Очень краткое содержание[ред.]
В маленьком шведском городке жил тринадцатилетний мальчик Калле Блумквист, мечтавший стать великим детективом.
Вместе со своими друзьями Андерсом и Евой-Лоттой он проводил время, играя в войну Алой и Белой розы.
Однажды в город приехал дядя Эйнар, родственник Евы-Лотты. Калле заподозрил, что дядя Эйнар скрывает какую-то тайну. Мальчик начал следить за ним и обнаружил, что дядя Эйнар связан с кражей драгоценностей.
Калле удалось найти украденные драгоценности в развалинах старого замка. Вместе с друзьями он спрятал их на чердаке пекарни. Тем временем в город прибыли сообщники дяди Эйнара - опасные преступники Артур Берг и Крук.
Преступники обнаружили, что драгоценности исчезли, и заподозрили дядю Эйнара в обмане. Они связали его и оставили в подземелье замка. Калле, Андерс и Ева-Лотта случайно нашли его там, но были захвачены бандитами.
Дети сумели обмануть преступников, подменив коробку с драгоценностями на другую. Бандиты сбежали с фальшивой коробкой, а Калле успел сообщить полиции. В погоню за преступниками отправились полицейские вместе с детьми.
В результате захватывающей погони бандитов удалось арестовать. Калле, Андерс и Ева-Лотта стали героями. Они получили награду за помощь в поимке преступников и возвращении драгоценностей.
История закончилась тем, что дети вернулись к своим обычным играм, но теперь Калле стал настоящим "суперсыщиком" в глазах друзей и горожан.
Подробный пересказ по главам[ред.]
Названия глав — условные.
Глава 1. Знакомство с Калле Блумквистом[ред.]
В маленьком шведском городке жил тринадцатилетний мальчик по имени Калле Блумквист. Он мечтал стать великим сыщиком, как Шерлок Холмс или Эркюль Пуаро. Калле считал, что ему очень не повезло родиться в таком тихом и спокойном месте, где никогда не происходит никаких преступлений.
Отец Калле хотел, чтобы сын продолжил семейное дело и стал бакалейщиком, но мальчик был полон решимости посвятить свою жизнь борьбе с преступностью.
Лучшими друзьями Калле были Андерс и Ева Лотта. Втроем они часто играли во дворе дома Евы Лотты, где жил её отец-пекарь. Калле был влюблен в Еву Лотту и мечтал когда-нибудь на ней жениться, но то же самое чувствовал и Андерс.
Глава 2. Цирк "Калоттан"[ред.]
Чтобы развлечься летом, друзья решили устроить цирковое представление. Они назвали свой цирк "Калоттан" - по первым слогам своих имен. Ребята усердно репетировали акробатические номера на чердаке пекарни.
Ева Лотта хотела быть наездницей и использовать для этого лошадь, развозившую хлеб. Но во время представления лошадь оказалась совсем не такой послушной, как хотелось бы юным артистам. Тем не менее, цирковое шоу имело успех у зрителей - родителей и соседей.
После представления все собрались в беседке на чаепитие. Там Калле впервые услышал о том, что к семье Евы Лотты приехал погостить её дядя Эйнар.
Глава 3. Появление дяди Эйнара[ред.]
Дядя Эйнар оказался странным гостем. Он постоянно слонялся без дела, требовал внимания детей и пытался участвовать в их играх. Калле сразу заподозрил в нем что-то неладное. Особенно его насторожило то, что дядя Эйнар носил с собой отмычку и купил карманный фонарик.
Однажды дядя Эйнар привязал к хвосту котенка Евы Лотты жестянку, чтобы посмеяться над его испугом. Это очень расстроило и разозлило девочку. Она накинулась на дядю с кулаками, а тот неожиданно грубо схватил её за руки и пригрозил. Этот инцидент еще больше укрепил подозрения Калле.
Глава 4. Война Белой и Алой Розы[ред.]
Летняя скука была прервана объявлением войны между двумя группами детей - Белой и Алой Розой. Калле, Андерс и Ева Лотта входили в Белую Розу, а их противниками были Сикстен и его друзья.
Война заключалась в различных проделках, похищении "секретных документов" и шуточных сражениях. Во время одной из стычек Ева Лотта попала в плен к Алым Розам, но сумела сбежать, искупавшись при этом в реке.
Глава 5. Ночное приключение Калле[ред.]
Калле решил во что бы то ни стало раздобыть отпечаток пальца дяди Эйнара. Ночью он пробрался в комнату дяди, чтобы взять отпечаток, пока тот спит. Однако дядя Эйнар проснулся и навел на Калле пистолет. Мальчику пришлось притвориться лунатиком, чтобы объяснить свое присутствие в чужой комнате.
Этот случай только усилил подозрения Калле. Он понял, что дядя Эйнар что-то скрывает и явно замешан в каком-то преступлении.
Глава 6. Подозрения Калле[ред.]
Калле поделился своими подозрениями с Андерсом и Евой Лоттой. Он рассказал им о странном поведении дяди Эйнара и о том, что тот спит с пистолетом под подушкой. Друзья сначала не поверили Калле, но потом согласились помочь ему в расследовании.
Калле нашел в мусорной корзине дяди Эйнара обрывки какого-то письма. Склеив их, он прочитал, что дядю разыскивают какие-то люди. Это еще больше убедило Калле в том, что он напал на след настоящего преступника.
Глава 7. Таинственные незнакомцы[ред.]
Однажды Калле увидел, как с дядей Эйнаром разговаривают двое незнакомых мужчин. Один из них был бледнолицым, а второй выглядел очень неприятно.
Подслушав их разговор, Калле понял, что дядя Эйнар участвовал вместе с этими людьми в ограблении и украл какие-то драгоценности. Теперь сообщники угрожали дяде и требовали отдать им добычу.
Глава 8. Поиски драгоценностей[ред.]
Калле рассказал обо всем Андерсу и Еве Лотте. Они решили найти украденные драгоценности раньше преступников. Калле предположил, что дядя Эйнар мог спрятать их в развалинах старого замка на окраине города.
Друзья отправились в развалины и начали поиски. Они обследовали подземелье замка, но ничего не нашли. Уже отчаявшись, они заметили, что одна из каменных плит на полу не закреплена.
Глава 9. Находка в развалинах замка[ред.]
Под каменной плитой дети обнаружили жестяную коробку. В ней оказались украденные драгоценности - кольца, браслеты и ожерелья. Друзья решили спрятать находку на чердаке пекарни, чтобы потом сообщить о ней в полицию.
Вернувшись домой, они узнали, что дядя Эйнар куда-то исчез. Калле понял, что преступники, должно быть, похитили дядю, чтобы заставить его отдать драгоценности.
Глава 10. Побег преступников[ред.]
На следующий день Калле, Андерс и Ева Лотта отправились в развалины замка, чтобы проверить, не вернулся ли туда дядя Эйнар. В подземелье они обнаружили связанного дядю. Он умолял детей развязать его и не сообщать в полицию.
Но не успели дети принять решение, как в подземелье спустились Бледнолицый и его сообщник. Они были вооружены и угрожали детям.
Глава 11. В ловушке[ред.]
Преступники заперли детей в подземелье, а сами вместе с дядей Эйнаром отправились искать драгоценности. Калле, Андерс и Ева Лотта оказались в ловушке. Они пытались найти выход, исследуя тёмные коридоры подземелья.
В конце концов им удалось обнаружить заколоченную лестницу, ведущую наверх. С большим трудом они сломали доски и выбрались на поверхность.
Глава 12. Алые Розы на чердаке[ред.]
Тем временем на чердаке пекарни, где были спрятаны драгоценности, играли члены Алой Розы во главе с Сикстеном. Они случайно оказались там и сами того не зная, помешали преступникам забрать украденное.
Дядя Эйнар несколько раз пытался попасть на чердак, но каждый раз там оказывались дети. Он начал нервничать, опасаясь, что сообщники заподозрят его в обмане.
Глава 13. Погоня[ред.]
Калле, Андерс и Ева Лотта выбрались из подземелья как раз вовремя, чтобы увидеть, как преступники уезжают на машине вместе с дядей Эйнаром. Дети бросились в полицию.
К счастью, в полицейском участке оказался комиссар из Стокгольма, который как раз расследовал кражу драгоценностей. Он сразу поверил рассказу детей и организовал погоню.
Глава 14. Арест преступников[ред.]
Полицейская машина с детьми и комиссаром помчалась в погоню за преступниками. На шоссе они догнали автомобиль с Бледнолицым, его сообщником и дядей Эйнаром. Началась погоня на высокой скорости.
Преступники открыли стрельбу, но полицейский Бьёрк метким выстрелом пробил колесо их машины. Автомобиль съехал в кювет, и полиция окружила преступников.
Глава 15. Возвращение домой[ред.]
После ареста преступников дети вернулись домой героями. Выяснилось, что Бледнолицый, которого на самом деле звали Артур Берг, был опасным преступником, которого давно разыскивала полиция. Дядя Эйнар оказался его случайным сообщником, которого втянули в ограбление обманом.
Родители были одновременно горды подвигом детей и напуганы опасностью, которой они подверглись. Калле наконец-то почувствовал себя настоящим сыщиком.
Глава 16. Награда для юных сыщиков[ред.]
За помощь в поимке опасных преступников и возвращении украденных драгоценностей Калле, Андерс и Ева Лотта получили награду. Банкир, у которого были украдены драгоценности, выделил им крупную сумму денег.
Калле был горд тем, что его детективные способности наконец-то оценили по достоинству. Он чувствовал, что теперь его мечта стать великим сыщиком стала на шаг ближе к реальности.
Глава 17. Новая война Роз[ред.]
Несмотря на пережитые приключения, жизнь в маленьком городке вскоре вернулась в привычное русло. Калле, Андерс и Ева Лотта снова встретили членов Алой Розы, и между ними вспыхнула новая шуточная война.
Эти слова Калле сказал, размышляя о судьбе арестованных преступников. Но сейчас ему было не до философских размышлений - началась новая захватывающая игра.
Этими словами Андерс объявил о начале новой войны, и друзья с головой окунулись в привычные детские забавы, храня в памяти свое невероятное приключение.