Жизнь вечна (Холмирзаев)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.


😞
Жизнь вечна
Краткое содержание рассказа
Оригинал читается за 8 минут
Микропересказ: Главный агроном колхоза, после тяжелого дня, полного критики и ссор, умер от перенапряжения и стресса, оставив позади свою жену, дочь и работу.
Этот микропересказ слишком короткий: 143 зн. Оптимальный размер: 190—200 знаков.

Надыр Рузикулов, главный агроном колхоза, вернулся домой после собрания, где его сильно критиковали.

👨🏻‍🌾
Надыр Рузикулов — главный агроном колхоза; уставший от критики и стресса, чувствительный, ответственный.

Его теща сразу же начала упрекать его в том, что он не строит новый дом, несмотря на то, что у него в руках все земельные участки.

Вот уже и экспедитор строит новый дом, а вы, а вы... Все земельные участки у вас в руках...

👵🏻
Теща Надыра — мать жены главного агронома; критически настроенная, требовательная.

Надыр ответил ей резко, предложив забрать свою дочь и уйти. Жена Надыра, словно ждавшая этого, схватила дочь и ушла из дома вместе с матерью.

👩🏻‍🌾
Жена Надыра — жена главного агронома; быстро реагирующая на конфликты, заботливая мать.

Надыр вышел на улицу, где на него набросилась собака. Он бросил в нее камень, и собака завизжала. Ее хозяин, сосед Надыра, рассердился и упрекнул его в жестокости. Надыр вернулся в пустой дом, где увидел маленький тюфячок дочери и сел на него. От тюфячка пахло дочерью, и он тут же вскочил и выбежал на улицу. Холодный ветер рванулся ему навстречу и остановил его. Надыр почувствовал усталость, слабость, тоску.

Ему показалось, что он сейчас упадет и умрет. И на самом деле он упал.

На следующее утро начальник отделения совхоза проходил по улице и заглянул во двор Надыра. Не найдя его на обычном месте у айвана, он вошел во двор и увидел Надыра, лежащего свернувшимся клубочком. Поняв, что произошло, он выбежал с криком на улицу. Собрался народ, многие плакали. Жена Надыра, Ханифа, была в отчаянии, упрекая себя в том, что ушла от него.

На кого ты меня покинул? Что я скажу дочке, когда она спросит об отце? Зачем я ушла к матери, лучше мне было умереть.

После смерти Надыра стало ясно, что он был хорошим человеком. Он делал много доброго людям, и многие его уважали. Но теперь его уже не было, и ничего нельзя было исправить. Его тело завернули в саван, положили в табут и понесли на кладбище. Все осталось позади: жена, дочь, дом, работа, совхоз, кишлак. Надыр лежал в могиле, и его жизнь продолжалась уже без него.

За основу пересказа взят перевод Н. Владимировой из сборника «Тысяча и одна жизнь» (Ташкент: Изд‐во лит. и искусства, 1988).