Исповедь «неполноценного» человека (Дадзай)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ опубликован на Брифли.


🍶
Исповедь «неполноценного» человека
人間失格 · 1948 
Краткое содержание повести
Оригинал читается за 160 минут
Микропересказ: Молодой человек боялся людей и не мог найти своё место в жизни. Он пережил много страданий, две попытки самоубийства, пытался бороться с алкоголизмом и наркозависимостью, но так и не нашёл счастья.

Очень краткое содержание[ред.]

Ёдзо Ооба родился в большой и богатой деревенской семье.

🧑🏻‍🎨
Ёдзо Ооба — рассказчик, сын депутата, симпатичный, в детстве — робкий, боится людей, чтобы скрыть это, врёт и притворяется шутом, впоследствии — альфонс, алкоголик и наркоман, лживый, слабовольный.

С раннего детства он не вписывался в общество, не понимал мотивации окружающих и постепенно начал бояться людей. Чтобы скрыть свой страх, он притворялся шутом и всех смешил.

Ёдзо вырос, по настоянию властного отца поступил в гимназию и поселился на отцовской даче под Токио, но вместо лекций посещал художественную студию. Там он познакомился с Масао Хорики, который научил его пить саке и посещать проституток.

🧑🏼‍🎓
Масао Хорики — единственный друг Ёдзо, старше его на 6 лет, закончил частное училище изящных искусств, смуглый, с правильными чертами лица, всегда аккуратно одет, бездельник, пьяница и гуляка.

Вскоре Ёдзо пришлось съехать с дачи, денег перестало хватать. Он познакомился с женщиной, которая уговорила его совершить двойное самоубийство. Женщина погибла, а Ёдзо выжил, но отец отрёкся от него.

Ёдзо стал жиголо, жил за счёт женщин, сильно пил. Потом встретил молоденькую и наивную девушку, женился, бросил пить, рисовал комиксы для журналов. Некоторое время он жил счастливо, но потом поддался влиянию Хорики и снова начал пить.

Семейная жизнь Ёдзо закончилась, когда он увидел, как случайный гость насилует его жену. Он попытался отравиться снотворным, а потом пристрастился к морфию.

Поняв, что пропадает, Ёдзо попросил помощи у семьи, и его поместили в сумасшедший дом.

…нет, с ума я не сошёл. Но ведь — о Боже, — так думают о себе все сумасшедшие. Что же получается? Те, кого насильственно поместили в больницу, — все умалишённые, а кто за её воротами — все нормальные?

Через три месяца приехал брат, сообщил Ёдзо о смерти отца и отвёз его в деревню, где он прожил оставшиеся дни, безразличный ко всему.

Подробный пересказ[ред.]

Названия предисловия, послесловия и тетрадей, а также их деление на главы — условные.

Предисловие. Три фотографии[ред.]

Рассказчик вспоминает о трёх фотографиях.

👨🏻‍🦳
Рассказчик — известный японский писатель, средних лет, женат, имеет детей, в нём угадывается Осаму Дадзай.

На первой фотографии — мальчик лет десяти в окружении сестёр и братьев улыбается фальшивой и неприятной улыбкой, похожей на гримасу. На второй — этот же мальчик в форме гимназиста. Его улыбка уже не вызывает отторжение, но выглядит искусственной, словно юноша с фотографии не чувствует «вкуса к жизни».

На третьей фотографии голова этого же человека седа, а возраст определить невозможно. Лицо безжизненно, бесприметно, оно раздражает, пугает и вызывает омерзение.

Тетрадь 1. Детство[ред.]

Первые страхи[ред.]

Ёдзо Ооба родился в большой и богатой деревенской семье. Он часто болел и с ранних лет чувствовал, что не вписывается в общество.

Ёдзо не понимал, что заставляет людей страдать или делает их счастливыми, какие сны им снятся, о чём они думают. Это беспокоило его, пугало, не давало спать по ночам, сводило с ума.

Маска шута[ред.]

В конце концов Ёдзо решил стать шутом, надеясь скрыть под этой маской свою истинную сущность и «примириться с… унылым существованием» своей семьи. Он научился виртуозно лгать, однако постоянное ношение маски давалось тяжело. Людская злоба пугала Ёдзо так сильно, что он не защищался, а ещё больше отгораживался ото всех наивным оптимизмом.

Обычно свой звериный нрав люди стараются спрятать поглубже, но бывают моменты, когда он проявляется — подобно тому, как корова дремлет, …и вдруг — бац! — бьёт хвостом севшего ей на брюхо слепня.

Чтобы рассмешить других, он носил тёплый свитер летом, изображал «индейский танец», обмотавшись платком. В школе за хорошую успеваемость и состоятельность семьи Ёдзо начали уважать. Это смутило его и заставило паясничать. Он рисовал карикатуры, писал смешные и дерзкие сочинения и вскоре в школе тоже прослыл шутом.

Примерно в те годы домашние служанки и слуги совратили Ёдзо. Он же, разучившись говорить правду и доверять, никому не пожаловался. Живя вне общества, Ёдзо видел, что люди постоянно обманывают друг друга.

Тетрадь 2. Юность[ред.]

Разоблачение и пророчества[ред.]

Ёдзо поселился у тётки, легко поступил в старшую школу и стал любимцем класса. Ему казалось, что он «научился надёжно скрывать своё „я“», но его неожиданно разоблачил Такэити.

🧑🏻‍🎓
Такэити — одноклассник Ёдзо, самый слабый в классе, почти идиот, бедно одетый, худой, с бледным одутловатым лицом.

Однажды на уроке физкультуры тот заметил, что Ёдзо нарочно упал, и тихо сказал ему об этом. Ёдзо испугался, что Такэити его раскроет, и решил с ним подружиться.

Зазвав как-то Такэити в гости, Ёдзо увидел, что у него загноились уши, и промыл их спиртом. Такэити сказал, что Ёдзо «бабы обожать будут». И правда, женщины тянулись к нему, им больше, чем мужчинам, нравилась его клоунада. Ёдзо же считал женщин загадочными и опасными.

Женщины… Они то привлекают к себе, то отталкивают. Вдруг в присутствии людей обращаются с тобой крайне презрительно, совершенно бессердечно, но когда рядом никого нет, крепко обнимают…

Двоюродные сёстры, заходившие в комнату к Ёдзо, чтобы поболтать и подурачиться, приводили его в ужас. Но в полной мере пророчество Такэити сбылось позже и самым ужасным образом.

Однажды Такэити принёс Ёдзо книгу с автопортретом Ван Гога, который назвал «приведением». Ёдзо признался, что ему тоже «хотелось бы писать такие приведения». Ещё в младшей школе он увлекался рисованием, но лишь сейчас понял, в каком стиле должен рисовать.

Ёдзо нарисовал истинного себя с вечной тоской в душе и показал его только Такэити. Тот выдал второе пророчество: из Ёдзо получится большой художник.

Переезд в Токио. Новый друг[ред.]

По настоянию отца Ёдзо поступил в столичную гимназию, хотя сам хотел идти в художественное училище. Недолго прожив в грязном общежитии, он получил диагноз: инфильтрат в лёгких, и переехал на отцовскую дачу под Токио.

В гимназию Ёдзо ходил только одну-две недели в месяц, когда в Токио приезжал отец. В остальные дни он посещал художественную студию. Там Ёдзо познакомился с Масао Хорики, который научил его пить сакэ, развлекаться с проститутками и закладывать вещи в ломбард.

Хорики показал Ёдзо Токио. Тот боялся кондукторов, билетёрш и официантов, поэтому во время прогулок отдавал свой кошелёк другу. Ёдзо считал Хорики болваном, но любил бродить с ним по Токио.

Проститутки и коммунисты[ред.]

Ёдзо зачастил к проституткам. Он считал их умственно отсталыми, но находил в их компании покой и освобождение от страха перед людьми. Другие женщины чувствовали исходящую от него ауру порочности и липли к нему.

Не выдержав, Ёдзо перестал ходить к проституткам и начал посещать коммунистический кружок. Он привлекал Ёдзо не идеями, а успокаивающей его атмосферой нелегальности. Он выполнял поручения товарищей по кружку и быстро стал там популярным и необходимым.

Тем временем отец ушёл из политики и продал дачу, где сын жил на всём готовом. Ёдзо снял комнатку, и денег стало не хватать. Учёбу и живопись он практически забросил, зато стал начальником опергруппы. Вскоре «товарищи» заговорили о вооружённом восстании, Ёдзо порвал с ними, «почувствовал себя отвратительно и задумал умереть».

Первая попытка самоубийства[ред.]

В это время за Ёдзо увивались три женщины. Выбрал он Цунэко.

👩🏻‍🍳
Цунэко — официантка из кафе, старше Ёдзо на 2 года, замужем, одинокая, с мягким голосом.

Цунэко родилась в Хиросиме, муж её сидел в тюрьме. Она успокоила и расположила к себе Ёдзо, раскрывшего перед ней свою суть.

Однажды Ёдзо зашёл к ней в кафе вместе с Хорики. Тот начал приставать к Цунэко, и Ёдзо сильно напился. Очнулся Ёдзо у Цунэко дома, и она предложила ему совершить двойное самоубийство, утопившись в море.

Вечный страх перед людьми, бесконечное плутание по жизненным лабиринтам, безденежье… — всё это пронеслось в голове, и я понял: нет сил жить дальше. Я с лёгкостью принял её предложение умереть вместе.

Ёдзо выжил, а Цунэко умерла.

Поднялась шумиха, отец отрёкся от Ёдзо. Некоторое время он просидел в полицейском участке, потом его перевезли в Йокогаму, и до окончания разбирательств он перешёл под опеку поручителя.

Тетрадь 3. Взрослая жизнь[ред.]

Сомнительная помощь[ред.]

Поручителем Ёдзо стал Сибута по прозвищу Палтус.

👨🏻‍💼
Сибута (Палтус) — прихвостень отца Ёдзо, хозяин магазинчика и посредник в тёмных делишках, скользкий и насквозь фальшивый, похож на рыбу-палтус.

Он поселил Ёдзо в своём доме. Из гимназии Ёдзо отчислили, Палтус запретил ему выходить из дома, а суд всё откладывался. Ежемесячно, тайком от отца, братья присылали Ёдзо немного денег.

Вскоре Палтус сообщил, что суда не будет, спросил, что Ёдзо будет делать дальше, и предложил ему помощь, если тот образумится. Позже выяснилось, что семья решила содержать Ёдзо, если тот снова начнёт учиться, но Палтус этого не сказал — он захотел выступить благодетелем за чужой счёт.

Ничего не понимая, Ёдзо заявил, что хочет быть художником. Палтус ехидно рассмеялся.

Если наш мир сравнить с морем, то как сквозь толщу воды просматриваются фантастические колеблющиеся блики, так же сквозь смех проглядывает запрятанная вглубь сущность взрослых людей.

Рано утром Ёдзо сбежал от Палтуса и отправился за советом к Хорики. Друг ему не обрадовался и попытался выпроводить.

Жизнь альфонса. Первая работа[ред.]

У Хорики Ёдзо познакомился с Сидзуко и стал жить у неё

👩🏻‍💼
Сидзуко — сотрудница редакции детского журнала, 28 лет, вдова, имеет 5-летнюю дочь, высокая, стройная, не глупа, жалеет Ёдзо.

Прожив некоторое время альфонсом, Ёдзо начал рисовать комиксы для детского журнала. Объявился Хорики, Ёдзо простил его и снова начал пить с ним. Поняв, что приносит Сидзуко несчастье, он ушёл и поселился у мадам — хозяйки маленького бара.

Женитьба. Призрак счастья[ред.]

Целый год Ёдзо рисовал комиксы для третьесортных журналов. Затем он познакомился с Ёсико.

👩🏻‍🦰
Ёсико — продавщица из табачного киоска, единственная законная жена Ёдзо, 18 лет, миловидная, глупенькая, жалостливая, наивная, очень доверчивая.

Они быстро поженились, а мадам помогла молодожёнам снять комнату. Ёдзо бросил пить и наслаждался семейной жизнью.

Мне казалось, что я стою на пороге новой жизни — постепенно становился человеком «как все», душу согревала сладкая мысль о том, что впереди нормальная жизнь, что не придётся подыхать скотской смертью.

Но снова объявился Хорики и стал таскать его по барам. Сопротивляться его влиянию Ёдзо не мог.

Конец брака. Вторая попытка самоубийства[ред.]

Однажды Ёсико изнасиловали практически на глазах у Ёдзо и Хорики, и те даже не попытались её спасти. Ёдзо начал седеть, уверенность в себе покинула его. Он не мог смириться с тем, что Ёсико пострадала из-за своей доверчивости — того самого качества, к которому Ёдзо стремился всю жизнь. Жить с ней Ёдзо становилось всё тяжелее.

Найдя сильное снотворное, припрятанное женой, Ёдзо выпил его. Три дня он был при смерти, но выжил. Палтус дал ему немного денег, и Ёдзо отправился на минеральные источники. Там он тоже пил, его здоровье совсем расстроилось, и он вернулся в Токио.

Наркозависимость и психбольница. Переезд в деревню[ред.]

Однажды на улице Ёдзо стошнило кровью. Хозяйка ближайшей аптеки пожалела его и предложила морфий. Ёдзо быстро пристрастился к нему.

Тревога, раздражение, робость — всё моментально исчезло, и я почувствовал себя весёлым человеком, ощутил прилив сил, способность искусно рассуждать на любые темы…

Чтобы раздобыть дозу, он рисовал порнографию и спал с калекой-аптекаршей.

Поняв, что морфий губит его, Ёдзо в отчаянии попросил помощи у отца. Вместо ответа явились Палтус с Хорики и отвезли его в психбольницу.

Через три месяца за Ёдзо приехал старший брат. Сообщив, что отец скончался, он перевёз Ёдзо в деревню, купил старый дом и нанял пожилую служанку. Смерть отца ошеломила Ёдзо, он окончательно уверился в своей неполноценности, утратив даже способность страдать.

В 27 лет он поседел и выглядел сорокалетним.

Послесловие. Три тетради[ред.]

Рассказчик не был знаком с Ёдзо, но знал мадам. Ёдзо прислал ей три тетради со своей исповедью. Где теперь Ёдзо и жив ли вообще, мадам не знала и поэтому отдала тетради рассказчику. Тот опубликовал их в неизменённом виде.

За основу пересказа взят перевод В. В. Скальника (Санкт-Петербург: Гиперион, 2020). Повесть также выходила под заголовком «Человек недостойный».