Когда спят лебеди (Макатаев)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.
В этом пересказе не указан источник, взятый за основу пересказа. См. руководство по поиску и указанию источника.
🦢
Когда спят лебеди
каз. Аққулар ұйықтағанда
Краткое содержание поэмы
Оригинал читается за 17 минут
Микропересказ
В горах у озера жили лебеди, которых берегли люди. Когда тяжело заболел ребёнок, его мать нарушила традицию и убила птицу ради спасения. Сын умер, а мать от горя сошла с ума, лебеди улетели навсегда.

Очень краткое содержание[ред.]

Горное озеро в Казахстане. На священном озере-сироте в горах веками гнездились лебеди. Местные жители почитали это место и никогда не тревожили птиц. У одной женщины тяжело заболел ребёнок.

👩🏻
Мать — женщина, мать больного ребёнка, отчаявшаяся, решительная, готовая на всё ради спасения сына, в конце сходит с ума от горя.

Старый знахарь посоветовал окурить дитя лебединым пером. Муж отказался идти к озеру и стрелять в священных птиц. Тогда мать сама взяла ружьё и отправилась к озеру. На рассвете она увидела спящих на воде лебедей. Красота птиц поразила её, но мысль о больном сыне пересилила.

Выстрелив, бедняжка, в стаю лебедей,
И не может как теперь всё понимать.
Пред глазами синий дым, в сознании гарь,
Не поймёт, что чашу млечной тишины

Один лебедь погиб, другой был ранен. Остальные птицы с криками улетели навсегда. Старый табунщик увидел это святотатство и упрекнул женщину. Мать вернулась домой и обнаружила, что её сын уже умер. От горя и осознания содеянного она сошла с ума, постоянно видя перед глазами убитых лебедей и слыша их прощальный крик. Озеро-сирота навсегда осталось без своих хранителей.

Подробный пересказ по частям[ред.]

Названия частей и эпилога — условные.

Часть 1. Озеро лебедей и древняя традиция[ред.]

Высоко в горах, словно капля дождя в ямке камня, располагалось одинокое озеро. Оно не имело ни притоков, ни стоков, но никогда не мелело и не переливалось через край. Веками сменялись эпохи и поколения людей, росли и падали сосны, приходили на водопой маралы и сайгаки, но озеро оставалось неизменным.

Особенную жизнь озеру давали лебеди, которые прилетали сюда из года в год. Когда они возвращались, «Озеро-сирота» обретало хозяина, замирали дремучие леса, а мечты получали гордость. Лебеди не спешили, кружили в полёте, не торопясь накрыть всей стаей водную гладь.

Когда лебеди садились на ту гладь,
Замирали мечты, гордость обретя!
И, рождаясь, с крыльев этих лебедей,
На рассвете звала песня всех друзей.

Эти благородные птицы не походили на прожорливых цапель, которые бесцеремонно садились на берега. Лебеди возносились на глади как скульптуры, баюкая и качая белую поверхность воды. Сюда не ступала нога человека, никто не ходил с ружьём у озера. Пока лебеди не улетали на юг, они возносили хвалу озёрной воде, которая лечила их раны.

Так сложилась древняя традиция. Хотя народы и эпохи менялись, лебедям здесь печали не снились, над традициями не глумились. Существовал лучезарный порядок, над которым трудились поколения.

Часть 2. Отчаяние матери и нарушение святости[ред.]

В августовскую ночь в одном доме лежал больной ребёнок в жару, а рядом на полу расположился уставший отец.

👶🏻
Больное дитя — ребёнок в жару, лежит в постели, болен, ради его спасения мать идёт на преступление, в конце умирает.
👨🏻
Отец — мужчина, отец больного ребёнка, уставший, лежит на полу, не решается стрелять в лебедей, более осторожный чем жена.

Мать не спала всю ночь, стерегла состояние сына, её глаза были в бессознательном бреду. Мрачные жестокие мысли терзали её разум, печаль и горе секли по мозгам. Она вспомнила слова старого лекаря, который недавно сказал им: «Лебединкой окурите вы дитё», — а потом исчез.

🧙🏻‍♂️
Старый лекарь — знахарь, посоветовал окурить ребёнка лебединым пером, появляется эпизодически, его совет становится причиной трагедии.

Перед рассветом мать разбудила мужа, напомнив ему о словах лекаря. Отец колебался — как он сможет выстрелить в святое, когда лебеди мирно спят на глади, когда всё живое млеет, а сосны стерегут мир? Но жена оказалась строптивой и решительной.

Пусть потоп зальёт и смоет этот мир,
К чему счастье, если вдруг умрёт дитя?!
Дай ружьё мне!
Это ложь!
Седлай коня!

Утро августа красило начало дня, из ложбин забрезжил светлый лик утра, заставляя петь соловья. На глади озера лебеди качались и спали, спрятав клювы в пух и прикрывшись перьями. Гладь была им постелью, а одеялом служила синь неба.

Клювы спрятав в пух, и перьями прикрыв,
Гладь - постель, а одеяло – неба синь.
Ель, Арча и даже скалы на брегу,
Все с мольбою озеро то стерегут.

Одинокая мать сидела на берегу с ружьём, сердце её рвалось и металось на глазах. Солнечный луч нырнул с перевала, рассыпаясь и приникая к озеру. Белая птица, гладь и белый луч сливались в огромный белый свет. Лебеди пробудились от сладких снов, а материнское сердце дрожало в объятиях тревог. Не внимая традициям и поверьям, ум твердил только одно: собственное дитя. Вместо лебедей на глади она видела грифов, а вокруг лишь падаль.

Часть 3. Последствия и расплата[ред.]

Лебеди, оставив белую гладь, полетели к берегу, где сидела мать. Непугливые смельчаки подлетели близко. Выстрелив в стаю, бедняжка не могла понять, что произошло. Перед глазами синий дым, в сознании гарь — она взболтала чашу млечной тишины черпаком зла.

У озера поднялся шум и переполох, земля кругом клонила небосвод. Эхом вторя и клич бросая, скалы ждали беды озера, печали зеркальных вод. Лебеди с клёкотом кружили, не желая расставаться с озером.

Лебедям жаль расставаться с озером.
Озеро глядит на высь беззвёздную,
Еле сдерживая слёзы на глазах,
Лебедям жаль расставаться с озером.

Взяв направление на запад, лебеди вознеслись в путь-дорогу, отрекшись от проклятой обители. Их прощальная песня оглашала горы. На глади остался лежать раненый лебедь, который пытался взлететь, но не мог — крыло было сломано. Рядом лежал мёртвый. Пух со снегом перемешался на волнах, озеро играло, теребя нежность.

Старый табунщик, пасший коней у озера, услышал выстрелы и крики лебедей.

👴🏻
Старый табунщик — пожилой мужчина, пасёт коней у озера, возмущён выстрелами, защитник традиций, мудрый, знает святость места.

Он закричал с холма, спрашивая, кто нарушил мирный день и украл покой. Увидев женщину в платке, он потребовал объяснений. Молча стоявшая в слезах женщина бросила ружьё в озеро, где оно скрылось в волнах. Она рассказала старцу о своей беде, о больном ребёнке и совете знахаря. Старик ответил, что всё неправда, что она подстрелила счастье, а озеро потеряло святость.

Эпилог. Размышления о случившемся[ред.]

Мать вернулась домой и обнаружила, что её сын умер. От горя она сошла с ума, то смеялась, то плакала, взывая к небу и причитая о святости и кручине. Озеро осталось на месте, вода держала прежний уровень, но лебеди улетели безвозвратно.

Раз спугнёшь, и никогда уж не вернутся,
В тишине лишь могут спать они спокойно
Всё на месте: озеро, всё осталось,
Да лебеди улетели безвозвратно...