Очень краткое содержание[ред.]
В пустыне мрачной странствовал человек, томимый духовной жаждой. На перепутье ему явился шестикрылый серафим.
Серафим коснулся глаз человека, и тот обрёл способность видеть сокровенное. Затем ангел коснулся его ушей, наполнив их небесными звуками. Человек стал слышать движение небесных сфер, полёт ангелов, ход морских существ и рост растений.
Серафим вырвал грешный язык человека и заменил его жалом мудрой змеи. Затем он рассёк грудь человека, вынул трепещущее сердце и вложил вместо него горящий уголь.
Преображённый человек лежал в пустыне как труп, пока не услышал глас Божий:
Как труп в пустыне я лежал, И Бога глас ко мне воззвал: «Восстань, пророк, и виждь, и внемли, Исполнись волею моей,
Бог призвал его встать, стать пророком и нести Его волю людям. Он повелел обходить моря и земли, жечь глаголом сердца людей.
Так обычный человек, пройдя через мучительное преображение, стал пророком, обретя высшее знание и божественное призвание. Это стихотворение символизировало высокое предназначение поэта в понимании Пушкина, его ответственность перед обществом и божественную природу поэтического дара.
Подробный пересказ[ред.]
Деление пересказа на главы — условное.
Духовные искания[ред.]
Лирический герой стихотворения томился духовной жаждой. Он влачился по мрачной пустыне, ощущая внутреннюю пустоту и стремление к чему-то высшему.
Духовной жаждою томим, В пустыне мрачной я влачился,
Это состояние символизировало духовный кризис, поиск смысла жизни и своего предназначения. Пустыня здесь выступала метафорой бездуховного мира, в котором герой чувствовал себя одиноким и потерянным.
Встреча с серафимом[ред.]
На перепутье герою явился шестикрылый серафим - высший ангельский чин в христианской традиции. Это событие стало поворотным моментом в судьбе героя.
И шестикрылый серафим На перепутье мне явился;
Серафим начал преображать героя, касаясь его органов чувств. Сначала он коснулся его глаз своими лёгкими перстами. Глаза героя открылись, обретя необычайную зоркость, сравнимую с орлиным зрением.
Перстами лёгкими как сон Моих зениц коснулся он: Отверзлись вещие зеницы, Как у испуганной орлицы.
Затем серафим коснулся ушей героя, наполнив их шумом и звоном. Герой обрёл способность слышать движение небесных сфер, полёт ангелов, ход морских существ и рост растений.
Моих ушей коснулся он, И их наполнил шум и звон: И внял я неба содроганье, И горний ангелов полёт,
Преображение[ред.]
Преображение героя продолжилось. Серафим вырвал его "грешный" язык, который был "празднословным и лукавым". На его место он вложил "жало мудрыя змеи" - символ мудрости и проницательности.
И он к устам моим приник, И вырвал грешный мой язык, И празднословный и лукавый, И жало мудрыя змеи В уста замершие мои Вложил десницею кровавой.
Завершающим этапом преображения стало изменение сердца героя. Серафим рассёк ему грудь мечом, вынул трепещущее сердце и вложил вместо него горящий уголь.
И он мне грудь рассек мечом, И сердце трепетное вынул, И угль, пылающий огнём, Во грудь отверстую водвинул.
После этих мучительных, но необходимых изменений, герой лежал в пустыне как труп, символически умерев для прежней жизни.
Божественное призвание[ред.]
В финале стихотворения к преображённому герою воззвал глас Божий. Он призвал его восстать и стать пророком, исполниться Божьей волей.
Бог повелел герою обходить моря и земли, неся людям Его слово и "глаголом жечь сердца людей".
И, обходя моря и земли, Глаголом жги сердца людей.»
Так завершилось преображение обычного человека в пророка, получившего божественное призвание нести истину людям. Это стихотворение стало аллегорией высокого предназначения поэта в понимании Пушкина, его ответственности перед обществом и необходимости духовного преображения для исполнения своей миссии.