Енлик-Кебек (Ауэзов)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ создан с помощью искусственного интеллекта. Он может содержать ошибки. Вы можете помочь проекту, сверив его с оригинальным текстом, исправив ошибки и убрав этот шаблон.
В этом пересказе не указан источник, взятый за основу пересказа. См. руководство по поиску и указанию источника.
💔
Енлик-Кебек
Трагедия в четырёх актах и пяти картинах
каз. Еңлік--Кебек. Төрт актылы, бес суретті трагедия · 1917
Краткое содержание пьесы
Оригинал читается за 71 минут
Микропересказ
В казахских степях воин и девушка из враждующих родов полюбили друг друга. Они сбежали и родили ребёнка. Отвергнутый жених выследил их, и старейшины, не слушая мудреца, приказали казнить обоих.

Очень краткое содержание[ред.]

Казахские степи, 1843 год. В горах Чингистау жил мудрый старец Абыз, к которому часто приходили за советом. Однажды он узнал о молодом батыре из рода тобыкты, прославившемся в битве с родом матай.

🦸🏻‍♂️
Кебек — молодой батыр, брат Токтамыса, храбрый, справедливый, красивый джигит, влюблённый в Енлик.

Во время охоты в горах Кебек встретил прекрасную девушку из рода матай.

👰🏻‍♀️
Енлик — девушка из рода матай, красивая, умная, смелая, влюблённая в Кебека.

Молодые люди полюбили друг друга, несмотря на вражду между их родами. Батыр Есен, который также добивался руки Енлик, узнал об их встречах и вызвал Кебека на поединок. Кебек победил соперника, после чего влюблённые решили бежать.

Род найман, к которому принадлежал Есен, потребовал выдать беглецов. Би Кенгирбай, глава рода тобыкты, после долгих споров с биями найманов согласился не защищать Кебека. Абыз пытался заступиться за влюблённых, но его не послушали.

Найманы настигли Кебека и Енлик, у которых уже родился ребёнок. Влюблённые попрощались друг с другом и были казнены по приказу бия Еспембета. Их маленький сын остался сиротой.

Отец!.. Я отец осиротевший! Я дед, ты внук! А на руках твоих правнук, чья пуповина не успела высохнуть! Сердце моё горит, голос мой - плач! Сердце горит, лицо в слезах...

Так причитал Абыз над телами погибших, когда пастушок Жапал взял на руки осиротевшего младенца. Старец завещал хранить память о невинно убиенных влюблённых и передавать их историю следующим поколениям.

Подробный пересказ по актам и сценам[ред.]

Названия актов и сцен – условные.

Акт 1. Начало трагедии[ред.]

Сцена 1. Предчувствия Абыза[ред.]

В жилище мудреца Абыза царила тяжелая атмосфера. Старец играл на кобызе печальную мелодию, предчувствуя беду.

🧙🏻‍♂️
Нысан Абыз — старый мудрец, советчик, поэт, философ.

К нему пришли старейшины рода тобыкты с вестями о примирении с родом матай. Они рассказали о молодом батыре Кебеке, чья храбрость помогла достичь мира между родами.

Вскоре появился батыр Есен, который пришел просить благословения на поединок с Кебеком и сватовство к девушке из рода матай. Абыз отказал ему, предвидя, что это приведет к новой вражде между родами.

🤺
Есен — батыр из рода найман, брат Кошена, мстительный, жестокий.

Сцена 2. Первая встреча Енлик и Кебека[ред.]

В горах произошла случайная встреча Кебека с девушкой по имени Енлик. Она подстрелила добычу, которую преследовал Кебек, и между ними завязался разговор.

Ради меня от родителей ты отреклась, мой свет,
Страх молодое сердце твоё измучил, мой свет.
Крепко держась за подол мой, связав свою судьбу,
В опасной степи скиталась со мной, мой свет.

За их встречей наблюдал мальчик-пастух Жапал, который стал свидетелем зарождающейся любви между молодыми людьми.

👦🏻
Жапал — мальчик-пастух, честный, добрый.

Акт 2. Любовь вопреки традициям[ред.]

Сцена 3. Побег влюблённых[ред.]

Енлик и Кебек решили бежать, понимая, что их любовь не получит одобрения родов. Перед побегом Енлик попрощалась с родными местами.

Родители, я преступила ваше благословение,
На суд своенравного народа себя отдала.
Хоть стала я змеёй, из родного гнезда ускользнувшей,
Но верю - не проклянёте вы меня никогда.

Жапал, узнав о их решении, обещал хранить их тайну и заботиться о родителях Енлик. Влюбленные скрылись в горах, где обрели недолгое счастье.

Акт 3. Гнев родов[ред.]

Сцена 4. Суд биев[ред.]

Весть о побеге Енлик и Кебека достигла старейшин родов. В юрте Кенгирбая собрались бии для решения их судьбы.

👨🏻‍⚖️
Кенгирбай (бий) — бий рода тобыкты, жестокий, несправедливый.

На совете присутствовали представители всех заинтересованных сторон. Кобей, мудрый аксакал рода тобыкты, пытался найти мирное решение.

👨🏻‍🦳
Кобей — аксакал рода тобыкты, мудрый, сдержанный.

Бий Караменде также призывал к милосердию, напоминая о том, что кровная месть может привести к бесконечной вражде между родами.

👨🏻‍🦳
Караменде — бий, мудрый старец.

Однако Еспембет, бий рода найман, требовал жестокого наказания для влюбленных, считая их поступок оскорблением для обоих родов.

👨🏻‍⚖️
Еспембет — бий рода найман, жестокий, мстительный.

Не прошу иного - пусть не разомкнутся наши объятия. Пусть не разлучит нас чужая рука. Радость моя, лишь об одном прошу... Не подумай, что я устала от этих скитаний, что ослабела.

Акт 4. Трагический финал[ред.]

Сцена 5. Казнь влюблённых[ред.]

Найманы во главе с Есеном нашли убежище влюбленных. В последней схватке Кебек победил Есена, но силы были неравны.

Эй, коварный бий, воете и сходитесь вы как волки, а мы, сын и дочь народа, стали вашей добычей! Как не назвать вас серыми волками - не успокоитесь, пока не упьётесь моей несчастной кровью.

Перед смертью Енлик и Кебек попросили похоронить их вместе и позаботиться об их новорожденном ребенке. Еспембет приказал казнить влюбленных. Они умерли в объятиях друг друга.

Несчастный ягнёночек! Малютка мой! Недолюбленный, осиротевший, родной мой. Беру тебя к себе. Брошенный. В безлюдной, дикой степи брошенный жестокосердными, волками!

Жапал, верный друг влюбленных, взял на себя заботу об их ребенке. Абыз, предвидевший трагедию, произнес последнее напутствие, обращенное к будущим поколениям.

Помни и не плачь!.. Скажи ему, когда подрастёт: помни и не плачь... Как я завещаю тебе сегодня, завещай и ты ему, когда придёт твой час умирать!