Дюймовочка (Андерсен)

Материал из Народный Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Этот пересказ, возможно, скопирован с другого сайта и нарушает авторские права. Если хотите помочь проекту, перепишите его своими словами.


Дюймовочка
Tommelise
Краткое содержание сказки. 1835.
Микропересказ: На красивой девочке, родившейся из цветка, хотят жениться и сын жабы, и старый крот, но девочка сбегает от них. Спасённая девочкой ласточка уносит её на юг, где кроха выходит замуж за принца эльфов.

Как-то раз женщина, у которой не было детей, отправилась к колдунье за помощью. От доброй ворожеи она получила ячменное зерно, которое нужно было посадить в цветочный горшок.

Придя домой, женщина сделала всё, как велела колдунья, и принялась ждать. Скоро из семечка вырос «большой чудесный цветок вроде тюльпана». Когда лепестки его раскрылись, внутри оказалась крошечная девочка, которую женщина назвала Дюймовочкой.

Блестящая лакированная скорлупка грецкого ореха была её колыбелькою, голубые фиалки – матрацем, а лепесток розы – одеяльцем; в эту колыбельку её укладывали на ночь, а днём она играла на столе.

Однажды, когда Дюймовочка крепко спала, на окно взобралась «большущая жаба, мокрая, безобразная». Она схватила спящую девочку и поспешила на своё болото. Мерзкая жаба решила женить своего сынка на красавице Дюймовочке, а чтобы невеста не сбежала, посадила её «посередине реки на широкий лист кувшинки».

Когда девочка поняла, какая страшная участь её ожидает, она горько заплакала. Маленькие рыбки пожалели девочку и помогли ей сбежать. Они перегрызли стебель кувшинки и «листок с девочкой поплыл по течению, дальше, дальше».

Мимо пролетал крупный майский жук. Увидев красивую девочку, он схватил её и унёс на дерево, где представил своим знакомым. Однако «жучки-барышни шевелили усиками и говорили», что Дюймовочка недостаточно хороша и не может находиться в их обществе. Майский жук тут же решил, «что она безобразна, и не захотел больше держать её у себя». Он спустил девочку на землю и попрощался.

Всё лето Дюймовочка жила «одна-одинёшенька в лесу». Из травинок и листьев она сплела себе колыбельку. Питалась она цветочной пыльцой и росой, в ясную погоду грелась на солнышке, а от дождика скрывалась под большим листом лопуха.

Вскоре на смену солнечному лету пришли холодные осенние дожди и ветра. Дюймовочку, которая страдала от голода и холода, приютила полевая мышь. Они славно зажили вместе – девочка помогала мыши по хозяйству, рассказывала ей сказки, а взамен получала тёплый кров и пропитание.

Полевая мышь жила в тепле и довольстве: все амбары были битком набиты хлебными зернами; кухня и кладовая ломились от припасов!

У полевой мыши был сосед – богатый и учёный крот, который только тем и занимался, что всё время пересчитывал своё богатство. Он решил жениться на Дюймовочке, как только та подготовит себе приданное. Но девочка была совсем не рада этому – «ей не нравился скучный крот».

Однажды, гуляя по подземным переходам, Дюймовочка увидела раненую ласточку, которая чуть не умерла от холода. Всю зиму она ухаживала за больной птичкой и к весне выходила её.

Перед свадьбой Дюймовочка попросила мышь отпустить её наверх полюбоваться напоследок солнышком. Когда она вылезла из мышиной норы, то увидела ласточку, которую лечила зимой. Дюймовочка пожаловалась птице, что её заставляют выйти «замуж за противного крота и жить с ним глубоко под землёй».

Ласточка предложила девочке улететь с ней в тёплые края, и та согласилась. Оказавшись в чудесной стране, Дюймовочка увидела маленького человечка с прозрачными крылышками – это был король эльфов. Он сразу влюбился в Дюймовочку и предложил ей стать «его женой, королевой эльфов и царицей цветов».

Девочка с радостью согласилась.

Вот это так муж! Не то что сын жабы или крот в бархатной шубе!

Эльфы устроили свадьбу и подарили Дюймовочке множество прекрасных подарков, в том числе и пару прозрачных крылышек.

Весной ласточка вернулась на родину, поселилась под окном писателя и рассказала ему эту историю.

За основу пересказа взят перевод А. и П. Ганзен.