Очень краткое содержание[ред.]
Англия, начало XIX века. В ночной тишине спала прекрасная дева Ианта.
Как чудесна Смерть, Смерть и её брат Сон! Один бледен, словно убывающая луна с губами мертвенно-синими; Другой розов, как заря, когда, воцарившись над океанской волной, румянит мир
К спящей деве явилась Королева Маб в своей волшебной колеснице.
Душа Ианты отделилась от тела и поднялась в колесницу. Маб показала ей картины прошлого, настоящего и будущего человечества. Они видели древние цивилизации, их расцвет и падение, тиранию королей и священников, войны и страдания. Маб объяснила, что религия, торговля и власть развращают человечество, принося бедствия и несчастья.
Затем Маб показала будущее, где человечество освободилось от тирании и предрассудков. В этом мире царили мир, любовь и гармония. Природа расцвела, а люди жили в согласии друг с другом и со всеми живыми существами. Даже хищные звери стали мирными, а болезни и страдания исчезли.
Маб объяснила, что всё в мире подчиняется законам Необходимости, которая не знает ни любви, ни ненависти, а лишь управляет всем сущим по своим неизменным правилам. Она призвала душу Ианты быть храброй и бороться за лучший мир, несмотря на все препятствия.
После этого путешествия душа Ианты вернулась в тело. Девушка проснулась и увидела рядом Генри, который с любовью наблюдал за её сном. Сквозь окно сияли звёзды, напоминая о чудесном путешествии и видениях, которые показала ей Королева Маб.
Подробный пересказ по частям[ред.]
Названия частей — условные.
Часть 1. Сон Ианты[ред.]
Поэма начиналась с размышлений о Смерти и её брате Сне. Один был бледен, как убывающая луна, с губами мертвенно-синего цвета, другой - румян, как заря над океаном. Оба казались удивительными созданиями.
В центре повествования оказалась юная дева Ианта, погружённая в глубокий сон. Её тело было неподвижно, но душа готовилась отправиться в удивительное путешествие.
Внезапно появилась волшебная колесница, запряжённая небесными конями. В ней восседала Королева Маб, которая долго и молча смотрела на спящую деву. Её эфирный облик был прекраснее всего, что могло представить человеческое воображение.
Сквозь прозрачную форму феи просвечивал жёлтый лунный свет. Её колесница, сотканная из жемчужного сияния, казалась частью лунного света. Это было не земное зрелище - смертные, видевшие его, не замечали ни луны, ни ночного ветра, лишь волшебное представление и небесные звуки, наполнявшие одинокое жилище.
Королева Маб спустилась со своей колесницы и трижды взмахнула жезлом, увитым бессмертником. Её тонкая, туманная фигура колебалась вместе с движением воздуха. Она обратилась к душе Ианты, признав её достойной особого дара, уготованного для чистых и искренних.
Душа Ианты поднялась, прекрасная в своей обнажённой чистоте, точное подобие своей телесной оболочки. Каждое земное пятно исчезло с неё, она обрела своё природное достоинство и стояла бессмертной среди тлена.
Часть 2. Путешествие к дворцу фей[ред.]
Волшебная колесница поднялась в воздух. Ночь была прекрасна, бесчисленные звёзды усеивали тёмно-синий небесный свод. На востоке появилась первая улыбка зари. От небесных копыт атмосфера разлеталась пылающими искрами, а там, где проносились горящие колёса над вершинами гор, оставался след молнии.
Далеко внизу под путём колесницы лежал спокойный, как спящее дитя, огромный океан. В его неподвижной глади отражались бледные и тускнеющие звёзды, огненный след колесницы и серый свет зари, окрашивающий облака, которые укрывали рассвет.
Во всём этом разнообразном и вечном мире Душа - единственная стихия... Каждая крупица Чувствует и как целое, и как часть, И мельчайший атом содержит Мир любви и ненависти
По мере приближения к цели кони, казалось, набирали скорость. Море перестало различаться, земля казалась огромной тенистой сферой. Незатуманенное солнце катилось по чёрному своду, его лучи стремительного света расходились вокруг колесницы, летящей ещё быстрее.
Удалённый земной шар казался самым маленьким светом, мерцающим в небесах. Вокруг пути колесницы вращались бесчисленные системы и распространялись бесчисленные сферы, излучая вечно меняющуюся славу. Некоторые были рогаты, как месяц, другие излучали мягкий серебристый свет, третьи проносились с огненными хвостами, как обречённые на гибель миры.
Часть 3. Видения прошлого[ред.]
Королева Маб показала Духу руины древней Пальмиры, где некогда хмурилось величие. Теперь там осталась лишь память о бессмысленности и позоре. Монархи и завоеватели, некогда гордо ступавшие по распростёртым миллионам, были забыты, когда миновало потрясение, отмечавшее их удар.
Короли, священники и государственные мужи губят цветок человечества Ещё в нежном бутоне; их влияние проникает Как тонкий яд по бескровным венам Опустошённого общества
На берегах вечного Нила возвышались пирамиды. Нил продолжит свой неизменный путь, но пирамиды падут. Не останется камня, чтобы указать место, где они стояли, само их местоположение будет забыто, как забыто имя их строителя.
Там, где теперь шатёр странствующего араба колышется в пустынном ветре, когда-то гордый храм Салема возносил к небу свои тысячи золотых куполов. Многие вдовы и сироты проклинали строительство этого храма, многие отцы, измученные трудом и рабством, молили бога бедняков смести его с земли.
Где стояли Афины, Рим и Спарта, теперь простиралась моральная пустыня. Жалкие и убогие хижины, ещё более жалкие дворцы контрастировали с древними храмами, теперь разрушающимися в забвении. Длинные и одинокие колоннады, через которые бродил призрак Свободы, напоминали знакомую мелодию, которую мы любили слышать в дорогом сердцу месте.
Часть 4. Тирания и власть[ред.]
Фея показала роскошный дворец среди многолюдного города. Мрачные отряды часовых в суровых и молчаливых рядах окружали его. Живущий там не мог быть свободным и счастливым. Король, носитель позолоченной цепи, приковывающей его душу к низости, не слышал криков сирот и стонов тех, у кого нет друзей.
Он улыбался при глубоких проклятиях, которые неимущие шептали втайне, и мрачная радость наполняла его бескровное сердце, когда тысячи стонали ради тех крох, что его расточительность тратила в безрадостном веселье. Когда он слышал рассказ об ужасах, он поворачивался к заранее приготовленному лицу лицемерного согласия.
Теперь он влачил себя к трапезе молчания, величия и излишеств. Если золото, сверкающее вокруг, и многочисленные яства, собранные из всех климатов, могли заставить пресыщенное чувство преодолеть отвращение - если богатство не отравляло источник, из которого черпало, - если порок не превращал его пищу в смертельнейший яд, тогда этот король был счастлив.
Часть 5. Торговля и рабство[ред.]
Отсюда возникла торговля, продажный обмен всего, что человеческое искусство или природа производят. То, что должно было бы приобретаться не богатством, а потребностью, и что естественная доброта должна была бы поспешить предоставить из полного источника своей безграничной любви.
Всё продаётся: даже небесный свет Продажен; щедрые дары земной любви, Мельчайшие и самые презренные создания, Что таятся в морских глубинах
Торговля наложила печать себялюбия, знак своей всепорабощающей власти на сияющую руду и назвала её золотом. Перед этим образом склонялись вульгарные великие, тщетно богатые, жалкие гордецы, толпа крестьян, знати, священников и королей. В храме их продажных сердец золото было живым богом и правило в презрении ко всему земному, кроме добродетели.
Поскольку тираны продажей человеческой жизни накапливали роскошь для своей чувственности и славу для своей всепожирающей и ненасытной гордыни, успех освятил для легковерного мира разорение, позор и горе войны. Деспот считал своих слепых и безропотных марионеток, из своего кабинета он двигал этих кукол своих замыслов по воле.
Часть 6. Надежда на будущее[ред.]
Дух был потрясён увиденным и спросил Фею, есть ли надежда в грядущем. Фея ответила, что настоящее уже стало прошлым, и сквозь широкую брешь во временной завесе вечности надежда засияла сквозь туманы страха. Земля перестала быть адом, любовь, свобода и здоровье принесли зрелость возмужанию её расцвета.
Но, человеческий Дух! смело держи свой путь; Пусть добродетель научит тебя твёрдо следовать Постепенными тропами стремящихся перемен; Ибо рождение, жизнь и смерть... Всё ведёт к совершенному счастью
Часть 7. История Агасфера[ред.]
По призыву Феи появился странный и измученный горем человек - Агасфер, Вечный жид. Его бестелесная фигура не отбрасывала тени на золотой пол. Его осанка и вид несли отпечаток многих лет, и хроники неизречённой древности были читаемы в его невидящем оке.
Природа подтверждает веру, скреплённую его предсмертным стоном... Пусть каждое падающее семя В безмолвном красноречии раскроет свой запас Доводов; бесконечность внутри, Бесконечность снаружи опровергают творение
Агасфер рассказал о своём проклятии вечной жизни, о том, как он был свидетелем преступлений, совершаемых во имя религии. Он видел, как священники размахивали зловещим крестом над несчастной землёй, как сияло солнце над потоками крови от сверкающей стали безопасных убийств, и все преступления были обезврежены духами Господа.
За века своего существования он наблюдал, как религия, начавшись с детской веры в богов природы, превратилась в инструмент власти и угнетения. Он видел, как люди создавали богов по своему образу и подобию, как религиозные войны опустошали землю, как фанатизм душил разум и свободу.
Часть 8. Картины будущего[ред.]
Фея показала Духу, как изменится мир в будущем. Те пустыни замёрзших волн, что были скованы вечными снежными бурями вокруг полюсов, где материя не осмеливалась расти или жить, были освобождены. Благоуханные зефиры с пряных островов рябили спокойный океан, катящий свои широкие, яркие волны к отлогому песку.
Те пустыни неизмеримого песка, чьи накопленные веками жары едва позволяли птице жить или травинке прорасти, теперь изобиловали бесчисленными ручьями и тенистыми лесами, кукурузными полями и пастбищами, и белыми коттеджами. Там, где испуганная пустыня видела дикого завоевателя, обагрённого родственной кровью, теперь простирался пологий луг.
Лев забыл жажду крови, его когти были спрятаны, зубы безвредны, сила привычки сделала его природу подобной природе ягнёнка. Как плод страсти, ядовитая приманка паслёна больше не отравляла удовольствие, которое дарила. Вся горечь прошла, чаша радости, несмешанная, наполнялась до краёв кубка.
Часть 9. Пробуждение[ред.]
Фея завершила свои видения словами о том, что время, завоеватель, бежало от этого места в страхе. Этот седой гигант, который в одинокой гордыне так долго правил миром, что народы падали под его безмолвной поступью, теперь сам пал. Даже монарх в своей одинокой пышности был лишь грибом летнего дня.
Не бойся же, Дух, разоблачающей руки смерти... Это лишь путешествие тёмного часа, Мимолётный сон-пропасть пугающего забытья. Смерть не враг добродетели
Фея взмахнула своим волшебным жезлом. Дух в экстазе восхищения поднялся в колесницу, и они начали спускаться обратно к земле. Серебряные облака расступились, и когда они поднимались в волшебной колеснице, снова зазвучала безмолвная музыка.
Ночь была прекрасна, и бесчисленные звёзды усеивали тёмно-синий небесный свод. Как раз над восточной волной показалась первая слабая улыбка утра. Волшебная колесница двигалась дальше - от небесных копыт атмосфера разлеталась пылающими искрами.
Наконец колесница остановилась, Дух спустился на землю. Цепи земного заточения спали с души Ианты. Они съёжились и слом�лись, как соломенные повязки под пробудившейся силой великана. Она знала о своём славном изменении и чувствовала в безграничном предвкушении новые восторги, открывающиеся вокруг.
Тело и душа воссоединились. Лёгкая дрожь пробежала по телу Ианты, её жилистые веки тихо открылись. Тёмно-синие глаза некоторое время оставались неподвижными. Она осмотрелась с удивлением и увидела Генри, который молча стоял на коленях у её ложа, наблюдая за её сном с выражением невыразимой любви, и яркие сияющие звёзды, светившие сквозь окно.