Урасэнкэ (Смирнов)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Урасэнкэ
1991
Краткое содержание рассказа
Микропересказ: Рассказчик с женой побывали на японской чайной церемонии. Дома они устроили свою урасэнкэ.
Этот микропересказ слишком короткий: 90 зн. Оптимальный размер: 190—200 знаков.

Сосед дал рассказчику билеты на чайную церемонию — урасэнкэ. Они с женой приоделись и пошли. Их места были в первом ряду.

К столикам вышли японки в кимоно и японцы в белых рубашках, и среди них Великий Мастер Школы Чаепития СЭВ Сэн Сосицу. В программках — поэтическое описание происходящего: «душевный покой», «чувство гармонии», «чистота духа», «бестрепетное восприятие судьбы». Полтора часа прошли как в сладком сне.

Рассказчик предложил устроить дома свою урасэнкэ.

Счастье и тихая грусть приходили в их запущенную бетонную квартиру. «Как о воде текущей будешь вспоминать…»

Потом они ссорились и мирились. Видимо, какое-то влияние урасэнкэ оказала. «Шёпот тростника, осыпаемого снегом… Как длинны стали ночи!»

Они вспоминали пережитые трудности. «Утром ранним слышу я звон колокольцев: то смех детей доносится сквозь туман сна…»

И нет ли звона колокольцев в этом прелестном слове: урасэнкэ?