Лиловый парик (Честертон)
Очень краткое содержание[ред.]
Англия, приблизительно начало XX века. Эдварду Натту, редактору газеты «Дейли реформер», предложили для публикации сенсационную историю о герцоге Эксмурском, которого преследовало старинное родовое проклятие — так называемое «Дьявольское Ухо».
Корреспондент газеты отправился в Девоншир, чтобы собрать подробности, и встретил там самого герцога, облачённого в нелепый лиловый парик. Герцог рассказал ему о многочисленных преступлениях своего рода и тяжком проклятии, от которого страдает более всех. С ним были библиотекарь герцога и католический священник отец Браун, усомнившийся в этой истории.
Если дьявол внушает вам, что нечто слишком ужасно для ваших глаз, посмотрите на это. Если он говорит, что нечто слишком страшно для вашего слуха, выслушайте это. Я умоляю вашу светлость покончить с этим кошмаром...
После борьбы парик сняли, и оказалось, что под ним не чудовищное ухо, а обычные уши и шрам, оставленный графином много лет назад. Герцог был вовсе не аристократ, а бывший юрист семьи — Исаак Грин, захвативший земли после того, как разорил и довёл до самоубийства настоящего герцога с фамильным уродством. В редакции побоялись политического скандала и отказались публиковать историю.
Подробный пересказ[ред.]
Деление на главы условное.
Редактор Натт получает письмо о тайне Эйров[ред.]
Эдвард Натт сидел за столом в редакции газеты «Дейли реформер», распечатывая письма и правя гранки, пока его машинистка стучала по клавишам пишущей машинки.
О нем, как и о многих облеченных властью журналистах, по праву можно было сказать, что он жил в постоянном страхе – в страхе против обвинений в клевете, в страхе перед потерей рекламодателей...
Среди писем было послание от Фрэнсиса Финна, предлагавшего написать статью о странном деле Эйров из Эксмура, или «Дьявольском Ухе Эйров», как называли его местные жители.
Финн встречает герцога Эксмура и узнает легенду о «Дьявольском Ухе»[ред.]
Финн отправился в Девоншир и оказался в таверне «Голубой дракон», где за столом сидели трое мужчин. В центре находился высокий тучный человек в черном, справа — католический священник, а слева — худощавый мужчина с орлиными чертами лица и странными волосами рыжевато-коричневого оттенка, который казался скорее лиловым.
Его тощие конечности были облачены, или, вернее сказать, втиснуты, в очень тесные рукава и штанины... а его волосы имели странный, тусклый рыжевато-коричневый оттенок, который... казался скорее лиловым...
Финн подсел к ним и заказал сидр. Разговор зашел о герцоге Эксмуре и его родословной. Человек в лиловом парике оживился и начал рассказывать ужасные истории о злодеяниях рода Эйров. Когда Финн заметил, что собеседник, кажется, не испытывает приязни к этой семье, тот вскочил и гневно ответил:
Эти джентльмены скажут вам, есть ли у меня причины любить их. Проклятие Эйров тяжким бременем лежит на этих местах, и многие пострадали от него. Эти джентльмены знают, что никто не пострадал больше, чем я.
После его ухода Финн с удивлением узнал от оставшихся собеседников, что этот человек и есть герцог Эксмур. Маленький священник добавил, что герцог носит парик, чтобы скрыть «Дьявольское Ухо» — наследственное проклятие рода Эйров.
История конфликта герцога с адвокатом Грином[ред.]
Библиотекарь герцога, доктор Малл, рассказал Финну историю о том, как герцог едва не лишился своих владений. Семейный юрист по имени Исаак Грин, которого герцог называл Илайшей из-за его лысины, воспользовался доверием хозяина и поставил семью на грань разорения.
Однажды за обедом Грин предложил герцогу разделить состояние между ними. В ярости герцог разбил графин о голову юриста, оставив на ней красный треугольный шрам. Грин пригрозил забрать поместье по закону, на что герцог ответил, что если это случится, то он снимет свой парик, и никто, увидевший то, что под ним, не останется в живых.
После этого инцидента Грин исчез из округи, а герцога стали бояться как чародея. Финн позже подтвердил эту историю, узнав от местного аптекаря о человеке с треугольной раной на лбу, а из судебных архивов — об угрозе судебного преследования герцога Эксмурского неким Грином.
Подозрения отца Брауна о лиловом парике[ред.]
После ухода библиотекаря Финн остался наедине с отцом Брауном. Священник высказал странное замечание о цвете лимона и о том, что ему не нравится цвет герцогского парика. Он предположил, что герцог имеет веские причины скрывать свои уши, но если он выбрал для этого волосы, то почему не сделал их похожими на настоящие.
Отец Браун высказал мысль, что герцог не стыдится своего проклятия, а гордится им, как многие аристократы гордятся семейными несчастьями. Он заметил, что герцог охотно рассказывает о родовом проклятии и семейных преступлениях, но тщательно скрывает то, что делает в своем гардеробе.
В этот момент герцог вернулся в сопровождении библиотекаря. Отец Браун неожиданно попросил герцога снять парик. Тот отказался, заявив, что зрелище под париком настолько ужасно, что может привести к гибели увидевшего.
Что я сделаю? – спросил герцог, приподняв брови. – Снимете свой парик, – сказал отец Браун. Лицо герцога не дрогнуло, но он уперся в просителя стеклянным взором, более ужасным, чем мне когда-либо приходилось видеть...
Разоблачение тайны и истинная личность герцога[ред.]
Отец Браун настаивал на своей просьбе, говоря, что истинный Бог облекся плотью и жил среди людей, а там, где правит лишь тайна, заключено зло.
Я знаю Неведомого Бога. Я знаю, как его зовут: Сатана. Истинный Бог облекся плотью и жил среди нас. И я говорю вам, где бы вы ни нашли людей, которыми правит лишь тайна, в этой тайне заключено зло.
Когда герцог снова отказался, Финн бросился на него и после короткой борьбы сорвал парик с его головы. К удивлению всех присутствующих, под париком не оказалось никакого уродства — уши герцога были совершенно обычными.
Мы оба склонили головы над лысиной герцога. Потом тишину нарушило восклицание библиотекаря: – Что это значит? Смотрите, ему же нечего было скрывать! У него точно такие же уши, как у всех остальных.
Отец Браун указал на треугольный шрам на голове герцога и назвал его мистером Грином. Оказалось, что настоящий герцог Эксмур, у которого действительно было слегка деформированное ухо, после потери состояния покончил с собой, не оставив потомков.
Спустя некоторое время английское правительство возродило «угасшее» герцогство и наделило титулом того, кто получил собственность — бывшего юриста Исаака Грина. Он воспользовался старинными феодальными легендами, чтобы внушать страх окружающим.
Отказ редактора публиковать разоблачение[ред.]
Прочитав статью Финна, редактор Натт отправил ему письмо с отказом в публикации. Он объяснил, что газета не может касаться этой темы, поскольку Эксмуры никогда не простят такой выходки.
Натт упомянул, что сэр Саймон — один из закадычных друзей Эксмура, а публикация будет губительна для кузена Эйров, представляющего интересы газеты в Брэдфорде. Скомкав рукопись, он бросил её в мусорное ведро, предварительно заменив слово «Бог» на «обстоятельства».