Семнадцатая весна (Науменко)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ опубликован на Брифли.
🌸
Семнадцатая весна
бел. Семнаццатай вясной · 1956
Краткое содержание рассказа
Оригинал читается за 18 минут
Микропересказ
1942 год. Парень влюбился в девушку, работавшую на немцев, но сомневался в ней. Когда парень и его друзья подорвали железную дорогу, с ними связались партизаны и оказалось, что девушка – их связная.

Очень краткое содержание

Оккупированный немцами белорусский городок, весна 1942 года. Тимоха и его друзья, охваченные энтузиазмом, были решительно настроены бороться с фашистами.

🧑🏻
Тимоха — рассказчик, 17 лет, входит в группу подростков-подпольщиков, решительный, смелый.

Однажды, гуляя по скверу, Тимоха встретил Стасю и влюбился в неё.

👱🏻‍♀️
Стася — девушка, работает в аптеке, молодая, голубоглазая, весёлая, состоит в подполье, выразительно поёт.

Любовь вызвала в нём новые, незнакомые переживания. Он долго не решался заговорить с ней, но потом ему пришла мысль надеть отцовский костюм и познакомиться.

В то время когда шла война и когда там, на фронте, умирали настоящие герои, я, человек, который не совершил ещё ни одного подвига, влюбился самым позорным образом.

В это время фашисты начали восстанавливать железную дорогу. Друзья подготовили диверсию: ночью заложили мину и подорвали мост.

Скрываясь от погони, Тимоха поранил ногу. Спустя два дня его друг принёс лекарства из аптеки и дал понять, что Стася — связная партизан. Тимоха осознал, что был наивен, пытаясь произвести впечатление на партизанку своим нарядом.

Подробный пересказ

Деление на главы — условное.

Первая весна войны

Рассказчик вспоминал, что весной, в дни школьных экзаменов, расцветала сирень. Его семнадцатая весна была щедра на тепло и солнце, но запах сирени его не радовал. Впервые за многие годы не нужно было сдавать экзаменов: учителя ушли на фронт, а в здании школы разместилась немецкая комендатура, грозившая смертью всем, кто намерен бороться с фашизмом.

Каждый вечер молодёжь собиралась в сквере, беззаботно гуляла, смеялась, иногда играла гармонь, кто-то танцевал. Но Тимоха и его друзья — Тишка Дрозд, Микола и Сымон — считали танцы постыдным делом в то время, когда на фронте гибнут герои.

👱🏼‍♂️
Тишка Дрозд — друг Тимохи, 17 лет, весёлый, любит посмеяться и рассказывать истории.
🧑🏼
Микола — друг Тимохи, высокий, нескладный, радикальный в суждениях, вспыльчивый, сдал нормы на ворошиловского стрелка.
👱🏻‍♂️
Сымон — друг Тимохи, рассудительный, спокойный.

Друзья готовились к борьбе с германским фашизмом. У них был винтовочный обрез, две «лимонки» и даже сырьё для взрывчатки.

Мы ни разу не поддались на приманку юности: не танцевали и не знались с девчатами. Мы готовили из себя борцов, беспощадных, мужественных, упорных.

Тимоха влюбляется

Однажды Тимоха увидел в сквере незнакомую девушку. Она была совсем не похожа на девчат, которых он встречал прежде, держалась смело и звонко смеялась. Девушка вызывала в нём противоречивые чувства, в глубине души он осуждал её за беззаботное поведение.

Теперь каждый день Тимоха ходил в сквер и всякий раз старался не смотреть на незнакомую девушку. Однажды он услышал, как она поёт, и утратил покой, постоянно думая о ней.

Аптекарша Стася

Микола заметил душевное состояние друга и заподозрил Тимоху в трусости. Друзья едва не поссорились, но всё обошлось.

Вскоре Тимоха узнал, что девушку зовут Стася и она работает в местной аптеке. Ему было неприятно думать, что она служит в немецком учреждении, и всё же юноша пытался найти ей оправдание. Тимоха постоянно думал о Стасе, но никак не решался с ней заговорить.

Однажды, проходя мимо скамейки, где сидела Стася, Тимоха заметил в её глазах насмешку. Ему стало стыдно за свой внешний вид: штаны были усеяны заплатами, рубашка совсем мала. После этого Тимоха перестал посещать сквер.

Появление партизан

В это время разнёсся слух, что немцы будут восстанавливать железную дорогу. Друзья решили, что пришло время действовать, и собрали самодельную мину.

Тогда же кто-то сжёг фабричную парильню, и на улицах города появились листовки с призывом к сопротивлению. Друзья поняли, что кроме них в городе есть партизаны. Но ближайший партизанский отряд находился в сорока километрах, и Сымон отправился к ним, чтобы установить связь.

В один из солнечных дней юноша пошёл в сквер и снова увидел Стасю. Он встретился с ней глазами, девушка смотрела на него серьёзно. Тогда ему пришла мысль надеть отцовский костюм и подойти к ней. Вечером он тайком вынес костюм в сарай, переоделся и отправился в сквер.

Ребята действуют

Вместо девушки в сквер пришёл Микола. Он был взволнован: утром должен отправиться первый немецкий поезд. Нужно было действовать. Ночью они направились к железной дороге, захватив с собой обрез и две гранаты. Они пробрались по мокрым лугам, дождались полуночи, заложили мину и скрылись в лесу. Раздался грохот, вспышка огня осветила лес. Полиция открыла стрельбу, и друзья бросились бежать.

В город друзья возвращались утром. У глиняного карьера их застал полицейский. Тимоха бросил гранату. Раздался страшный крик, и друзья поспешили скрыться.

Тимоха добрался до дома и переоделся, чтобы не вызвать беспокойство у матери. Утром он обнаружил, что новые брюки безнадёжно испорчены, а нога поранена.

Стася — партизанка

Через два дня пришёл Сымон, принёс лекарства и сообщил: партизаны знают об их группе. На вопрос о Стасе он строго ответил: «Ходил, но ты об этом ничего не знаешь». Тимоха понял, что Стася — связная.

Тоненькая «белая» девушка теперь предстала передо мной в новом, сказочном свете. В эту весеннюю ночь я снова почувствовал, как сладко и радостно пахнет сирень.

Вопросы
  1. Какие проблемы довоенной и военной жизни затрагивает писатель в рассказе «Семнадцатая весна»?
  2. Расскажите о жизни молодёжи в оккупированном фашистами городке. Оцените поступки героев повествования. Что в их поведении вызывает восторг, а что — настораживает?
  3. Чем привлекла Тимоху Стася, какие черты характера юноши помешали ему признаться в любви?
  4. Поясните смысл сравнения, применённого автором для характеристики девушки.
  5. Какую роль в произведении играет образ-символ сирени?

За основу пересказа взят перевод Е. Мозолькова из сборника «Тополя нашей юности» (Москва: Художественная литература, 1978).