деньги. Часть команды засомневалась, что украл он.
Игнатов стал просить его отдать деньги по-хорошему, обещая, что ничего не сделает в отместку. Прошка продолжал упираться. Тогда Игнатов впал в ярость и стал его избивать.
Шутиков, не выдержав неприятного зрелища, попросил Игнатова остановиться. Команда поддержала его. Пожилой матрос перестал бить Прошку. Шутиков заметил, что, возможно, это не он украл деньги. Игнатов взял двоих людей, и они отправились обыскивать вещи Прошки. Но деньги там не нашли.
Глава 5. Неожиданное предложение[ред.]
Ночью Шутикову выпало стоять на вахте вместе с Прошкой. Шутиков сказал ему, что Игнатов не простит воровства и изобъёт Прошку на берегу. Прошка по-прежнему утверждал, что не брал деньги. Шутиков сказал, что верит, и предложил свои деньги.
Прошка был ошарашен проявленной к нему добротой. Он признался, что всё-таки украл деньги и спрятал в пушке, и пообещал отдать их Игнатову после вахты. Шутиков огорчился. Он посоветовал Прошке бросить такие дела и жить по-хорошему, как все остальные.
Прошка был искренне тронут таким добрым, человечным отношением. Он больше не чувствовал себя таким уж жалким. После вахты он вернул деньги Игнатову.
Глава 6. Благодарность[ред.]
После разговора на вахте Прошка беззаветно привязался к Шутикову. Он не пытался с ним дружить, но смотрел на него как на своего покровителя, гордился им и постоянно старался ему угодить. Однажды он подарил Шутикову собственноручно сшитую матросскую рубаху.
Как-то Шутиков, увидев, что Прошку травят, заступился за него. После Прошку стали обижать меньше, зная, что у него есть заступник.
Глава 7. Спасение[ред.]
Судно вышло в Индийский океан. Шутиков учился бросать лот, Прошка неподалёку чистил орудие. Внезапно Шутиков сорвался в воду. Раздался крик «Человек за бортом!». Через несколько секунд раздалось: «Ещё человек за бортом!».
Это Прошка кинулся спасать товарища. Им стали кидать спасательные буйки, спустили баркас, корабль остановился. Упавшие уже скрылись из виду. Члены команды не могли поверить, что трусливый Прошка кинулся спасать Шутикова.
Баркас скрылся. Команда молча ждала. Через полчаса сигнальщик доложил, что баркас идёт назад. Оба человека были спасены. Все удивлялись подвигу Прошки. Капитан пообещал вручить ему денежную награду и представить к медали.
Корабль снова отправился в путь. Шутиков рассказал, что Прошка спас его, протянув спасательный буёк. После этого происшествия Прошка стал Прохором, и отношение команды к нему изменилось в лучшую сторону.
За основу пересказа взято издание рассказа из собрания сочинений Станюковича в 10 томах (М.: Правда, 1977).