Обманутые звёзды (Ахундов)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.


👑
Обманутые звёзды
Рассказ о Юсиф-шахе
Aldanmış kəvakib · 1857 
Краткое содержание повести
Оригинал читается за 56 минут
Микропересказ: Звёзды предсказали гибель иранского шаха Аббаса. Он временно передал трон седельнику Юсифу, который оказался мудрым правителем. Но придворные свергли нового шаха, вернув престол Аббасу.
Этот микропересказ слишком короткий: 185 зн. Оптимальный размер: 190—200 знаков.

Очень краткое содержание[ред.]

Начало 17-го века. Иран. Придворный звездочёт предсказал шаху Аббасу I скорую гибель. Чтобы обмануть судьбу, шах временно передал трон простому седельнику Юсифу, а сам притворился бедняком.

👨🏻
Юсиф — седельник, ставший временным шахом; умный, справедливый и человеколюбивый правитель.

Юсиф начал мудро и милосердно править страной. Но придворные заговорщики свергли его, устроив кровавый мятеж. Юсиф бесследно исчез, а шах Аббас вернулся на престол. Жизнь потекла по-прежнему.

Могли ли звезды предположить, что иранцы обманут их и вместо законного повелителя Ирана подведут под удар подставного шаха?

Автор иронизирует над верой в астрологию и критикует порядки, царившие в Иране той эпохи.

Подробный пересказ[ред.]

Деление пересказа на главы — условное.

Зловещее предсказание[ред.]

Действие происходит в Иране в начале XVII века, когда страной правил молодой шах Аббас I из династии Сефевидов. Однажды главный придворный звездочёт явился к шаху и сообщил ему страшную весть: через 15 дней после праздника Новруз жизни повелителя будет угрожать смертельная опасность, связанная с неблагоприятным расположением звёзд.

🤴🏻
Шах Аббас I — молодой иранский правитель из династии Сефевидов; суеверный и хитрый.

Испуганный шах собрал совет, чтобы решить, как избежать предсказанной беды. Главный молла предложил найти преступника, достойного смерти, посадить его на трон вместо шаха, а потом казнить. Так и порешили сделать.

Седельник на троне[ред.]

Главный молла знал подходящего кандидата на роль ложного шаха — бедного седельника Юсифа, который осмеливался критиковать власть имущих. Юсифа схватили, привели во дворец, облачили в царские одежды и торжественно возвели на престол. Сам же шах Аббас тайно покинул дворец, переодевшись в простолюдина.

Новоиспечённый шах был крайне удивлён случившимся. Евнух Хаджи-Мубарек рассказал ему всю правду о небесном предсказании и уловке шаха Аббаса. Юсиф не верил в астрологию, но делать было нечего — пришлось принять на себя обязанности властителя Ирана.

Мудрое правление[ред.]

Юсиф-шах начал с того, что сместил прежних царедворцев, назначив на их места своих честных друзей. Затем он издал указы, направленные на облегчение жизни простого народа:

  • запретил взимать незаконные налоги и поборы
  • велел наладить дороги, строить мосты, открывать школы и больницы
  • приказал помогать вдовам, сиротам и калекам
  • ограничил произвол и стяжательство духовенства

Страна зажила мирной жизнью, народ благоденствовал. Юсиф-шах показал себя гуманным и дальновидным правителем. Но такое положение дел не устраивало свергнутых царедворцев.

Заговор и мятеж[ред.]

Бывшие сановники во главе с главным конюшим стали плести заговор против Юсиф-шаха. Они решили поднять мятеж, убить ненавистного выскочку и посадить на трон царевича из династии Сефевидов. К заговорщикам примкнули недовольные порядками Юсиф-шаха стражники, а также простонародье, которому наскучила мирная жизнь без публичных казней и увеселений.

В назначенный день мятежники с оружием окружили дворец. Сторонники Юсиф-шаха пытались их урезонить, но безуспешно. Началась кровавая битва, которая длилась несколько часов. Шахское войско дрогнуло, и мятежники ворвались во дворец. Однако самого Юсиф-шаха они не нашли — он бесследно исчез.

Возвращение Аббаса[ред.]

Одержав победу, мятежники освободили из темницы прежних царедворцев. Те напомнили, что срок предсказанной звёздами опасности уже миновал, а значит, можно вернуть на трон шаха Аббаса. Заговорщики отправились за ним и с почётом привели во дворец. Шах Аббас вновь стал полновластным правителем Ирана, будто никакого Юсиф-шаха и не было.

В финале автор иронизирует над глупостью звёзд, которые не поняли, что иранцы их обманули подставным шахом. А ещё писатель замечает, что англичане очень опрометчиво чуть было не затеяли войну с таким хитрым и коварным народом.

За основу пересказа взят перевод А. Шарифа из сборника «Обманутые звёзды. Избранное» (Москва: Гослитиздат, 1963).