Очень краткое содержание[ред.]
Золотоискатели, охотники и строители, вырубающие деревья, угрожают уничтожить пышные леса Амазонии, убивая при этом исчезающие виды диких животных джунглей. Старик Антонио Хосе Боливар живет своей маленькой хижине, в отдаленной деревне, которая расположена в джунглях.
Деревня настолько изолирована, что ее редко посещают посторонние. Однако два раза в год на лодке прибывает дантист, чтобы вырвать зубы и поставить зубные протезы местным жителям. Вместе с дантистом к старику приезжает друг и привозит ему книги, любовные романы, которые он так любит читать. Антонио читает мучительные истории любви, чтобы заполнить пустоту, образовавшуюся после смерти жены от малярии. Однажды на причале появляется каноэ с двумя индейцами, которые привозят с собой мертвого «гринго» . Алькальд деревни, думая, что они убили белого человека бьет одного из них по голове своим револьвером. Вот тогда вмешивается Антонио, он доказывает по кровавым следам на теле, что на гринго напала большая кошка — ягуар. Старик понимает, что произошло -самка ягуара отправилась на поиски еды; а белый человек убил ее детенышей, шкурки которых лежали в лодке. Жители деревни пугаются, когда старик говорит, что если животное попробовала кровь человека, то оно будет и дальше убивать людей. Старик много лет жил в среди индейцев, многому научился у них, в том числе охоте на анаконд. Он знает повадки диких зверей в джунглях Амазонки и остается только одно — убить самку ягуара. Все деревенские, у кого есть огнестрельное оружие, направляются на поиски опасного животного, но ничего не обнаружив решили возвратиться домой оставив только самого опытного охотника — Антонио. Старик обнаруживает тяжелораненого самца-ягуара и убивает его, прекратив страдания животного . Самка где-то рядом! В этом противостоянии старик выходит победителем! Бросив ружье в реку он проклинает всех, кто уничтожает природу Амазонии, Антонио возвращается в деревню, чтобы побыть одному и продолжить читать свои книги, в которых говорится о любви — говорится словами столь прекрасными, что они порой заставляют забыть о варварской натуре человека.
Подробный пересказ по главам[ред.]
Названия глав — условные.
Глава 1. Прибытие доктора в Эль-Идилио[ред.]
В небольшом поселении Эль-Идилио на берегу реки Нангаритца в эквадорских джунглях собрались местные жители и золотоискатели. Они ждали своей очереди к зубному врачу доктору Рубикундо Лоачамину, который приезжал в поселок дважды в год на старом корабле «Сукре».
Доктор Лоачамин лечил пациентов, используя «вербальную анестезию» — громко ругая правительство и отвлекая их внимание от боли. Он также продавал вставные челюсти тем, кому удалил все зубы.
Среди пациентов был Антонио Хосе Боливар Проаньо, старик, живший на окраине поселка. Он попросил доктора удалить оставшиеся зубы и сделать ему вставную челюсть.
Во время визита доктора в поселок прибыли два чиновника, которые проводили регистрацию избирателей для предстоящих выборов. Они удивились, узнав, что Антонио умеет читать, и зарегистрировали его как избирателя.
Доктор Лоачамин привёз Антонио две новые книги, чему старик очень обрадовался. Это были любовные романы, которые он читал, чтобы скоротать время в одиночестве.
Глава 2. Прошлое Антонио Хосе Боливара[ред.]
Антонио Хосе Боливар вспоминал свою молодость. Он родился в горном поселке Сан-Луис у подножия вулкана Имбабура. В пятнадцать лет его женили на Долорес Энкарнасьон дель Сантисимо Сакраменто Эступиньян Отавало.
Молодая семья жила бедно, обрабатывая небольшой участок земли. Долорес не могла забеременеть, что вызывало осуждение соседей. Чтобы избежать сплетен и найти лучшую жизнь, супруги решили переехать в амазонскую сельву по программе правительства по заселению отдаленных территорий.
После долгого путешествия они прибыли в Эль-Идилио, где им выделили участок земли в джунглях. Жизнь в сельве оказалась тяжелой: они боролись с непроходимыми зарослями, болезнями и дикими животными. Многие переселенцы умирали или возвращались обратно.
Через два года Долорес умерла от малярии. Антонио остался один, полный ненависти к джунглям, разрушившим его мечты. Он хотел отомстить сельве, но постепенно начал понимать, что совсем не знает этот мир.
Глава 3. Жизнь среди индейцев шуар[ред.]
Антонио начал общаться с индейцами шуар, которые научили его выживать в джунглях. Он освоил их язык, научился охотиться и рыбачить. Шуар приняли его как «почти своего», хотя и не позволяли ему жениться на их женщинах.
Антонио подружился с индейцем по имени Нушиньо, с которым часто охотился. Они вместе выслеживали добычу и делили её.
Жизнь среди шуар научила Антонио ценить простые радости и относиться к любви иначе, чем он привык в своей прежней жизни.
Антонио прожил с шуар много лет, постепенно становясь частью их мира.
Глава 4. Возвращение в Эль-Идилио[ред.]
Когда Антонио состарился, он решил вернуться в Эль-Идилио. Он построил себе хижину на окраине поселка и стал жить уединенно, лишь изредка помогая местным жителям своими знаниями о джунглях.
Однажды в поселок приехали американские туристы. Алькальд попросил Антонио стать их проводником, но старик отказался.
Это привело к конфликту между Антонио и алькальдом. Позже, когда американцы попали в беду в джунглях, Антонио пришлось отправиться на их поиски и вернуть останки погибшего туриста.
После этого случая Антонио стал ещё более замкнутым. Он проводил время, читая любовные романы, которые ему привозил доктор Лоачамин. Чтение стало для него способом escape от суровой реальности джунглей.
Глава 5. Нападение ягуара-людоеда[ред.]
Однажды утром к пристани Эль-Идилио прибило лодку с мертвым телом. Это был золотоискатель по имени Наполеон Салинас, которого, судя по ранам, убил ягуар. Алькальд созвал жителей, чтобы обсудить ситуацию.
Антонио, осмотрев тело, подтвердил, что это дело лап ягуара, причем самки, потерявшей детенышей. Он предположил, что кто-то из охотников убил котят ягуара, и теперь разъяренная самка мстит людям.
Алькальд, опасаясь за безопасность жителей, решил организовать охоту на ягуара-людоеда. Он попросил Антонио присоединиться к экспедиции, зная его опыт выживания в джунглях.
Антонио неохотно согласился, понимая, что его знания могут спасти жизни неопытных охотников.
Глава 6. Экспедиция в джунгли[ред.]
На следующее утро группа охотников во главе с алькальдом и Антонио отправилась в джунгли. Алькальд, непривычный к условиям сельвы, постоянно замедлял продвижение группы. Его неуклюжесть и страх вызывали раздражение у остальных участников экспедиции.
По пути они обнаружили следы ягуара и останки ещё одной жертвы — владельца небольшого магазина Миранды Алказельцера. Это подтвердило, что ягуар-людоед действительно представляет серьезную угрозу для жителей окрестных поселений.
Ночью, во время привала, алькальд в панике открыл стрельбу, услышав шорох в кустах. Это спугнуло ягуара, который, возможно, наблюдал за группой. Антонио был разочарован таким непрофессиональным поведением.
На следующий день они добрались до хижины Миранды. Там они нашли тела Миранды и его друга Пласенсио, также убитых ягуаром. Алькальд, напуганный происходящим, решил вернуться в Эль-Идилио, оставив Антонио одного продолжать охоту на зверя.
Глава 7. Охота на ягуара[ред.]
Оставшись один, Антонио начал выслеживать ягуара. Он использовал все свои знания и опыт, полученные за годы жизни в сельве. Старик понимал, что имеет дело с умным и опасным противником.
Антонио обнаружил следы ягуара и понял, что зверь кружит вокруг него, выжидая удобного момента для нападения. Старик решил устроить засаду, используя себя как приманку.
Ночью Антонио спрятался под перевернутым каноэ на берегу реки. Ягуар пришел, ходил по каноэ, пытаясь добраться до человека. Антонио понял, что зверь метит его как свою добычу, готовясь к решающей схватке.
Утром Антонио вышел из укрытия и встретился лицом к лицу с ягуаром. Он увидел, что это действительно самка, потерявшая детенышей. В её глазах читалась не только ярость, но и боль утраты.
Глава 8. Финальная схватка[ред.]
Антонио и ягуар вступили в смертельную схватку. Старик использовал всё своё мастерство и опыт, чтобы противостоять мощному хищнику. В какой-то момент ему удалось ранить ягуара, но и сам он получил травму.
Во время боя Антонио заметил неподалеку тело раненого самца ягуара — партнера самки-людоеда. Он понял, что самка мстила людям не только за убитых детенышей, но и за раненого партнера.
Осознав всю трагедию ситуации, Антонио испытал сострадание к зверю. Он понимал, что ягуар действовал из боли и отчаяния, а не из природной жестокости. Тем не менее, он знал, что должен остановить зверя, чтобы защитить людей.
В финальном противостоянии Антонио удалось смертельно ранить ягуара. Умирающий зверь посмотрел на него с почти человеческим выражением боли и понимания в глазах.
После смерти ягуара Антонио почувствовал не триумф, а глубокую печаль. Он отнес тело зверя к реке и пустил по течению, чтобы оно не досталось браконьерам. Затем он выбросил свое ружье в воду, символически отказываясь от роли охотника.
Уставший и раненый, Антонио медленно побрел обратно в Эль-Идилио. Он мечтал вернуться в свою хижину, к своим любимым книгам о любви, которые помогали ему забыть о жестокости мира и человеческой природы.
За основу пересказа взят перевод В. Правосудова (Санкт-Петербург: Азбука, 2014).