Народный Брифли:Нон-фикшн

Материал из Народный Брифли
Перейти к: навигация, поиск


Пересказ — это сжатое изложение произведения, передающее авторский замысел.

Нон-фикшен, или документальная проза — это нехудожественная книга об общественном явлении, событии, открытии, методе. Нон-фикшен основан на личном опыте автора или на подтверждаемых научных источниках. Такие книги пишутся в публицистическом стиле, близки по духу к большой журналистской статье.

Выбор книг для пересказа[править]

Выбор источника[править]

В отличие от художественных книг, у нон-фикшена существует чёткое разделение по качеству.

Качественной книгой мы признаём издание, основанное на исследованиях и научных фактах. Такая книга солидная, основательная, полезная.

Некачественной книгой считаем издание, в основе которого — личный опыт автора и неподтверждённые данные. Такая книга общая, «водянистая».

Критерии качества нон-фикшен книги[править]

К сожалению, факт издания книги не свидетельствует о её качестве. Редактору краткого изложения требуется провести собственное исследование и доказать себе состоятельность книги.

У качественной книги:

  1. Автор — специалист в одной области с темой книги. Он работает в известном учередении, имеет научные звания, связан с государственными программами. Опыт автора в теме превышает 10 лет.
  2. Если погуглить имя автора, то нетрудно найти его интервью, выступления на конференциях, блог, статьи в медиа.
  3. Есть отсылки к научным работам, статьям. Их нетрудно найти в конце издания. В хорошей книге таких отсылок много, несколько страниц или больше.
  4. Несколько переизданий.
  5. На страничке книги в Amazon много положительных отзывов, приведены мнения о книге от других известных специалистов.

У некачественной книги:

  1. У автора нет регалий. Он хвалит себя сам, но неконкретно. Автор моложе сорока лет.
  2. Автор — специалист по термоядерной физике, но пишет книгу о женской психологии. Входит в сомнительные псевдонаучные организации.
  3. Если погуглить, то имя автора упоминается только в неизвестных ресурсах, или находятся скандалы.
  4. Нет отсылок на сторонние материалы, даже когда автор пишет о событиях, цифрах и фактах.
  5. Встречаются слова: «общеизвестно», «есть много свидетельств», «учёные доказали», «всем и так понятно, что».
  6. Издана подозрительным небольшим издательством. У издательства нет сайта. На сайте издательства представлены сомнительные книги.
  7. Низкий рейтинг на Amazon. В отзывах её ругают за бездоказательность и псевдонаучность.
Плохо Хорошо
Книга «Мышиная возня» — уникальное исследование Виктора Петрова о переговорах. Он написал её за время многолетней работы в офисах известных российских компаний. «Голодный город» — исследование Кэролин Стил о влиянии еды на развитие общества.
Виктор Петров — известный предприниматель, инвестор, кандидат юридических наук. Член Всемирной Академии Психологии. Заработал для своих клиентов более миллиарда рублей на сотнях жёстких переговорах. Кэролин Стил — британский архитектор и урбанист, преподаватель Кембриджского университета, научный консультант ООН. Выступала с лекцией о развитии городов на «ТЭД». «Голодный город» — это плод её десятилетнего исследования темы питания и урбанистики.
Издательство «Бизнес третьего тысячелетия». Издательство Института медии, архитектуры и дизайна «Стрелка».


Определение качества по методу «50 страниц»[править]

К сожалению, большинство нон-фикшен книг страдают «водянистостью»: значимые факты разбавлены повторениями и чрезмерным объяснением со стороны автора.

Однако иногда книга слишком водяниста — фактов в ней мало даже для краткого изложения. Выявить такую книгу поможет метод «50 страниц».

Прочитайте первые 50 страниц книги, выделяя интересные факты. Если их окажется меньше 7-10 — перед вами некачественная книга, она не стоит краткого изложения.

Также опирайтесь на собственное впечатление. Спросите себя после 50 страниц: зацепила ли меня книга? Хочу я продолжать дальше?


Общие принципы[править]

Лаконичность[править]

Во-первых, надо уловить в тексте основную нить и излагать лишь те факты, которые составляют её основу. Во-вторых — понять ключевые эпизоды произведения и в соответствии с ними выбрать текстовые фрагменты для цитирования.

Надо помнить, что краткими изложениями пользуются люди, которые скорее всего не читали произведения полностью, поэтому необходимо дать им как можно более полное представление о данном произведении.

Безучастность[править]

Избегайте анализа. Пересказ отражает только содержание произведения и не включает в себя позицию пересказчика, критиков или кого-либо ещё.

Язык краткого содержания должен быть русским литературным, не содержать просторечных и нецензурных выражений, если таковых нет в источнике. Важно, чтобы стилистика и язык изложения был близок к оригинальному авторскому стилю.

Увлекательность[править]

Хорошее краткое содержание заинтересовывает читателя и побуждает его прочесть произведение целиком. Избегайте сухости, канцеляризмов и слишком длинных предложений.

Оригинальность[править]

Как и всякий интернет-ресурс, Народный Брифли должен пополняться оригинальным контентом. Это значит, что каждый выложенный у нас пересказ должен быть неповторимым.

Стремитесь не к количеству, а к качеству. Разумеется, легче всего скопировать пересказ с какого-либо свободного ресурса, например, Википедии. Но это вредит не только Народному Брифли, но и самому автору, ведь он не получит удовольствия создать что-то своё.

Чужие тексты можно использовать лишь как основу для оригинального пересказа. Постарайтесь при этом изменить их до неузнаваемости.

Пожалуйста, не копируйте целиком чужие краткие пересказы книг. Пересказы могут быть объектом авторского права. Копируя их, вы навредите «Брифли».

Простота[править]

Нон-фикшен — это сложный жанр, в нём научные теории излагаются для широкой аудитории. Важно сохранить простоту и понятность такого изложения, или самостоятельно упростить текст.

Чтобы оценить простоту изложения, протестируйте текст на друзьях и знакомых. Спросите их — всё ли понятно? Какие места в пересказе кажутся им сложными, заумными? Советуем отредактировать эти фрагменты.

Также советуем оценить простоту текста так. Представьте, что вы опубликуете кусочек пересказа в фейсбуке или вконтакте. Будет ли текст смотреться там органично? Не покажется ли он слишком сложным? Ваш краткий пересказ будет конкурировать с социальными сетями — добейтесь понятности для их аудитории.


Техника[править]

Создание краткого изложения в три этапа[править]

Нон-фикшен книгу лучше сокращать в три этапа.

  1. Внимательно прочитайте её всю, выделяя фрагменты, которые вам запомнились, понравились, показались полезными или значимыми.
  2. Выпишите все выделенные фрагменты в том порядке, в каком они изложены в книге.
  3. Отредактируйте фрагменты. Сократите их по смыслу. Удалите те, что не соотносятся с основной темой книги, удалите все истории в стиле «А вы знали, что...». Переставьте фрагменты по смыслу.

Объём[править]

Объём пересказа не должен превышать 10-15 тыс. знаков без пробелов.

Использование редких слов[править]

Чем больше в пересказе непонятных слов, тем выше вероятность, что читатель закроет его на середине. Поэтому рекомендуем редкие, специфичные, устаревшие слова, если они не играют особой роли в сюжете, заменять на более общие или современные.

Чтобы определить, является ли слово редким, можно воспользоваться частотным словарём. Если слово не входит в 20 тыс. самых распространённых, то скорее всего, большинство читателей с ним не знакомо.

Если узкоспециальное слово требуется привести по смыслу, дайте его объяснение в скобках.

Многим кажется, что стремление к упрощению языка приведёт к обеднению языка, а вместе с ним — и мысли. Дескать, если говорить с людьми на простом языке, то люди поглупеют.

Но люди умнеют или глупеют не от слов, а от содержания. Если вы пишете о глубоком с помощью простого языка, вы поможете читателю стать умнее. Если пишете поверхностно, то неважно, в какие слова это завернуть.

М. Ильяхов. «Пиши, сокращай»

Использование схем, иллюстраций и графиков[править]

По возможности следует избегать иллюстраций из нон-фикшен книг. Из схем и графиков можно сделать вывод и привести его в тексте.

Читайте также[править]