Левша (Лесков)/Глава 14

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.
В этом пересказе не указан источник, взятый за основу пересказа. См. руководство по поиску и указанию источника.
🔨
Левша. Глава 14
1881
Краткое содержание главы
Оригинал читается за 2 минут
Микропересказ
Скромный русский оружейник с друзьями подковал микроскопическую английскую блоху. Гвоздики, которыми крепились крохотные подковы, были настолько малы, что их никто не мог рассмотреть даже в микроскоп.

Деление на главы — условное.

Осмотр подкованной блохи[ред.]

Все присутствующие подошли и начали рассматривать блоху. Они убедились, что насекомое действительно было подковано на все ноги настоящими подковами. Левша сообщил, что это ещё не всё удивительное в их работе.

👨🏻‍🔧
Левша — тульский мастер, искусный оружейник, скромный, бедный, талантливый, способный выполнять тончайшую работу без специальных инструментов.

Стали все подходить и смотреть: блоха действительно была на все ноги подкована на настоящие подковы, а левша доложил, что и это ещё не все удивительное.

Он пояснил, что если бы был лучший мелкоскоп, который увеличивает в пять миллионов раз, то можно было бы увидеть, что на каждой подковинке выставлено имя русского мастера, который её сделал.

Левша объясняет о мастерах и своём вкладе[ред.]

Государь спросил Левшу, есть ли среди имён на подковках и его имя. Левша ответил, что его имени там нет.

👑
Государь — император России, мужчина средних лет, властный, решительный, проявляет интерес к достижениям русских мастеров.

Когда государь поинтересовался причиной, Левша объяснил, что он выполнял ещё более тонкую работу — выковывал гвоздики, которыми крепились подковки. Эту работу уже никакой мелкоскоп рассмотреть не может.

— А потому, — говорит, — что я мельче этих подковок работал: я гвоздики выковывал, которыми подковки забиты, — там уже никакой мелкоскоп взять не может.

Государь поинтересовался, где же находится мелкоскоп, с помощью которого мастера смогли произвести такую удивительную работу. Левша скромно ответил, что они люди бедные и мелкоскопа не имеют, а просто у них глаз так пристрелялся.

👨🏻‍🏭
Русские мастера — тульские оружейники, коллеги Левши, искусные ремесленники, подковавшие блоху и выставившие свои имена на подковках.

Увидев, что дело Левши удалось, придворные начали его целовать. Платов дал ему сто рублей и попросил прощения за то, что ранее оттаскал его за волосы. Левша ответил, что Бог простит, и что им не впервой такое терпеть.

🧔🏻
Платов — казачий атаман, мужчина средних лет, вспыльчивый, но отходчивый, патриот, сопровождает государя.
👥
Придворные — окружение государя, мужчины и женщины разного возраста, изначально скептически относились к Левше, но потом признали его талант.

Решение государя отправить блоху в Англию[ред.]

Левша не стал больше разговаривать с придворными, так как ему было некогда. Государь приказал немедленно упаковать подкованную нимфозорию и отослать её обратно в Англию в качестве подарка, чтобы там поняли, что для русских такая работа не является чем-то удивительным.

Император распорядился, чтобы блоху вёз специальный курьер, знающий все языки, а вместе с ним должен был ехать и сам Левша. Это было необходимо, чтобы он лично мог показать англичанам работу и продемонстрировать, какие искусные мастера есть в Туле.

🧳
Курьер — особый посланник, мужчина, знающий все языки, назначенный сопровождать Левшу в Англию.

И велел государь, чтобы вёз блоху особый курьер... а при нем чтобы и левша находился и чтобы он сам англичанам мог показать работу и каковые у нас в Туле мастера есть.

Платов перекрестил Левшу и пообещал прислать ему на дорогу своей собственной кислярки, наказав пить её в меру — не мало и не много, а средственно. Так он и сделал — прислал обещанное.

Подготовка Левши к поездке в Лондон[ред.]

Граф Кисельвроде распорядился, чтобы Левшу обмыли в Туляковских всенародных банях, остригли в парикмахерской и одели в парадный кафтан с придворного певчего. Это делалось для того, чтобы было похоже, будто на Левше есть какой-нибудь жалованный чин.

👨🏻‍💼
Граф Кисельвроде — придворный, мужчина, занимается организационными вопросами, заботится о представительном виде Левши перед поездкой.

А граф Кисельвроде велел, чтобы обмыли левшу в Туляковских всенародных банях, остригли в парикмахерской и одели в парадный кафтан... дабы похоже было, будто и на нем какой-нибудь жалованный чин есть.

После того как Левшу таким образом подготовили, его напоили на дорогу чаем с платовской кисляркой и туго затянули ремённым поясом, чтобы во время путешествия не тряслись кишки. Затем его повезли в Лондон. С этого момента для Левши начались заграничные приключения.

Отсюда с левшой и пошли заграничные виды.

⚠️ Эта цитата слишком короткая: 41 зн. Минимальный размер: 100 знаков. См. руководство.