Койка № 29 (Мопассан)
Очень краткое содержание[ред.]
Франция, 1868 год. Капитан Эпиван был красавцем-гусаром, которым восхищались все женщины.
Он гордился своей внешностью, презирал штатских и пехотинцев, пользовался неизменным успехом у женщин. Когда его полк перевели в Руан, капитан стал известен всему городу. Среди местных содержанок разгорелось состязание за его внимание.
Красавица Ирма, любовница богатого фабриканта, бросила капитану красноречивый взгляд.
Вскоре они стали любовниками и больше года щеголяли своей связью по всему городу. Когда началась война с Пруссией, полк отправили на границу. Прощание было тяжёлым. Капитан вёл себя геройски и получил крест. После войны он вернулся в Руан и узнал, что Ирма кутила с прусскими офицерами. Вскоре он получил от неё письмо из больницы. Ирма лежала в сифилитической палате. Она рассказала, что пруссаки заразили её, но она не лечилась, чтобы отомстить врагам, заражая их. Капитан стал посмешищем полка. Ирма звала его ещё раз, но он отказывался. Наконец больничный священник привёл его к умирающей. Капитан упрекнул Ирму в том, что она опозорила его своим поведением с пруссаками. Ирма возмутилась и закричала:
Я заслужила его больше, чем ты; слышишь, больше! И пруссаков я уничтожила больше, чем ты!.. Это вы должны были не пускать их, а я сделала им больше вреда, чем ты!
Капитан убежал из больницы. На другой день он узнал, что Ирма умерла.
Подробный пересказ[ред.]
Деление пересказа на главы — условное.
Портрет капитана Эпивана и его успех у женщин[ред.]
Капитан Эпиван был настоящим красавцем-гусаром, за которым оборачивались все женщины на улице.
Это был действительно красавец-гусар. И поэтому он постоянно рисовался, выступал спесиво, всецело занятый собой, гордый своими ляжками, талией, усами.
У него были восхитительные белокурые усы в виде воинственного жгута, тонкая талия, широкая могучая грудь и великолепные ляжки гимнаста. Он шагал особой кавалерийской походкой, выгодно выделявшей его фигуру. В мундире капитан был неотразим, хотя штатское платье носить не умел.
Роман с красавицей Ирмой в Руане[ред.]
Капитан презирал всех, кроме красивых офицеров, ведь единственное подлинное достоинство военного он видел в хорошей осанке. Он классифицировал генералов по росту и выправке, считая величайшим военачальником нового времени. Особенно презирал он выпускников Политехнической школы — тщедушных человечков в очках, которым, по его мнению, не пристало носить мундир.
У женщин капитан пользовался неизменным успехом. Когда он ужинал с женщиной, то был уверен, что завершит с нею ночь. Товарищи избегали знакомить его со своими любовницами, а торговцы опасались и ненавидели его.
В 1868 году полк капитана перевели в Руан. Каждый вечер он появлялся на бульваре Буаельдье, прохаживаясь перед посещением кафе. Женщины при встрече с ним странно вертели головой и слабели, им хотелось привлечь его взгляд. Среди руанских содержанок разгорелось настоящее состязание из-за него.
Однажды вечером красавица Ирма остановила экипаж возле кафе «Комедия» и бросила капитану красноречивый взгляд.
Она была любовницей богатого фабриканта. На другой день капитан прошёлся в полной форме под её окном, она выглянула и улыбнулась. В тот же вечер он стал её любовником. Они везде бывали вместе, подчёркивая свои отношения и компрометируя друг друга.
Война и расставание[ред.]
Больше года капитан носился со своей связью, щеголял ею по всему Руану, выставлял напоказ. Благодаря этой победе он чувствовал уверенность в получении креста, ведь все взоры были сосредоточены на нём.
Когда вспыхнула война, полк капитана одним из первых отправили на границу. Прощание было тяжёлым и длилось целую ночь. В комнате царил разгром, словно после сражения. Ирма в безумном отчаянии обвивала руками шею офицера, каталась по полу, опрокидывала стулья. Капитан, глубоко растроганный, не мог её утешить и порою смахивал слезу.
На рассвете она проводила возлюбленного в экипаже до первого привала и обняла его на глазах у всего полка. Товарищи нашли это очень милым и прилично. За время кампании капитан вёл себя геройски и наконец получил крест.
Возвращение и первый визит в больницу[ред.]
Когда война кончилась, капитан вернулся в руанский гарнизон и стал справляться об Ирме. Одни говорили, что она кутила с прусскими штабными офицерами, другие — что уехала к родителям-крестьянам. Он даже посылал денщика справиться в списке умерших, но имени любовницы там не оказалось. Он очень горевал и приписывал исчезновение Ирмы пруссакам.
Однажды утром старик-рассыльный подал ему письмо. Ирма писала, что лежит в больнице очень больная и просит его навестить. Капитан побледнел и в порыве жалости решил пойти сразу после завтрака. За столом он рассказывал товарищам, что Ирма в больнице и он её оттуда выцарапает.
Ему пришлось взять разрешение у главного врача, который попрощался с ним сухо и поглядел укоризненно. Санитар провёл капитана по длинным коридорам с противным запахом плесени и болезней.
На двери виднелась крупная надпись: «Сифилис». Капитан вздрогнул и почувствовал, что краснеет... Со всех сторон над подушками появлялись бледные, удивлённые лица.
Сиделка провела его к койке номер двадцать девять. На кровати виднелось лишь слегка вздымавшееся одеяло, даже голова была спрята под простынёй. Капитан прошептал: «Ирма». В постели произошло резкое движение, и показалось лицо его возлюбленной, но до того изменившееся и исхудавшее, что он его не узнал. Она залепетала, задыхаясь от волнения, и слёзы потекли из её глаз.
Позор и отказ от встреч[ред.]
Ирма сказала, что пруссаки взяли её почти силой и заразили. Капитан растерялся, смотрел на неё и вертел на коленях кепи. Другие больные разглядывали его. Ирма прошептала, что не лечилась, потому что хотела отомстить пруссакам и заражала их всех, сколько было в её силах.
Нет, я хотела отомстить за себя, хоть бы мне пришлось и сдохнуть от этого! И я тоже заражала их, всех, всех, сколько было в моих силах. Пока они были в Руане, я не лечилась.
Капитан сказал, что это правильно, но ему пора к командиру полка. Ирма попросила его поцеловать её на прощанье. Несмотря на отвращение, он приложился губами к её бледному лбу, а она покрывала безумными поцелуями синее сукно его доломана. Он обещал прийти в четверг.
Вечером товарищи спросили про Ирму, и он смущённо ответил, что у неё воспаление лёгких. Но один молокосос-лейтенант отправился на разведку, и на другой день капитана встретили взрывом смеха и шуток. Стало известно, что Ирма кутила с прусскими офицерами, и в Руане её теперь звали «пруссачкой». Целую неделю капитан был посмешищем полка.
Последняя встреча и смерть Ирмы[ред.]
Недели полторы спустя Ирма опять вызвала его письмом. Он в бешенстве разорвал письмо и ничего не ответил. Через неделю она написала, что совсем плоха и хотела бы проститься. Он не ответил. Ещё через несколько дней к нему явился больничный священник с просьбой Ирмы навестить её перед смертью. Капитан не посмел отказаться и последовал за священником с чувством ожесточённой злобы.
Он не нашёл в ней никакой перемены и подумал, что она обманула его. Капитан сказал, что из-за неё стал посмешищем полка и надо этому положить конец. Ирма возразила, что не просила у него ничего и если бы не он, жила бы с фабрикантом и не валялась бы в больнице.
Я и не упрекаю, но я не могу больше тебя навещать, потому что ты опозорила весь город своим поведением с пруссаками... Как бы то ни было, это позор.
Ирма порывисто села на постели и закричала, что пруссаки завладели ею силой и она не лечилась только потому, что хотела заразить их. Она решила губить их и наверняка многих сгубила. Капитан возразил, что это позор. Ирма закричала, что уничтожила пруссаков больше, чем он, и вот умирает, а он разгуливает и красуется. Она кричала, что поняла его теперь и навредила пруссакам больше, чем весь его полк.
И ему слышался преследующий его хриплый, свистящий голос Ирмы: — Больше, чем ты, да, больше, чем ты! Я уничтожила их больше... Он кубарем скатился с лестницы и побежал домой.
На другой день он узнал, что она умерла.